Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «morgen plenum angenommen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Folglich gilt diese Empfehlung als angenommen und wird unter den angenommenen Texten der Sitzung von morgen, 13. September 2017, veröffentlicht.

Bijgevolg wordt deze aanbeveling geacht te zijn goedgekeurd en zal ze worden gepubliceerd in de Aangenomen teksten van de vergadering van morgen 13 september 2017


Wenn er morgen vom Plenum angenommen wird, wird er der Europäischen Union den klaren Rechtsrahmen geben, der benötigt wird, um einen reibungslos funktionierenden Binnenmarkt zu schaffen und die stark benötigten Investitionen zu fördern. -

Als het morgen in de plenaire vergadering wordt aangenomen, zal de Europese Unie daarmee over een helder regelgevingskader beschikken dat nodig is om een goed werkende interne markt te garanderen en de dringend noodzakelijke investeringen te bevorderen.


Derzeit findet ein notwendiger Richtungswechsel statt, der morgen, natürlich nur, wenn der Kompromiss vom Plenum angenommen wird, eine ehrgeizige, realistische und entschieden moderne Pestizidrichtlinie hervorbringen wird.

Er is een kentering nodig, en als het compromis door onze voltallige vergadering wordt aangenomen, is er groen licht voor een ambitieus, realistisch en uitgesproken modern pesticidenbeleid.


Es war kein einstimmiger Konsens, aber er wurde von einer Mehrheit im Ausschuss für Wirtschaft und Währung angenommen, und ich hoffe, dass er auch morgen in der Abstimmung im Plenum angenommen wird.

Die consensus was niet volledig, maar een meerderheid in de Commissie economische en monetaire zaken heeft het voorstel goedgekeurd en ik hoop dat morgen ook in de plenaire vergadering een meerderheid achter het voorstel staat.


Nach dem heutigen Votum des Europäischen Parlaments und der Genehmigung durch den Rat vom 31. Januar 2011 wird die Verordnung morgen förmlich angenommen.

Na de stemming van vandaag in het Europese Parlement en de bekrachtiging door de Raad op 21 januari 2011 wordt de verordening morgen formeel vastgesteld.


Dies ist Gegenstand eines von uns eingebrachten Änderungsantrags, der mit großer Mehrheit im Ausschuss gebilligt wurde und der wie ich hoffe morgen auch im Plenum angenommen wird.

Dat is het onderwerp van het amendement dat wij hebben ingediend, dat in de commissie de steun van een grote meerderheid heeft gekregen en hopelijk morgen in deze zaal in aanmerking wordt genomen.


Dies ist Gegenstand eines von uns eingebrachten Änderungsantrags, der mit großer Mehrheit im Ausschuss gebilligt wurde und der wie ich hoffe morgen auch im Plenum angenommen wird.

Dat is het onderwerp van het amendement dat wij hebben ingediend, dat in de commissie de steun van een grote meerderheid heeft gekregen en hopelijk morgen in deze zaal in aanmerking wordt genomen.


Nach den Wahlen am Donnerstag Morgen wird das Plenum eine Entscheidung über die Zuständigkeitsbereiche und über die Zusammensetzung der Fachkommissionen des AdR treffen.

Na de verkiezingen op donderdagmorgen zal de voltallige vergadering besluiten over de bevoegdheden en samenstelling van de CvdR-commissies.


Sobald die endgültige Fassung der Richtlinie mit den Änderungen des Vermittlungsausschusses in den Gemeinschaftssprachen vorliegt, verfügt jeder der beiden Teile der Haushaltsbehörde über eine Frist von sechs Wochen für die endgültige Bestätigung der Einigung - beim Parlament mit absoluter Mehrheit der Stimmen im Plenum und beim Rat mit qualifizierter Mehrheit -, wonach die Richtlinie angenommen wird.

Zodra de definitieve tekst van de richtlijn, zoals gewijzigd door het bemiddelingscomité, beschikbaar is in de officiële talen van de Gemeenschap, heeft elke tak van de begrotingsautoriteit zes weken om het akkoord definitief te bevestigen - met volstrekte meerderheid van stemmen in de plenaire vergadering van het Parlement, en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad - in welk geval de richtlijn aangenomen is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen plenum angenommen wird' ->

Date index: 2021-01-16
w