Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Auto von Morgen
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Die Kommission von morgen
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Morgen
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Traduction de «morgen bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren








Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) allen Berichterstattern, die heute Morgen Berichte vorgestellt haben, danken, da ich der Überzeugung bin, dass uns diese Berichte ermöglichen, die Grundlage für das Europa der Zukunft zu schaffen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) alle rapporteurs bedanken die vanmorgen verslagen hebben ingediend, omdat ik denk dat wij aan de hand van deze verslagen de fundamenten voor het Europa van de toekomst kunnen leggen.


Der Bericht enthält Analyseergebnisse für politische Entscheidungsträger und unterstützt den Ansatz der neuen Kommissionsstrategie „Neue Denkansätze für die Bildung“, die morgen (20. November) angenommen werden soll.

Het verslag biedt analytisch bewijsmateriaal voor beleidsmakers en steunt de benadering van de nieuwe "Een andere kijk op onderwijs"-strategie van de Europese Commissie, die morgen (20 november) wordt vastgesteld.


Dem Bericht zufolge sollten sich die Bemühungen auf nationaler und auf EU-Ebene im Jahr 2012 auf folgende fünf Bereiche konzentrieren: Inangriffnahme einer differenzierten, wachstumsfreund­lichen Haushaltskonsolidierung; Wiederherstellung einer normalen Kreditvergabe an die Wirt­schaft; kräftiger Anschub für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit von heute und morgen mit Schwerpunkt auf der digitalen Wirtschaft, dem Binnenmarkt für Dienstleistungen, dem Außen­handel sowie der besseren Ausschöpfung des EU-Haushalts; Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Bewält ...[+++]

Voor 2012 moeten de nationale en Europese inspanningen volgens de Commissie op de volgende prioriteiten worden geconcentreerd: het voeren van een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie; het normaliseren van de kredietverschaffing aan de economie, het bevorderen van groei en concurrentievermogen, nu en voor de toekomst, met bijzondere nadruk op de digitale economie, de interne markt voor diensten en externe handel, alsmede een betere benutting van de EU-begroting, het aanpakken van de werkloosheid en de sociale gevolgen van de crisis, met name door arbeid te mobiliseren, werkgelegenheid voor jongeren te bevorderen en bescherming ...[+++]


Wenn wir morgen diesen Bericht annehmen, wird das daher die falsche Botschaft, die falsche Politik und der falsche Schritt sein, und deshalb werde ich morgen gegen den Bericht stimmen.

Daarom zullen wij, als wij morgen dit verslag aannemen, een verkeerde boodschap sturen, een verkeerd beleid voeren en een verkeerde zet doen. Daarom zal ik morgen tegen dit verslag stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich meine sagen zu dürfen, dass nichts im Wortlaut des Berichtes, über den morgen abgestimmt wird, Grund zu dieser Sorge gibt. Aber es wird morgen Aufgabe unserer Kolleginnen und Kollegen sein, darüber zu entscheiden, denn ich denke, Frau Präsidentin, dass Sie die Abstimmung über diesen Bericht für morgen ankündigen werden.

Ik geloof dat ik hieromtrent kan stellen dat er niets staat in de tekst van het verslag waarover morgen gestemd wordt dat reden tot zorg kan geven, maar onze collega’s moeten hier morgen over beslissen, omdat ik denk, mevrouw de Voorzitter, dat u bekend zult maken dat over dit verslag morgen gestemd gaat worden.


Ich meine sagen zu dürfen, dass nichts im Wortlaut des Berichtes, über den morgen abgestimmt wird, Grund zu dieser Sorge gibt. Aber es wird morgen Aufgabe unserer Kolleginnen und Kollegen sein, darüber zu entscheiden, denn ich denke, Frau Präsidentin, dass Sie die Abstimmung über diesen Bericht für morgen ankündigen werden.

Ik geloof dat ik hieromtrent kan stellen dat er niets staat in de tekst van het verslag waarover morgen gestemd wordt dat reden tot zorg kan geven, maar onze collega’s moeten hier morgen over beslissen, omdat ik denk, mevrouw de Voorzitter, dat u bekend zult maken dat over dit verslag morgen gestemd gaat worden.


Der Bericht über den Gipfel von Feira wurde am Dienstag morgen herausgegeben. Der Bericht über die Entlastungssitzung am Dienstag vormittag wurde um 21.12 Uhr abends herausgegeben. Der Bericht über Simbabwe, Dienstag nachmittag, wurde um 22.55 Uhr abends herausgegeben. Der Bericht über die Europäische Zentralbank vom Mittwoch morgen wurde um 20.00 Uhr desselben Tages ausgegeben.

Het verslag over de Top van Feira is uitgestuurd op dinsdagmorgen. Het verslag over de kwijtingszitting dinsdagmorgen is uitgestuurd om 21.12 uur 's avonds. Het verslag over Zimbabwe, dinsdagnamiddag, is uitgestuurd om 22.55 uur 's avonds. Het verslag over de Europese Centrale Bank woensdagmorgen is uitgestuurd om 20.00 uur van dezelfde dag.


IVDIE INITIATIVE "ELEKTRONISCHES LERNEN" - GEDANKEN ZUR AUSBILDUNG VON MORGEN PAGEREF _Toc486219179 \h VEUROPÄISCHER BERICHT ÜBER DIE QUALITÄT DER SCHULBILDUNG: SECHZEHN QUALITÄTSINDIKATOREN PAGEREF _Toc486219180 \h VIEUROPÄISCHE ZUSAMMENARBEIT BEI DER BEWERTUNG DER QUALITÄT DER SCHULISCHEN AUSBILDUNG PAGEREF _Toc486219181 \h VIMOBILITÄT VON STUDIERENDEN, IN DER AUSBILDUNG STEHENDEN PERSONEN, JUNGEN FREIWILLIGEN, LEHRKRÄFTEN UND AUSBILDERN PAGEREF _Toc486219182 \h VIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTE PAGEREF _Toc486219183 \h VIIBILDUNG PAGEREF _Toc486219184 \h VII--Europäisches Jahr der Sprachen 2001 PAGEREF _Toc486219185 \h VIIFISCHEREI PAGEREF _Toc486219186 \h VIII--Kontrollmaßnahmen für die Fischerei im Nordwestatlantik PAGEREF _Toc4862 ...[+++]

IVHET INITIATIEF "E-LEARNING" HET ONDERWIJS VAN MORGEN UITDENKEN PAGEREF _Toc486137300 \h VEUROPEES VERSLAG OVER DE KWALITEIT VAN HET SCHOOLONDERWIJS: ZESTIEN KWALITEITSINDICATOREN PAGEREF _Toc486137301 \h VEUROPESE SAMENWERKING INZAKE KWALITEITSEVALUATIE IN HET SCHOOLONDERWIJS PAGEREF _Toc486137302 \h VIMOBILITEIT VAN STUDENTEN, PERSONEN IN OPLEIDING, JONGE VRIJWILLIGERS, LEERKRACHTEN EN OPLEIDERS PAGEREF _Toc486137303 \h VIIZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENONDERWIJS--Europees Jaar van de talen 2001 PAGEREF _Toc486137305 \h VIIVISSERIJ--Controlemaatregelen ten aanzien van de visvangst in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan PAGEREF _Toc486137307 \h VIII--Technische beschermingsmaatregelen garnalen en zandspiering PAGEREF _Toc48 ...[+++]


Beim Mittagessen hörte der Rat einen Bericht des Präsidenten über die Beratungen auf der Euro­11­Tagung, die am Morgen stattgefunden hatte.

Tijdens de lunch werd de Raad door zijn voorzitter geïnformeerd over de besprekingen van de vergadering van Euro-11, die 's ochtends plaatsvond.


Morgen wird die Kommission den jährlichen Bericht über die Fortschritte der einzelnen Beitrittsländer vorlegen, aus dem hervorgeht, wo weitere politische, wirtschaftliche und soziale Anstrengungen erforderlich sind und inwieweit demokratische Institutionen noch gestärkt werden müssen.

Morgen presenteert de Commissie haar jaarlijkse verslag over de vorderingen die elk van de kandidaat-lidstaten heeft gemaakt. Dit verslag leert ons op welke terreinen nog meer inspanningen vereist zijn op politiek, economisch en sociaal gebied en wat betreft de versterking van de democratische instellingen.


w