Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mundus bisher weiter verfolgt " (Duits → Nederlands) :

Dennoch sollten während des Übergangs sowie der Laufzeit des neuen gemeinsamen Programms die individuellen Schwerpunkte und Ziele dieser Programme (Kultur, MEDIA und MEDIA Mundus) wie bisher weiter verfolgt werden.

Zowel in de overgangsfase als in de uitvoering van het nieuwe gezamenlijke programma dienen de afzonderlijke accenten en doelstellingen van elk van deze programma's (Cultuur, MEDIA en MEDIA Mundus) echter niet afgezwakt te worden.


10. begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ESB), gegebenenfalls weitere Aufgaben zu übernehmen; fordert die Kommission auf, von der Sachkenntnis der ESB in einem größeren geografischen Bereich als bisher sowie zur fachlichen Unterstützung bei Programmen wie Tempus und Erasmus Mundus Gebrauch zu machen;

10. is in dit verband verheugd over het voorstel van de Europese Stichting voor Opleiding (ESO) om eventueel nieuwe taken op zich te nemen; verzoekt de Commissie om de ervaring van de ESO in a groter geografisch gebied van momenteel te gebruiken voor technische bijstand aan programma's zoals Tempus en Erasmus mundus;


14. begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ESB), gegebenenfalls weitere Aufgaben zu übernehmen; fordert die Kommission auf, von der Sachkenntnis der ESB in einem größeren geografischen Bereich als bisher sowie zur fachlichen Unterstützung bei Programmen wie Tempus und Erasmus Mundus Gebrauch zu machen;

14. is in dit verband verheugd over het voorstel van de Europese Stichting voor Opleiding (ESO) om eventueel nieuwe taken op zich te nemen; verzoekt de Commissie om de ervaring van de ESO in a groter geografisch gebied van momenteel te gebruiken voor technische bijstand aan programma's zoals Tempus en Erasmus mundus;


8. begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ESB), gegebenenfalls weitere Aufgaben zu übernehmen; fordert die Kommission auf, von der Sachkenntnis der ESB in einem größeren geografischen Bereich als bisher sowie zur fachlichen Unterstützung bei Programmen wie Tempus und Erasmus Mundus Gebrauch zu machen;

8. is in dit verband verheugd over het voorstel van de Europese Stichting voor Opleiding (ESO) om eventueel nieuwe taken op zich te nemen; verzoekt de Commissie om de ervaring van de ESO in a groter geografisch gebied van momenteel te gebruiken voor technische bijstand aan programma's zoals Tempus en Erasmus mundus;


12. begrüßt in diesem Zusammenhang den Vorschlag der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ESB), gegebenenfalls weitere Aufgaben zu übernehmen; fordert die Kommission auf, von der Sachkenntnis der ESB in einem größeren geografischen Bereich als bisher sowie zur fachlichen Unterstützung bei Programmen wie Tempus und Erasmus Mundus Gebrauch zu machen;

12. is in dit verband verheugd over het voorstel van de Europese Stichting voor Opleiding (ESO) om eventueel nieuwe taken op zich te nemen; verzoekt de Commissie om de ervaring van de ESO in a groter geografisch gebied van momenteel te gebruiken voor technische bijstand aan programma's zoals Tempus en Erasmus mundus;




Anderen hebben gezocht naar : mundus wie bisher     wie bisher weiter     bisher weiter verfolgt     erasmus mundus     bereich als bisher     gegebenenfalls weitere     mundus bisher weiter verfolgt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mundus bisher weiter verfolgt' ->

Date index: 2024-10-08
w