Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moldau umgesetzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Prävention und Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche betrifft, so muss insbesondere die Republik Moldau unverzüglich Maßnahmen ergreifen, um dafür zu sorgen, dass diese Benchmark für die Visaliberalisierung weiterhin erfüllt wird und die bisher durchgeführten Reformen dauerhaft umgesetzt werden.

Op het gebied van het voorkomen en bestrijden van corruptie en witwassen moet met name Moldavië dringend maatregelen nemen om de ononderbroken uitvoering van de desbetreffende benchmark voor visumliberalisering en de duurzaamheid van de reeds doorgevoerde hervormingen, te garanderen.


49. begrüßt, dass die Aufhebung der Visumspflicht erfolgreich umgesetzt wurde und bei der Zusammenarbeit im Bereich Energie Fortschritte erzielt wurden; fordert das Parlament der Republik Moldau auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Energieabhängigkeit von Russland abnimmt, und die Versorgungsquellen zu diversifizieren; fordert das Parlament der Republik Moldau in dieser Hinsicht auf, rasch die Rechtsvorschriften anzunehmen, die notwendig sind, damit dem dritten Energiepaket Genüge getan wird ...[+++]

49. verwelkomt de succesvolle invoering van de visumvrije regeling en de voortgang die is bereikt met de samenwerking op energiegebied; benadrukt dat afhankelijkheid van Russische energie verminderd moet worden en dat de aanvoer gediversifieerd moet worden; roept het Moldavische parlement in dit verband op de wetgeving die aansluit bij het derde energiepakket zo snel mogelijk goed te keuren;


6. bedauert, dass der angekündigte Fahrplan für den visumfreien Reiseverkehr zwischen Russland und der EU nicht wie geplant auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen EU-Russland vorgelegt wird, nachdem das Dokument für den Fahrplan zwar Anfang Mai 2011 fertiggestellt wurde, jedoch von allen 27 Mitgliedstaaten angenommen werden muss; bekräftigt seinen Einsatz für das langfristige Ziel des visumfreien Reiseverkehrs zwischen der EU und Russland, das von der Substanz und den praktischen Fortschritten her Schritt für Schritt umgesetzt werden soll; weist ...[+++]

6. betreurt dat het aangekondigde stappenplan voor visumvrij reizen tussen Rusland en de EU niet zoals verwacht op de komende top EU-Rusland zal worden gepresenteerd, hoewel het stappenplan begin mei 2011 al was voltooid, maar eerst nog door alle 27 lidstaten moet worden goedgekeurd; schaart zich opnieuw achter de langetermijndoelstelling om visumvrij reizen tussen de EU en Rusland mogelijk te maken op basis van een stapsgewijze benadering die gericht is op inhoudelijke en concrete vorderingen; wijst er echter op dat visumverlening en visumliberalisering met de Russische Federatie op geen enkele wijze de houders van Russische paspoorte ...[+++]


Der Beschluss, mit dem ein Abkommen zwischen der Gemeinschaft und Moldau umgesetzt wird, soll für mehr Transparenz sorgen und eine Umlenkung der Handelsströme verhindern.

Het besluit dat de uitvoering regelt van een overeenkomst tussen Gemeenschap en Moldavië beoogt de transparantie te verbeteren en mogelijke verleggingen van het handelsverkeer te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldau umgesetzt wird' ->

Date index: 2025-05-18
w