Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine neue Strategie für den Binnenmarkt
Monti-Bericht

Traduction de «monti aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Eine neue Strategie für den Binnenmarkt | Monti-Bericht

Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. weist mit Nachdruck darauf hin, dass unter Bezugnahme auf den Bericht Monti verstärkt auf Verordnungen zu Legislativvorschlägen zurückgegriffen werden sollte, damit weniger, aber bessere Rechtsvorschriften erlassen werden;

5. benadrukt dat, in navolging van het verslag Monti, in het kader van minder en betere wetgeving meer gebruik gemaakt zou moeten worden van verordeningen bij wetgevingsvoorstellen;


5. weist mit Nachdruck darauf hin, dass unter Bezugnahme auf den Bericht Monti verstärkt auf Verordnungen zu Legislativvorschlägen zurückgegriffen werden sollte, damit weniger, aber bessere Rechtsvorschriften erlassen werden;

5. benadrukt dat, in navolging van het verslag Monti, in het kader van minder en betere wetgeving meer gebruik gemaakt zou moeten worden van verordeningen bij wetgevingsvoorstellen;


B. in der Erwägung, dass in dem Bericht von Mario Monti „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ vom 9. Mai 2010 darauf hingewiesen wird, dass der Binnenmarkt nie zuvor so unpopulär gewesen ist, gerade jetzt aber stärker denn je gebraucht wird; in der Erwägung, dass in dem Bericht ebenfalls darauf hingewiesen wird, dass der elektronische Handel in Verbindung mit innovativen Diensten und der Ökoindustrie künftig die größten Wachstums- und Beschäftigungsdividenden zu verzeichnen haben wird und daher eine neue Grenze des Binnenmarkts ...[+++]

B. overwegende dat er in het verslag van Mario Monti van 9 mei 2010 over „Een nieuwe strategie voor de interne markt” nadrukkelijk op wordt gewezen dat „de interne markt minder populair is dan ooit, maar tegelijk ook noodzakelijker is dan ooit”; overwegende dat er in het verslag ook op wordt gewezen dat e-handel, samen met innovatieve diensten en ecobedrijven, het grootste groei- en werkgelegenheidspotentieel voor de toekomst biedt en daarom voor de interne markt grensverleggend bezig is,


B. in der Erwägung, dass in dem Bericht von Mario Monti „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ darauf hingewiesen wird, dass der Binnenmarkt nie zuvor so unpopulär gewesen ist, gerade jetzt aber stärker denn je gebraucht wird; in der Erwägung, dass in dem Bericht ebenfalls darauf hingewiesen wird, dass der elektronische Handel in Verbindung mit innovativen Diensten und der Ökoindustrie künftig die größten Wachstums- und Beschäftigungsdividenden zu verzeichnen haben wird und daher eine neue Grenze des Binnenmarkts darstellt,

B. overwegende dat er in het verslag van Mario Monti over "Een nieuwe strategie voor de interne markt" nadrukkelijk op wordt gewezen dat "de interne markt minder populair is dan ooit, maar tegelijk ook noodzakelijker is dan ooit"; overwegende dat er in het verslag ook op wordt gewezen dat e-handel, samen met innovatieve diensten en ecobedrijven, het grootste groei- en werkgelegenheidspotentieel voor de toekomst biedt en daarom voor de interne markt grensverleggend bezig is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die neuen Regeln, die an die Stelle des sogenannten „Monti-Kroes-Pakets“ von Juli 2005 treten, definieren grundlegende Begriffe wie den der „wirtschaftlichen Tätigkeit“, um die Anwendung der Bestimmungen durch die nationalen, aber auch durch die regionalen bzw. lokalen Behörden zu erleichtern.

De vandaag goedgekeurde regels vervangen het zgn. pakket "Monti-Kroes" van juli 2005. Deze nieuwe regels bieden duidelijkheid over een aantal basisbegrippen zoals "economische activiteit", zodat de regels ook gemakkelijker toepasbaar worden voor nationale overheden, maar ook voor regionale of lokale overheden.


Aber da liegt ein Missverständnis vor. Sicher wird der Monti-Text die Rechtssicherheit in dem Sinne verbessern, dass die Regeln klarer sein werden, aber es geht in dem Text um eine Verschärfung hinsichtlich der finanziellen Ausgleichszahlungen.

Er is echter sprake van een misverstand. Met de Monti-tekst zal de rechtszekerheid inderdaad verbeteren in die zin dat de regels duidelijker zullen worden. De financiële compensaties worden echter aangescherpt.


"Die Richtlinie von 1991 hat sich bewährt", so das für Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti, "aber wir müssen weiter an der Stärkung der Abwehrkräfte des Binnenmarktes gegen das organisierte Verbrechen arbeiten.

"De richtlijn van 1991 was effectief", zo verklaarde Mario Monti, het voor financiële diensten verantwoordelijke lid van de Commissie, "maar we moeten de Interne Markt nog beter wapenen tegen de georganiseerde misdaad.


Das für Steuern zuständige Mitglied der Kommission, Mario Monti, erklärte hierzu: "Der elektronische Handel steht erst am Anfang, aber er kann sich schnell zu einem wichtigen Generator von Wachstum und Beschäftigung entwickeln.

« De elektronische handel staat nog maar in de kinderschoenen, maar kan zich snel ontwikkelen tot een belangrijke bron van economische groei en werkgelegenheid» aldus de heer Mario Monti, lid van de Commissie belast met fiscale vraagstukken.


Herr Monti wird vor dem Rat weiter betonen, daß die derzeitige Umsetzungsquote zwar hoch erscheinen mag, aber die Lage dennoch aus zwei Gründen als nicht zufriedenstellend betrachtet werden muß.

De heer Monti zal ten overstaan van de Raad benadrukken dat het huidige omzettingsniveau hoog mag lijken, maar dat de Commissie de situatie absoluut niet bevredigend acht om twee belangrijke redenen.


Es sollte aber auch erwogen werden, den einzelnen Mitgliedstaaten die Erhebung der Steuer freizustellen". Für das endgültige Mehrwertsteuersystem nannte Monti mehrere Bedingungen, die seiner Ansicht nach erfüllt sein müssen: - keine zusätzlichen Kosten für die Wirtschaft - Steuervereinfachung - keine Wettbewerbsverzerrungen - Sicherheit des nationalen Steueraufkommens - Betrugsverhinderung.

Wat het definitieve BTW-stelsel betreft gaf de heer Monti verschillende voorwaarden aan die naar zijn mening moeten worden nagekomen, namelijk: - geen aanvullende kosten voor het bedrijfsleven - vereenvoudiging - geen mededingingsdistorsie - zekerheid van opbrengsten voor de nationale schatkist - bescherming tegen fraude.




D'autres ont cherché : monti-bericht     gemeinsame aber unterschiedliche verantwortlichkeit     monti aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monti aber' ->

Date index: 2025-01-09
w