Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monterrey johannesburg festgelegt wurde " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der neuen globalen Partnerschaft für Armutsverringerung und nachhaltige Entwicklung, die bei den Gipfeltreffen von Doha, Monterrey und Johannesburg festgelegt wurde, wurden verschiedene Maßnahmen ergriffen.

In het kader van het nieuwe mondiale partnerschap voor de uitroeing van armoede en duurzame ontwikkeling dat op de topontmoetingen van Doha, Monterrey en Johannesburg tot stand is gebracht, werd een brede waaier van acties opgezet.


17. Diese Verpflichtung fand Eingang in die Ergebnisse der Konferenz von Monterrey und wurde in dem auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (Johannesburg, Südafrika, August 2002) beschlossenen Aktionsprogramm bekräftigt.

17. Deze committering werd opgenomen in de resultaten van de conferentie van Monterrey en bevestigd in het op de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling (Johannesburg, Zuid-Afrika, augustus 2002) goedgekeurde plan van implementatie.


Wie in der WTO-Erklärung von Doha, im Monterrey-Konsensus und in den Schlussfolgerungen des Weltgipfels zur nachhaltigen Entwicklung in Johannesburg festgelegt wurde, sollte den Entwicklungsländern eine angemessene technische Hilfe gewährt werden, damit sie umfassend am internationalen Handelssystem und den Präferenzregelungen teilhaben können.

Overeenkomstig de verklaring van Doha in het kader van de WTO, de consensus van Monterrey en de conclusies van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg moet aan ontwikkelingslanden adequate technische bijstand worden geboden om volledig te kunnen deelnemen aan het internationale handelssysteem en preferentiële stelsels.


Im Rahmen der neuen globalen Partnerschaft für Armutsverringerung und nachhaltige Entwicklung, die bei den Gipfeltreffen von Doha, Monterrey und Johannesburg festgelegt wurde, wurden verschiedene Maßnahmen ergriffen.

In het kader van het nieuwe mondiale partnerschap voor de uitroeing van armoede en duurzame ontwikkeling dat op de topontmoetingen van Doha, Monterrey en Johannesburg tot stand is gebracht, werd een brede waaier van acties opgezet.


B. in der Erwägung, dass die EU sich dazu verpflichtet hat, zu gewährleisten, dass die Fischerei weltweit nach dem Grundsatz der Nachhaltigkeit betrieben wird, wie auf dem Gipfel von Johannesburg festgelegt wurde, wonach die Bestände im Hinblick darauf, einen mit der Nachhaltigkeit zu vereinbarenden Höchstertrag zu erzielen, erhalten oder aufgefüllt werden,

B. overwegende dat de EU zich ertoe heeft verplicht zorg te dragen voor een duurzaam karakter van de visserij overal ter wereld, zoals gedefinieerd op de top van Johannesburg, met instandhouding of herstel van de visbestanden ter wille van een maximale duurzame opbrengst,


– unter Hinweis auf die Verpflichtungen der Gemeinschaft im Bereich öffentliche Entwicklungshilfe (ODA), die im "Konsens von Monterrey", der am 22. März 2002 auf der internationalen Konferenz über die Entwicklungsfinanzierung von den Vereinten Nationen angenommen wurde, im Kommuniqué von Gleneagles, das am 8. Juli 2005 von den G8 angenommen wurde, in den Schlussfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über WPA, die am 27. Mai 2008 in Addis-Abeba angenommen wurden, und in der Erk ...[+++]

– gezien de communautaire verbintenissen inzake overheidsontwikkelingshulp (ODA), die zijn aangegaan in het kader van de "Consensus van Monterrey", welke op 22 maart 2002 door de Verenigde Naties werd goedgekeurd tijdens de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp, alsmede in het communiqué van Gleneagles, dat op 8 juli 2005 door de G8 werd aangenomen, in de op 27 mei 2008 in Addis-Abeba goedgekeurde conclusies van de Raad en van de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad b ...[+++]


– unter Hinweis auf die Verpflichtungen der Gemeinschaft im Bereich öffentliche Entwicklungshilfe (ODA), die im "Konsens von Monterrey", der am 22. März 2002 auf der internationalen Konferenz über die Entwicklungsfinanzierung von den Vereinten Nationen angenommen wurde, im Kommuniqué von Gleneagles, das am 8. Juli 2005 von den G8 angenommen wurde, in den Schlussfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über WPA, die am 27. Mai 2008 in Addis-Abeba angenommen wurden, und in der Erk ...[+++]

– gezien de communautaire verbintenissen inzake overheidsontwikkelingshulp (ODA), die zijn aangegaan in het kader van de "Consensus van Monterrey", welke op 22 maart 2002 door de Verenigde Naties werd goedgekeurd tijdens de internationale conferentie over de financiering van de ontwikkelingshulp, alsmede in het communiqué van Gleneagles, dat op 8 juli 2005 door de G8 werd aangenomen, in de op 27 mei 2008 in Addis-Abeba goedgekeurde conclusies van de Raad en van de regeringsvertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad b ...[+++]


11. hofft, dass die bevorstehende Europa-Mittelmeer-Umweltkonferenz im Juli 2002 in Athen, auf der ein strategischer Rahmen für die Integration im Umweltbereich auf der Grundlage der nachhaltigen Entwicklung beschlossen werden muss, womit ein gemeinsame Position aller Partner für den Gipfel in Johannesburg festgelegt würde, ein Erfolg wird;

11. hoopt dat de aanstaande Euro-mediterrane Milieuconferentie in juli 2002 in Athene, waarop een strategisch kader moet worden goedgekeurd voor de integratie van het milieu in een context van duurzame ontwikkeling, waardoor een gezamenlijk standpunt van alle partners met het oog op de Top in Johannesburg wordt bevorderd, een succes wordt;


Jede Andeutung eines Abrückens von den in Doha und Monterrey gemachten Ankündigungen würde ein äußerst ungünstiges Klima für die Verhandlungen in Johannesburg schaffen".

Elke hint die wordt gegeven of schijn die wordt gewekt dat wordt teruggekomen op de Doha- en Monterrey-verbintenissen zou in Johannesburg een zeer slecht onderhandelingsklimaat doen ontstaan".


STELLT FEST, dass der Konsens von Monterrey über die Entwicklungsfinanzierung und die entscheidende Rolle eines günstigen innenpolitischen Umfelds zur Mobilisierung von Ressourcen in Johannesburg bestätigt worden ist, und BEKRÄFTIGT das Engagement der EU, erhöhte Zuweisungen aus der öffentlichen Entwicklungshilfe bereitzustellen, wie dies in den Schlussfolgerungen von Barcelona festgelegt und in Monterrey angekündigt worden ...[+++]

16. NEEMT AKTE van de bevestiging in Johannesburg van de consensus van Monterrey wat betreft ontwikkelingsfinanciering en de vitale rol van een gunstig binnenlands klimaat voor het aanboren van middelen, en HERHAALT de verbintenis van de EU om de verhoogde ODA-kredieten beschikbaar te stellen zoals reeds vermeld in de conclusies van Barcelona en aangekondigd in Monterrey;


w