Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkoholgetriebener Motor
Alkoholkraftstoff
Belüfteter Motor
Dreirädriges Fahrzeug mit Motor
Elektrischer Motor mit Deltaschaltung
Elektrischer Motor mit Dreieckschaltung
Flüssigkeitsgekühlter Motor
Geluefteter Motor
Motor
Motor auf Prüfstand aufstellen
Motor auf Prüfstand positionieren
Motor auf Prüfstand stellen
Motor mit Deltaschaltung
Motor mit Dreieckschaltung
Motor mit Fremdzündung
Motor-Aufhängung
Motor-Einbau
Motor-Vorbau
Motoraufhängegerüst
Motorbock
Triebwerkaufhängegerüst
Ventilierter Motor
Verbrennungsmotor

Traduction de «motors opel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektrischer Motor mit Deltaschaltung | elektrischer Motor mit Dreieckschaltung | Motor mit Deltaschaltung | Motor mit Dreieckschaltung

motor in driehoekschakeling


Motor auf Prüfstand aufstellen | Motor auf Prüfstand positionieren | Motor auf Prüfstand stellen

motor op testbank plaatsen


belüfteter Motor | geluefteter Motor | ventilierter Motor

geventileerde motor


Motoraufhängegerüst | Motor-Aufhängung | Motorbock | Motor-Einbau | Motor-Vorbau | Triebwerkaufhängegerüst

motorophanging


Alkoholkraftstoff [ alkoholgetriebener Motor ]

alcohol als brandstof [ alcoholmotor ]


Motor [ Verbrennungsmotor ]

motor [ verbrandingsmotor ]






flüssigkeitsgekühlter Motor

motor gekoeld door vloeistof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. stellt des Weiteren fest, dass die Adam Opel AG durch den Mutterkonzern General Motors benachteiligt wurde, der ihr nur erlaubt hat, innerhalb Europas zu verkaufen, und sie damit von aufstrebenden Märkten auf anderen Kontinenten ausgeschlossen hat; ist der Ansicht, dass die in den europäischen Ländern verfolgte Sparpolitik zum Einbruch der Verkaufszahlen bei Opel/Vauxhall beigetragen hat;

5. merkt verder op dat Adam Opel AG door eigenaar General Motors benadeeld is, vanwege het feit dat Opel alleen in Europa mocht verkopen, en Opel dus van opkomende markten op andere continenten is geweerd; is van mening dat het aan Europese landen opgelegde besparingsbeleid heeft bijgedragen aan de drastische daling van de verkopen van Opel en Vauxhall;


8. weist darauf hin, dass für die NACE-Rev.-2-Abteilung 29 (Herstellung von Kraftwagen und Kraftwagenteilen) bisher 21 EGF-Anträge gestellt wurden, von denen sich elf auf die Globalisierung des Handels und zehn auf die globale Finanz- und Wirtschaftskrise stützten; weist in diesem Zusammenhang auf den EGF-Antrag „EGF/2010/031/General Motors, Belgien“ hin, der wegen der Schließung des Opel-Werks in Antwerpen, Belgien, gestellt wurde;

8. constateert dat, tot op heden, voor de sector NACE Rev. 2-afdeling 29 ("Vervaardiging van auto's, aanhangwagens en opleggers") 21 EFG-aanvragen zijn ingediend, waarvan er 11 gebaseerd waren op handelsgerelateerde globalisering en 10 op de wereldwijde financiële en economische crisis; herinnert in dit verband aan EFG-aanvraag EGF/2010/031/General Motors België, die een gevolg was van de sluiting door Opel van zijn productiefaciliteit in Antwerpen, België;


5. stellt des Weiteren fest, dass die Adam Opel AG durch den Mutterkonzern General Motors benachteiligt wurde, der ihr nur erlaubt hat, innerhalb Europas zu verkaufen, und sie damit von aufstrebenden Märkten auf anderen Kontinenten ausgeschlossen hat; ist der Ansicht, dass die in den europäischen Ländern verfolgte Sparpolitik zum Einbruch der Verkaufszahlen bei Opel/Vauxhall beigetragen hat;

5. merkt verder op dat Adam Opel AG door eigenaar General Motors benadeeld is, vanwege het feit dat Opel alleen in Europa mocht verkopen, en Opel dus van opkomende markten op andere continenten is geweerd; is van mening dat het aan Europese landen opgelegde besparingsbeleid heeft bijgedragen aan de drastische daling van de verkopen van Opel en Vauxhall;


Abgesehen davon haben wir zwei Treffen vor den deutschen Wahlen mit allen an der General Motors/Opel-Sache beteiligten Ländern veranstaltet, und gestern organisierten wir das dritte.

Dat gezegd hebbende, moet ik hieraan toevoegen dat wij twee bijeenkomsten vóór de Duitse verkiezingen hebben georganiseerd met alle landen die bij betrokken zijn bij General Motors/Opel en gisteren is daar nog een derde bijeenkomst bijgekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Sie wissen, erklärte vergangenen Dienstag die Opel-Treuhandgesellschaft, in der General Motors (GM) und die deutschen Behörden gleichermaßen vertreten sind, dem Verkauf eines Großteils der Opel Europa/Vauxhall-Aktien durch General Motors an das Konsortium Magna International/Sberbank zugestimmt zu haben.

Zoals u weet heeft de Opel Trust, waarin General Motors (GM) en de Duitse autoriteiten gelijkelijk vertegenwoordigd zijn, aangekondigd dat het zijn fiat heeft gegeven aan de verkoop door GM van een meerderheidsaandeel in zijn Europese Opel-divisie aan het consortium Magna International en Sberbank.


Im Euro-Gebiet sind die höchsten konzerninternen Preisunterschiede bei General Motors (Opel-Vauxhall, Saab) trotz gewisser jüngster Preisanpassungen bei Opel, dem PSA-Konzern (Peugeot, Citroën) und bei Honda festzustellen.

Binnen de eurozone zijn General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), ondanks een aantal recente prijsaanpassingen voor het merk Opel, de PSA-groep (Peugeot, Citroën) en Honda de groepen met de grootste prijsverschillen binnen de groep.


In der Eurozone sind die Preisunterschiede bei Fahrzeugen folgender Konzerne am größten: General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), trotz kürzlicher Preisanpassungen bei der Marke Opel, Fiat (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), Honda und Suzuki.

Binnen de eurozone zijn General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), ondanks een aantal recente prijsaanpassingen van het merk Opel, het Fiat-concern (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), Honda en Suzuki de ondernemingen met de grootste prijsverschillen.


Im Euro-Währungsgebiet weisen die Modelle der Konzerne General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), Fiat (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), PSA (Peugeot, Citroën) und Volkswagen (Audi, Seat, Volkswagen) die größten Preisunterschiede auf.

Binnen de eurozone zijn General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), het Fiat-concern (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), het PSA-concern (Peugeot, Citroën) en het Volkswagen-concern (Audi, Seat, Volkswagen) de ondernemingen met de grootste prijsverschillen.


-staatliche Beihilfe Nr. 135/95 -Vehicles Opel Austria -Aspern/Wien, Österreich Die Kommission hat FuE-, Umweltschutz- und Ausbildungsbeihilfen zugunsten von Opel Austria, einer 100 %igen Tochtergesellschaft der General Motors Corp., für diesbezügliche Ausgaben in ihrem Werk in Aspern/Wien genehmigt.

- Steunmaatregel Nr. 135/95 - Voertuigen Opel Austria - Aspern/Wenen Oostenrijk De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan steun ten behoeve van OO, milieu en opleiding aan OPEL AUSTRIA, een 100% dochter van General Motors Corp., voor de desbetreffende uitgaven in Aspern/Wenen.


Das Investitionsvorhaben von Saginaw/Opel geht auf eine Entscheidung von General Motors zurück, in Europa ein modernes Dieselmotorenwerk zu bauen, nachdem ihre Konkurrenten ähnliche Schritte unternommen haben, um sich auf die neuen EG-weiten Emissionsnormen einzustellen und die neuesten Dieseltechnologien einzuführen.

Aan de investeringsvoornemens van Saginaw/Opel te Kaiserslautern ligt het besluit van General Motors ten grondslag, een moderne dieselmotorbedrijf in Europa te bouwen waarmee moet worden ingehaakt op overeenkomstige acties van haar concurrenten om te kunnen voldoen aan de nieuwe communautaire uitstootnormen en de nieuwste dieseltechnologieën in te voeren.


w