Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht an den König
Bundespräsident
König
Minister des Königs
Prokurator des Königs
Staatschef
Staatsoberhaupt
Staatspräsident

Vertaling van "mubarak könig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs

officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings












Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]

staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. begrüßt die Reaktion der ägyptischen Öffentlichkeit, die den Terrorakt scharf verurteilt und schnell begriffen hat, dass der Angriff geplant war, um die gesellschaftlich tief verwurzelten, nicht auflösbaren Bande zwischen Christen und Moslems in Ägypten zu untergraben; begrüßt die gemeinsamen Demonstrationen von koptischen Christen und Moslems in Ägypten, um gegen den Überfall zu protestieren; begrüßt ferner die öffentliche Verurteilung des Überfalls durch den ägyptischen Präsidenten Hosni Mubarak, den König Jordaniens, Abdullah II. , den Großmufti von Ägypten, Dr. Ali Gomaa, und durch einige weitere führende muslimische Vertreter;

4. is verheugd over de reactie van de publieke opinie in Egypte, die de terroristische aanslag krachtig veroordeelde en snel begreep dat de aanval was beraamd om de diepgewortelde en stevige maatschappelijke banden tussen christenen en moslims in Egypte te ondergraven; is verheugd dat koptische christenen en moslims in Egypte samen tegen de aanval hebben betoogd; is ook verheugd dat de Egyptische president Hosni Moebarak, de Jordaanse koning Abdullah II, de Egyptische grootmoefti Ali Gomaa en een aantal andere moslimleiders de aanval publiekelijk hebben veroordeeld;


Der bedauernswerteste Aspekt ist, dass Ministerpräsident Fayyad, Präsident Abbas, Präsident Mubarak und König Abdullah derzeit auf den Straßen der arabischen Welt des Verrates beschuldigt werden.

Het vervelendste is dat minister-president Fayad, president Abbas, president Mubarak en Koning Abdullah tegenwoordig in de straten van de Arabische wereld van verraad worden beschuldigd.


Er würdigt den Beitrag von Präsident Mubarak und König Abdallah.

Met waardering neemt hij kennis van de bijdragen van president Moebarak en van koning Abdallah.


Während der Woche, die ich dort verbracht habe und über die ich die Abgeordneten informieren möchte, hatte ich auch Gelegenheit, seine Majestät den König von Jordanien und dessen Regierung sowie Präsident Mubarak und die Verantwortlichen in Ägypten zu sprechen, die mit großer Entschlossenheit die Zusammenarbeit zwischen Palästinensern und Israelis betreiben.

Tijdens de week die ik in de regio heb doorgebracht, en waarover ik u hier vandaag wil inlichten, had ik tevens de gelegenheid een bezoek te brengen aan de koning van Jordanië en zijn regering en aan president Mubarak en de andere personen die in Egypte alles in het werk te stellen om de samenwerking tussen Palestijnen en Israëliërs in goede banen te leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat würdigte den Beitrag, den König Abdullah, Präsident Mubarak und Außenministerin Albright in der Endphase der Verhandlungen geleistet haben, und stellte fest, daß der erfolgreiche Ausgang weitgehend das Ergebnis direkter Verhandlungen zwischen den Parteien war, was ein gutes Vorzeichen für die nächsten Schritte im Rahmen des Prozesses ist.

De Raad sprak zijn waardering uit voor de bijdrage die koning Abdullah, president Mubarak en de minister van Buitenlandse Zaken van de VS, mevrouw Albright, in de slotfase van de onderhandelingen hebben geleverd en wees erop dat het succes grotendeels het resultaat is van rechtstreekse onderhandelingen tussen de partijen, hetgeen een goed teken is voor het verdere verloop van het proces.


A. in der Erwägung, daß der Präsident der Palästinensischen Autonomiebehörde Arafat und der israelische Premierminister Barak am 5. September 1999 in Anwesenheit von König Abdullah von Jordanien, dem ägyptischen Präsidenten Mubarak und der Außenministerin der USA Albright das Sharm-el-Sheikh-Memorandum unterzeichnet haben;

A. overwegende dat President Arafat van de Palestijnse autoriteit en Premier Barak van Israël op 5 september 1999 het Memorandum van Sharm el-Sheikh hebben ondertekend, in aanwezigheid van Koning Abdullah van Jordanië, President Mubarak van Egypte en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Allbright,


2. zollt Präsident Arafat und dem israelischen Premierminister Barak Anerkennung für ihre Verpflichtung zur vollen und beidseitigen Umsetzung der Interimsabkommens und aller anderen seit September 1993 geschlossenen Abkommen, die sie in Anwesenheit von König Abdullah von Jordanien, dem ägyptischen Präsidenten Mubarak und der Außenministerin der USA Albright eingegangen sind;

2. feliciteert President Arafat en de Israëlische minister Barak met de overeenkomst die zij gesloten hebben in aanwezigheid van Koning Abdullah van Jordanië, President Mubarak van Egypte en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Allbright, om van beide zijden een volledige uitvoering te geven aan het Interimakkoord en alle overeenkomsten die sinds september 1993 tussen hen gesloten zijn;




Anderen hebben gezocht naar : bericht an den könig     bundespräsident     minister des königs     prokurator des königs     staatschef     staatsoberhaupt     staatspräsident     mubarak könig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mubarak könig' ->

Date index: 2025-02-09
w