Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Vertaling van "morris rahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13a) Einnahmen, die im Zuge der Verfolgung der legitimen Interessen der Union wie der Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und -fälschungen (z. B. das „Philip Morris-Abkommen“) von nichtstaatlichen Akteuren erhoben werden, sollten als zweckgebundene Einnahmen behandelt werden, insbesondere wenn sie das Ergebnis von Vereinbarungen sind, die im Rahmen von alternativen Streitbeilegungsverfahren getroffen wurden.

(13 bis) Ontvangsten afkomstig van niet-statelijke derden in verband met het nastreven van de legitieme doelstellingen van de Unie, zoals de bestrijding van smokkel en namaak van sigaretten (bijvoorbeeld de „Phillip Morris-overeenkomst), moeten worden behandeld als bestemmingsontvangsten, in het bijzonder indien zij het resultaat zijn van overeenkomsten die zijn gesloten in het kader van alternatieve geschillenbeslechting.


33. vertritt die Auffassung, dass die unangemessene Aufteilung der Zahlungen von Philip Morris im Rahmen der Vereinbarung andere Hersteller davon abschrecken wird, ähnliche Vereinbarungen oder Abmachungen zu treffen, und ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, vor der Unterzeichnung anderer Vereinbarungen gegenüber allen Beteiligten deutlich zu machen, dass künftige Zahlungen für die Betrugsbekämpfung verwendet werden;

33. is van mening en begrijpt dat de onverstandige verdeling van de betalingen die Philip Morris overeenkomstig het akkoord heeft gedaan, een grote afschrikking vormen voor andere fabrikanten om soortgelijke akkoorden te sluiten of regelingen te treffen en wijst de Commissie en de lidstaten erop dat het, vóór andere akkoorden worden ondertekend, voor alle partijen duidelijk moet zijn dat toekomstige betalingen worden gebruikt voor fraudebestrijding;


33. vertritt die Auffassung, dass die unangemessene Aufteilung der Zahlungen von Philip Morris im Rahmen der Vereinbarung andere Hersteller davon abschrecken wird, ähnliche Vereinbarungen oder Abmachungen zu treffen, und ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, vor der Unterzeichnung anderer Vereinbarungen gegenüber allen Beteiligten deutlich zu machen, dass künftige Zahlungen für die Betrugsbekämpfung verwendet werden;

33. is van mening en begrijpt dat de onverstandige verdeling van de betalingen die Philip Morris overeenkomstig het akkoord heeft gedaan, een grote afschrikking vormen voor andere fabrikanten om soortgelijke akkoorden te sluiten of regelingen te treffen en wijst de Commissie en de lidstaten erop dat het, vóór andere akkoorden worden ondertekend, voor alle partijen duidelijk moet zijn dat toekomstige betalingen worden gebruikt voor fraudebestrijding;


Die Kommission hat vorgeschlagen, die Finanzmittel für dieses Programm um 44 Millionen EUR für den Zeitraum 2007-2013 (6 Millionen EUR für 2007) aufzustocken, wodurch vor allem Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen und der Kauf von Ausrüstungen finanziert werden könnten, um den Schmuggel von Zigaretten im Rahmen des Kooperationsabkommens, das mit dem Zigarettenhersteller Philip Morris International geschlossen wurde, zu bekämpfen.

De Commissie heeft voorgesteld om het financieringsbedrag van dit programma met 44 miljoen euro te verhogen voor de periode 2007-2013 (6 miljoen euro voor 2007), waarmee vooral opleidingsacties en de aankoop van apparatuur kunnen worden gefinancierd met het oog op de bestrijding van de sigarettensmokkel in het kader van het samenwerkingsakkoord dat is gesloten met de sigarettenfabrikant Philip Morris International.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der Vereinbarung wird Philip Morris International sein Zigarettenvertriebssystem verbessern und den Justiz- und Steuerbehörden der Mitgliedstaaten ausführlichere Informationen zur Verfügung stellen, die für die wirksame Bekämpfung des illegalen Zigarettenhandels erforderlich sind.

De overeenkomst stipuleert dat Philip Morris International zijn distributiesysteem voor sigaretten zal verbeteren en meer gedetailleerde informatie zal verstrekken aan de wetshandhavings- en belastingautoriteiten, hetgeen noodzakelijk is voor een doeltreffende bestrijding van de illegale handel in sigaretten.


Die reinen Fakten, die im Rahmen der Plädoyers vor dem Gericht gegen Philip Morris vorgebracht wurden, zwangen den Tabakgiganten zur Unterzeichnung eines Vergleichs mit der Europäischen Kommission.

De naakte feiten die tijdens de debatten voor de rechtbank werden ingebracht tegen Philip Morris noopten de tabaksgigant ertoe een vergelijk te ondertekenen met de Europese Commissie.


Zudem wird die bestehende Geldwäschebekämpfungspolitik von Philip Morris International mit dem Abkommen in einen umfassenden vertraglichen Rahmen gestellt.

Ook de bestaande maatregelen van Philip Morris in de strijd tegen het witwassen van geld zijn in dit akkoord verwerkt en uitgebouwd tot een algemeen contractkader.


Im Rahmen der Vereinbarung wird Philip Morris International mit der Europäischen Kommission, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) und den Strafverfolgungsbehörden zusammenarbeiten, um gegen den Zigarettenschmuggel und insbesondere das immer akuter werdende Problem der Zigarettenfälschung vorzugehen.

Dankzij dit akkoord zal Philip Morris International met de Europese Commissie, haar Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en rechtshandhavingsinstanties samenwerken in de bestrijding van smokkel en het snel groeiend probleem van namaaksigaretten.


Die Höhe des von Philip Morris International im Rahmen des Abkommens zu entrichtenden Betrags hängt von verschiedenen Faktoren ab und könnte sich insgesamt auf ca. 1,25 Mrd. US-Dollar belaufen.

De som die Philip Morris International moet betalen volgens het akkoord, hangt af van verschillende factoren en zou in totaal ongeveer 1,25 miljard USD kunnen bedragen.


Der Zusammenschluss folgt einer langjährigen Zusammenarbeit zwischen den beiden Unternehmen, in deren Rahmen Papastratos auf dem griechischen Markt Marlboro-Zigaretten hergestellt und vertrieben und die Marken von Philip Morris vertrieben hat.

De fusie komt tot stand nadat er al lang een zakelijke relatie bestond tussen de twee ondernemingen: Papastratos was namelijk jarenlang de fabrikant en distributeur van het merk Marlboro, alsmede de distributeur van andere merken van Philip Morris op de Griekse markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morris rahmen' ->

Date index: 2024-08-01
w