Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologischer Versuch
Gesamtschule
Klinischer Versuch
Labortier
Medizinischer Versuch
Modellschule
Musterschule
Neue Pädagogik
Pädagogische Forschung
Pädagogische Reform
Pädagogischer Versuch
Tierversuch
Tierzuchtanstalt
Trial-and-error Methode
Versuch am Menschen
Versuch am Tier
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration
Versuch-und-Irrtum-Methode
Versuch-und-Irrtum-Verfahren
Versuchs-Strecke
Versuchs-Übertragungsstrecke
Versuchsschule
Versuchstier
Walkpenetrations versuch
Wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

Vertaling van "moratorium versuche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration | Walkpenetrations versuch

bepaling van de kegelpenetratie


trial-and-error Methode | Versuch-und-Irrtum-Methode | Versuch-und-Irrtum-Verfahren

methode met vallen en opstaan


Versuchs-Strecke | Versuchs-Übertragungsstrecke

experimentele verbinding








wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte


Tierversuch [ Labortier | Tierzuchtanstalt (Labor) | Versuch am Tier | Versuchstier ]

proefneming met dieren [ dierproeven | laboratoriumdier | proefdieren | proefdierstation ]




neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]

nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem sehen wir die EU 2020-Strategie als einen Versuch an, eine EU-weite Industriepolitik in Gang zu setzen, die von einem vorübergehenden Moratorium für bevorstehende Freihandelsabkommen begleitet sein sollte, die möglicherweise mit der Festlegung einer solchen Politik in Konflikt stehen könnten.

Daarnaast zien we de Europa 2020-strategie als een poging om een EU-breed industriebeleid in de steigers te zetten, dat vergezeld zou moeten gaan van een tijdelijk moratorium op nog niet gesloten vrijhandelsovereenkomsten die mogelijk in strijd zijn met de ontwikkeling van zo’n beleid.


Daher fordern wir den Rat der Europäischen Union auf, der dort präsent sein wird, das derzeit bestehende Moratorium für die Versuche und die Vermarktung gentechnisch veränderter Sorten zu unterstützen, um deren Verwendung einzuschränken.

Wij vragen de Raad van de Europese Unie, die aanwezig zal zijn bij de vergadering, derhalve om het huidige moratorium op experimenten met en handel in genetisch gemodificeerde soorten te steunen teneinde het gebruik ervan te beperken.


4. nimmt die Bekräftigung von Präsident Kim Jong II zur Kenntnis, weiterhin ein Moratorium für Versuche mit Mittelstreckenraketen mindestens bis zum Jahr 2003 einzuhalten, meint allerdings, dass man die nordkoreanische Regierung nach ihren Taten beurteilen muss;

4. neemt akte van de bevestiging van president Kim Jong-Il dat het moratorium op het testen van middellangeafstandsraketten minstens tot 2003 wordt voortgezet, maar meent dat de Noord-Koreaanse regering op haar daden beoordeeld moet worden;


4. begrüßt das Versprechen von Präsident Kim Jong Il, die Verpflichtungen in Bezug auf die Aussöhnung, die beim Gipfeltreffen zwischen den beiden koreanischen Staaten im Juni vergangenen Jahres eingegangen worden sind, uneingeschränkt einzuhalten, sowie seine Bestätigung, weiterhin ein Moratorium für Versuche mit ballistischen Trägersystemen bis zum Jahr 2003 einzuhalten;

4. is ingenomen met de duidelijke toezegging van president Kim Jong-Il om de afspraken over de verzoening die in juni jl. tijdens de top tussen de beide Korea's zijn gemaakt, volledig na te komen, en met zijn bevestiging dat het moratorium op proeven met ballistische wapens tot 2003 wordt voortgezet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim gegenwärtigen Stand unseres Wissens und der ethischen Debatte sowie angesichts der inakzeptablen Genehmigung, die die britische Regierung für das Klonen von Menschen erteilt hat, wäre das Erste, was erreicht werden muss, ein völliges und absolutes Moratorium für alle Versuche zum Klonen von Menschen.

Met onze huidige kennis, de actuele stand van zaken in het ethisch debat en met het oog op de onaanvaardbare toestemming van de Britse regering voor het klonen van mensen, moeten we allereerst een absoluut moratorium zien te bereiken voor alle experimenten met het klonen van mensen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moratorium versuche' ->

Date index: 2025-07-26
w