Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Muskelfleischanteil
Muskelfleischanteil eines Schweineschlachtkörpers
Schlachtkörper
Schlachtkörper teilen
Tierkörper

Vertaling van "muskelfleischanteil schlachtkörpers " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Muskelfleischanteil | Muskelfleischanteil eines Schweineschlachtkörpers

aandeel mager vlees | aandeel mager vlees van een geslacht varken | mager vlees als percentage van het gewicht van het karkas | magervleesaandeel | magervleesaandeel van een varkenskarkas




Tierkörper [ Schlachtkörper ]

karkas [ dierlijk karkas ]


Schlachtkörper | Tierkörper

heel dier | heel geslacht dier | karkas


gemeinschaftlicher Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder

comité voor communautaire controle voor de toepassing van het indelingsschema voor geslachte volwassen runderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Identifizierungsdaten des Schlachtkörpers, das Gewicht des Schlachtkörpers und der geschätzte Muskelfleischanteil werden durch über den Computer des Schlachtbetriebs vollständig und unverändert an das PIC 2000-Gerät weitergeleitet.

De identificatiecode van het karkas, het gewicht van het karkas en het geraamde aandeel mager vlees worden door het informaticasysteem van het slachthuis volledig en ongecorrigeerd doorgegeven aan de PIC 2000.


Art. 7 - § 1. Die Schlachtbetriebe, die weniger als zweihundert Schweine pro Woche im Jahresdurchschnitt schlachten, sind nicht verpflichtet, die Schlachtkörper dieser Schweine auf der Grundlage des geschätzten Muskelfleischanteils einzustufen.

Art. 7. § 1. De slachthuizen die op jaarbasis gemiddeld minder dan 200 varkens per week slachten, zijn vrijgesteld van de verplichting om de indeling uit te voeren volgens het geraamde aandeel mager vlees.


Die Schlachtbetriebe, die in Absatz 1 angeführt sind, können die Schlachtkörper auf der Grundlage des geschätzten Muskelfleischanteils einstufen, unter der Bedingung, dass sie die europäischen Bestimmungen und diejenigen des vorliegenden Erlasses beachten und die Dienststelle vorab schriftlich benachrichtigen.

De in § 1 bedoelde slachthuizen mogen echter de karkassen volgens het geraamde aandeel mager vlees indelen op voorwaarde dat zij de Europese bepalingen en die van dit besluit naleven en de Dienst vooraf schriftelijk daarover inlichten.


Die Schlachtbetriebe, die die Schlachtkörper nach dem geschätzten Muskelfleischanteil einstufen, können eine Einstufung je nach der Fleischigkeit vornehmen, unter der Bedingung, dass sie die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses beachten und die Dienststelle vorab schriftlich benachrichtigen.

De slachthuizen die de karkassen indelen volgens het geraamde aandeel mager vlees, mogen een indeling uitvoeren volgens de bevleesdheid op voorwaarde dat zij de bepalingen van dit besluit naleven en hiervan de Dienst vooraf schriftelijk op de hoogte brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist die Akte vollständig, gewährt der Direktor der Dienststelle eine Abweichung von den Bestimmungen der Artikel 8 und 9 für die Schlachtkörper, die den Tests unterzogen werden, und übermittelt der Europäischen Kommission die Akte über den Test des neuen Verfahrens zur Einstufung nach dem geschätzten Muskelfleischanteil.

Als het dossier volledig is, verleent de Directeur van de Dienst een afwijking van de bepalingen van artikelen 8 en 9 voor de karkassen waarop de tests worden uitgevoerd en deelt de Europese Commissie het testdossier voor de nieuwe indelingsmethode volgens het geraamde gehalte mager vlees mee.


(b) bei Schweineschlachtkörpern umfasst das Handelsklassenschema die Einstufung auf der Grundlage des Muskelfleischanteils im Verhältnis zum Gewicht, die direkte Feststellung des Muskelfleischanteils auf der Grundlage objektiver Messungen, die Einteilung der Schlachtkörper in Klassen und ihre Kennzeichnung;

(b) het indelingsschema voor geslachte varkens gaat uit van het aandeel mager vlees in verhouding tot het gewicht, past het beginsel van de directe constatering van het aandeel mager vlees op basis van objectieve metingen toe, deelt de geslachte dieren op basis hiervan in klassen in en voorziet in de identificatie ervan;


(b) bei Schweineschlachtkörpern umfasst das Handelsklassenschema die Einstufung auf der Grundlage des Muskelfleischanteils im Verhältnis zum Gewicht, die direkte Feststellung des Muskelfleischanteils auf der Grundlage objektiver Messungen, die Einteilung der Schlachtkörper in Klassen und ihre Kennzeichnung;

(b) het indelingsschema voor geslachte varkens gaat uit van het aandeel mager vlees in verhouding tot het gewicht, past het beginsel van de directe constatering van het aandeel mager vlees op basis van objectieve metingen toe, deelt de geslachte dieren op basis hiervan in klassen in en voorziet in de identificatie ervan;


(b) bei Schweineschlachtkörpern umfasst das Handelsklassenschema die Einstu­fung auf der Grundlage des Muskelfleischanteils im Verhältnis zum Gewicht, die direkte Feststellung des Muskelfleischanteils auf der Grundlage objektiver Messungen, die Einteilung der Schlachtkörper in Klassen und ihre Kennzeich­nung;

(b) het indelingsschema voor geslachte varkens gaat uit van het aandeel mager vlees in verhouding tot het gewicht, past het beginsel van de directe constatering van het aandeel mager vlees op basis van objectieve metingen toe, deelt de geslachte dieren op basis hiervan in klassen in en voorziet in de identificatie ervan;


Die Identifizierungsdaten des Schlachtkörpers, das Gewicht des Schlachtkörpers und der geschätzte Muskelfleischanteil werden durch über den Computer des Schlachtbetriebs vollständig und unverändert an das VCS 2000-Gerät weitergeleitet.

De identificatiecode van het karkas, het gewicht van het karkas en het geraamde aandeel mager vlees worden door het informaticasysteem van het slachthuis volledig en ongecorrigeerd doorgegeven aan de VCS 2000.


Die Identifizierungsdaten des Schlachtkörpers, das Gewicht des Schlachtkörpers und der geschätzte Muskelfleischanteil werden durch über den Computer des Schlachtbetriebs vollständig und unverändert an das PIC 2000-Gerät weitergeleitet.

De identificatiecode van het karkas, het gewicht van het karkas en het geraamde aandeel mager vlees worden door het informaticasysteem van het slachthuis volledig en ongecorrigeerd doorgegeven aan de PIC 2000.




Anderen hebben gezocht naar : muskelfleischanteil     schlachtkörper     schlachtkörper teilen     tierkörper     muskelfleischanteil schlachtkörpers     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muskelfleischanteil schlachtkörpers' ->

Date index: 2021-10-20
w