Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MARZ

Traduction de «morden märz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung

overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen


Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993


Merkblatt für die Ausstattung von Verkehrsrechnerzentralen und Unterzentralen | MARZ [Abbr.]

Gegevensblad voor de uitrusting van computercentrales voor de verkeersgeleiding en voor subcentrales | MARZ [Abbr.]


Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. unter Hinweis darauf, dass Oppositionsparteien Pläne zu einer Protestkundgebung am 24. März 2012 in Almaty aus Anlass des 100. Tages seit den Morden von Schangaösen bekannt gegeben haben;

Q. overwegende dat de oppositiepartijen plannen hebben aangekondigd voor een protestbijeenkomst op 24 maart 2012 in Almaty om stil te staan bij het feit dat er 100 dagen voorbij zijn gegaan sinds de moorden in Zjanaozen;


Q. unter Hinweis darauf, dass Oppositionsparteien Pläne zu einer Protestkundgebung am 24. März in Almaty aus Anlass des 100. Tages seit den Morden von Schangaösen bekannt gegeben haben;

Q. overwegende dat de oppositiepartijen plannen hebben aangekondigd voor een protestbijeenkomst op 24 maart in Almaty om stil te staan bij het feit dat er 100 dagen voorbij zijn gegaan sinds de moorden in Zjanaozen;


T. unter Hinweis darauf, dass Oppositionsparteien Pläne zu einer Protestkundgebung am 24. März in Almaty aus Anlass des 100. Tages seit den Morden von Schanaosen bekannt gegeben haben;

T. overwegende dat de oppositiepartijen plannen hebben aangekondigd voor een protestbijeenkomst op 24 maart in Almaty om stil te staan bij het feit dat er 100 dagen voorbij zijn gegaan sinds de moorden in Zjanaozen;


unabhängige Ermittlungen und Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit den Morden vom März und Juni 2009 unter angemessenen Rahmen- und Sicherheitsbedingungen durchgeführt und abgeschlossen werden sowie

uitvoering en afronding van gerechtelijke onderzoeken en procedures naar de moorden van maart en juni 2009, in volledige onafhankelijkheid, passende materiële omstandigheden en veiligheid, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durchführung und Abschluss unabhängiger Ermittlungen und Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit den Morden vom März und Juni 2009 unter angemessenen Rahmen- und Sicherheitsbedingungen;

uitvoering en afronding van gerechtelijke onderzoeken en procedures naar de moorden van maart en juni 2009, in volledige onafhankelijkheid, passende materiële omstandigheden en veiligheid;


1. äußert sein tiefes Bedauern über den tragischen Verlust von Menschenleben bei den massenhaften Gewalttaten vom 19. Januar 2010 und 7. März 2010 und den anderen Morden, die in der Gegend um die Stadt Jos noch immer verübt werden;

1. uit zijn diepe leedwezen over het tragische verlies van mensenlevens bij de massale gruweldaden van 19 januari en 7 maart 2010 en de andere slachtpartijen die hebben plaatsgevonden in het gebied rond de stad Jos;




D'autres ont cherché : morden märz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morden märz' ->

Date index: 2023-08-25
w