Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung gewähren
Ausnahmeregelung gewähren
Beistand gewähren
Den Aufenthalt gewähren
Eine Prämie gewähren
FHSS Modulation
Frequenzspreizung
Frequenzsprung-Spreizbandtechnik
Gerät zum Modulieren
Gewähren
Hilfe gewähren
Modulator
Spread-Spectrum-Modulation
Unterstützung gewähren
Vorfahrt gewähren

Traduction de «module gewähren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beistand gewähren | Hilfe gewähren | Unterstützung gewähren

hulp bieden










Ausnahmeregelung gewähren

derogatie hebben | een derogatie hebben




Modulator | Gerät zum Modulieren

modulator | plaatselijke stop in de weefsels


Frequenzspreizung | Spread-Spectrum-Modulation

Spread-spectrum modulatie | Spread-spectrum transmissie


FHSS Modulation | Frequenzsprung-Spreizbandtechnik

FHSS | Frequency Hopping Spread Spectrum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da im Jahr 2014 kein Modulations- oder Anpassungsmechanismus und insbesondere auch keine Befreiung von diesem Mechanismus für Direktzahlungen von bis zu 5 000 EUR zur Anwendung kommt, sollte es den Mitgliedstaaten bereits für 2014 gestattet werden, die Direktzahlungen zwischen den Betriebsinhabern umzuverteilen und diesen für die ersten Hektarflächen eine zusätzliche Zahlung zu gewähren.

Aangezien geen modulatie- of aanpassingsmechanisme zoals met name de vrijstelling van rechtstreekse betalingen tot 5 000 EUR voor zo'n mechanisme, van toepassing is in 2014, moet het de lidstaten reeds in 2014 worden toegestaan de rechtstreekse steun onder de landbouwers te herverdelen door hun voor de eerste hectaren een extra betaling toe te kennen.


Zwecks Berücksichtigung der Lage der kleineren Landwirte sollte den Mitgliedstaaten, die keine Umverteilungsprämie gewähren und sich nicht dafür entscheiden, Mittel über den Flexibilitätsmechanismus auf die Förderung des ländlichen Raums zu übertragen, gestattet werden, den Wert sämtlicher Zahlungsansprüche nicht zu verringern, vor allem, da im Jahr 2014 kein Modulations- oder Anpassungsmechanismus und insbesondere auch keine Befreiung von diesem Mechanismus für Direktzahlungen von bis zu 5 000 EUR zur Anwendung kommt.

Om rekening te houden met de situatie van kleinere landbouwbedrijven, vooral omdat geen modulatie- of aanpassingsmechanisme zoals met name de vrijstelling van rechtstreekse betalingen tot 5 000 EUR voor zo'n mechanisme, van toepassing is in 2014, moet het lidstaten die geen herverdelingstoeslag toekennen en die er niet voor kiezen om via het flexibiliteitsmechanisme middelen naar steun voor plattelandsontwikkeling over te hevelen, worden toegestaan om de waarde van alle toeslagrechten niet te verlagen.


Im Einklang mit Artikel 128 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 kann die Union den nationalen statistischen Ämtern und anderen nationalen Stellen, auf die in Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 Bezug genommen wird, ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen Finanzhilfen für die Durchführung der in Artikel 7a genannten Ad-hoc-Module gewähren, und zwar aufgrund der in Artikel X der Verordnung (EU) Nr. XX/XX des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm der Europäischen Union für sozialen Wandel und soziale Innovation, [KOM(2011) 609 endgültig] vorgesehenen Maßnahmen.

Overeenkomstig artikel 128, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 kan de Unie zonder oproep tot het indienen van voorstellen subsidies verstrekken aan de nationale instanties voor de statistiek en andere nationale instanties bedoeld in artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 223/2009, voor de toepassing van de speciale modules zoals bedoeld in artikel 7 bis, in het kader van de acties genoemd in artikel X van Verordening (EU) nr. XX/XX van het Europees Parlement en de Raad betreffende een programma van de Europese Unie voor sociale verandering en innovatie [COM (2011) 609 definitief].


Die Union kann den nationalen statistischen Ämtern und anderen nationalen Stellen, auf die in Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 als benannte Empfänger Bezug genommen wird, finanzielle Unterstützung für die Durchführung der in Artikel 7a genannten Ad-hoc-Module gewähren, und zwar in Einklang mit Artikel X der Verordnung (EU) Nr. XX/XX des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm der Europäischen Union für sozialen Wandel und soziale Innovation, [KOM(2011) 609 endgültig].

De Unie kan financiële steun toekennen aan de nationale instanties voor de statistiek en andere nationale instanties die in artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 223/2009 als aangewezen begunstigden worden aangeduid, voor de toepassing van de speciale modules zoals bedoeld in artikel 7 bis, overeenkomstig artikel X van Verordening (EU) nr. XX/XX van het Europees Parlement en de Raad betreffende een programma van de Europese Unie voor sociale verandering en innovatie [COM (2011) 609 definitief].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Einklang mit Artikel 128 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 kann die Union den nationalen statistischen Ämtern und anderen nationalen Stellen, auf die in Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 als benannte Empfänger Bezug genommen wird, ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen Finanzhilfen für die Durchführung der in Artikel 7a genannten Ad-hoc-Module gewähren, wobei die in Artikel X der Verordnung (EU) Nr. XX/XX des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm der Europäischen Union für sozialen Wandel und soziale Innovation [COM(2011) 609 endgültig] festgelegten Bestimmu ...[+++]

Overeenkomstig artikel 128, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 kan de Unie zonder oproep tot het indienen van voorstellen subsidies verstrekken aan de nationale instanties voor de statistiek en andere nationale instanties bedoeld in artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 223/2009, voor de toepassing van de speciale modules zoals bedoeld in artikel 7 bis, in het kader van de acties genoemd in artikel X van Verordening (EU) nr. XX/XX van het Europees Parlement en de Raad betreffende een programma van de Europese Unie voor sociale verandering en innovatie [COM(2011)609 definitief].


Hierbei kann sie Folgendes berücksichtigen: 1. die Art des Amtes; 2. das Unterrichtsniveau; 3. die Unterrichtsform; 4. den Grad; 5. den höheren Berufsunterricht des Befähigungniveaus 5; 6. den Zyklus oder die Ausbildungsform, in dem beziehungsweise der das Amt ausgeübt wird; 7. die Befähigungszeugnisse, die den Zugang dazu gewähren; 8. das zu unterrichtende Fach, die Spezialität, die Ausbildung oder das Modul; 9. die Anzahl Schüler in der Schule des Grundschulunterrichts, in dem das Amt als Schulleiter ausgeübt wird; 10. das ...[+++]

Hierbij kan ze rekening houden met : 1° de aard van het ambt; 2° het onderwijsniveau; 3° de onderwijsvorm; 4° de graad; 5° het hoger beroepsonderwijs van kwalificatieniveau 5; 6° de cyclus of de opleidingsvorm waar het ambt wordt uitgeoefend; 7° de bekwaamheidsbewijzen die er toegang toe verlenen; 8° het te onderwijzen vak, de specialiteit, de opleiding of de module; 9° het aantal leerlingen in de school in het basisonderwijs waar het ambt van directeur wordt uitgeoefend; 10° het volgen van een opleiding.


Angesichts der Bedeutung der Ad-hoc-Module der Arbeitskräfteerhebung für die Unionspolitik ist im Einklang mit dem Grundsatz einer angemessenen Aufteilung der finanziellen Belastung zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten ein Beitrag der Union zur Finanzierung der Durchführung dieser Module zu gewähren.

Gezien het belang van de speciale modules van de arbeidskrachtenenquête voor het beleid van de Unie, moet de Unie een bijdrage aan de financiering van de uitvoering daarvan leveren, overeenkomstig het beginsel van een redelijke verdeling van de financiële lasten over de begrotingen van de Unie en die van de lidstaten.


(8) Angesichts der Bedeutung der Ad-hoc-Module der Arbeitskräfteerhebung für die Unionspolitik ist im Einklang mit dem Grundsatz einer angemessenen Aufteilung der finanziellen Belastung zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten ein Beitrag der Union zur Finanzierung der Durchführung dieser Module zu gewähren.

(8) Gezien het belang van de speciale modules van de arbeidskrachtenenquête voor het beleid van de Unie, moet de Unie een bijdrage aan de financiering van de uitvoering daarvan leveren, overeenkomstig het beginsel van een redelijke verdeling van de financiële lasten over de begrotingen van de Unie en die van de lidstaten.


Angesichts der Bedeutung der Ad-hoc-Module der Arbeitskräfteerhebung für die Unionspolitik ist im Einklang mit dem Grundsatz einer angemessenen Aufteilung der finanziellen Belastung zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten ein Beitrag der Union zur Finanzierung der Durchführung dieser Module zu gewähren.

Gezien het belang van de speciale modules van de arbeidskrachtenenquête voor het beleid van de Unie, moet de Unie een bijdrage aan de financiering van de uitvoering daarvan leveren, overeenkomstig het beginsel van een redelijke verdeling van de financiële lasten over de begrotingen van de Unie en die van de lidstaten.


Drittens, um einen zeitlichen Spielraum zu gewähren, damit geprüft werden kann, ob es effektiv und praktisch möglich ist, Gemeinschaftsmittel in Anspruch zu nehmen, die im Rahmen der obligatorischen Modulation und der neuen zusätzlichen Modulation übertragen werden, um zu vermeiden, dass aus den Mitgliedstaaten wegen unzureichender Umsetzung der Programme umfangreiche Mittel wieder zurückfließen.

Ten derde moet tijd worden uitgetrokken om de doelmatige en reële benutting van Gemeenschapskredieten uit de verplichte maar ook uit de nieuwe, aanvullende modulatie te bestuderen, zodat kan worden vermeden dat aanzienlijke bedragen terugkeren uit de lidstaten vanwege de ontoereikende toepassing van de programma’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'module gewähren' ->

Date index: 2024-03-30
w