Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "monaten wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird

uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Regelung zur Schlachtung von Rindern mit einem Alter von mehr als 30 Monaten

OTMS [Abbr.]


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den kommenden Monaten wird sie einen Bericht über die Qualität öffentlicher Ausgaben herausgeben, der sich mit diesen Fragen befasst.

De komende maanden zal zij verslag uitbrengen over de kwaliteit van de overheidsuitgaven die voor de aanpak van deze problemen zijn bedoeld.


Innerhalb von fünf Monaten (statt derzeit drei Monaten) wird die Kommission als Stellungnahme zu der Initiative eine Mitteilung annehmen.

Vervolgens komt de Commissie binnen vijf maanden met een mededeling naar aanleiding van het initiatief (de huidige termijn is drie maanden).


Dabei wird sie unter anderem von einer neu eingerichteten ranghohen Expertengruppe für Radikalisierung unterstützt. In den kommenden Monaten wird die Überprüfung der EU-Cybersicherheitsstrategie eine zentrale Rolle spielen, um eine zeitgemäße und wirksame Antwort auf die steigende Bedrohung durch Cyberkriminalität auszuarbeiten.

Een belangrijk aandachtsgebied in de komende maanden is de herziening van de EU-strategie inzake cyberbeveiliging, teneinde een actueel en doeltreffend antwoord te kunnen bieden op de groeiende dreiging van cybercriminaliteit.


Der in Artikel 5 § 3 Absatz 2 erwähnte Zeitraum von 60 Monaten wird weiterhin ab dem Zeitpunkt der Beschäftigungsaufnahme bei dem ursprünglichen Arbeitgeber berechnet».

De periode van 60 maanden vermeld in artikel 5, § 3, tweede lid, wordt verder berekend vanaf het tijdstip van de indienstneming bij de oorspronkelijke werkgever».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Städtebau- oder Verstädterungsgenehmigung phasenweise erteilt wird, wird die Abgabe für jede der Phasen im Verhältnis zu der betroffenen Fläche bestimmt; die Frist von sechs Monaten wird für jede andere Phase als die erste ab dem durch die Genehmigung bestimmten Verfalldatum berechnet.

Wanneer de stedenbouwkundige of bebouwingsvergunning gefaseerd wordt verstrekt, wordt de retributie voor elke fase vastgelegd, in verhouding tot de betrokken oppervlakte; de termijn van zes maanden wordt voor elke andere fase dans de eerste berekend te rekenen van de dag vastgesteld door de vergunning voor vervallenverklaring ervan.


" Die in Artikel 462, § 2 des vorliegenden Erlasses erwähnte Höchstdauer von sechzig Monaten wird um die Zeiträume verringert, in denen die freiwillige Viertagewoche ab dem 1. September 2012 in Anspruch genommen worden ist.

" De maximumduur van zestig maanden bedoeld in artikel 462, § 2, van dit besluit, wordt verminderd met de sinds 1 september 2012 opgenomen periodes van vrijwillige vierdagenweek.


« Das Recht auf Aufenthalt im Königreich für einen Zeitraum von über drei Monaten wird Unionsbürgern und ihren Familienmitgliedern so schnell wie möglich und spätestens sechs Monate nach dem Datum des in § 4 Absatz 2 vorgesehenen Antrags unter den Bedingungen und für die Dauer zuerkannt, die der König gemäß den europäischen Verordnungen und Richtlinien festlegt.

« Het recht op een verblijf van meer dan drie maanden in het Rijk wordt zo snel mogelijk en ten laatste zes maanden volgend op de datum van aanvraag zoals bepaald in § 4, tweede lid, erkend aan de burger van de Unie en zijn familieleden onder de voorwaarden en voor de duur door de Koning bepaald overeenkomstig de Europese verordeningen en richtlijnen.


« Die Frist von drei Monaten wird aufrechterhalten, wenn die Kassationsbeschwerde ein Urteil zur Verweigerung der Ehescheidung betrifft » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2341/007, S. 93).

« De termijn van drie maanden wordt gehandhaafd wanneer het cassatieberoep een arrest die de echtscheiding weigert, betreft » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2341/007, p. 93).


In den kommenden Monaten wird die Kommission - in Absprache mit den Mitgliedstaaten - die vorstehend ausgeführten Ideen weiterentwickeln und einsatzfähig machen.

In de komende maanden zal de Commissie, in overleg met de lidstaten, deze ideeën verder uitwerken en concretiseren.


Ein Mitglied des gemeinsamen Unternehmens, das seine Verpflichtungen zur Erbringung von Sacheinlagen nicht erfuellt oder den fälligen Betrag nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist bereitstellt, verliert in einem ersten Stadium sein Stimmrecht im Verwaltungsrat; nach sechs Monaten wird die Mitgliedschaft aufgehoben, bis es seinen Verpflichtungen nachgekommen ist.

Een lid van de gemeenschappelijke onderneming dat zijn verbintenis inzake inbreng in natura niet nakomt of het door hem verschuldigde bedrag niet binnen de voorgeschreven termijn stort, verliest in eerste instantie zijn stemrecht in de Raad van bestuur, waarvan vervolgens, na zes maanden, zijn lidmaatschap wordt ingetrokken totdat hij zijn verbintenis is nagekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monaten wird' ->

Date index: 2023-03-24
w