Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfaelle aus der Leder- und Textilindustrie
Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe
Erzeugung von Stickereiwaren
Gesundheit und Sicherheit in der Textilbranche
Gesundheit und Sicherheit in der Textilindustrie
Herausforderungen in der Textilindustrie
Landwirtschaftliche Entwicklung
Modernisierung der Agrarstrukturen
Modernisierung der Industrie
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe
Näherei
Qualitätsbeauftragte in der Textilindustrie
Qualitätsbeauftragter in der Textilindustrie
Qualitätsmanager in der Textilindustrie
Spinnerei
Textilindustrie
Textilproduktion
Textilverarbeitung
Weberei

Vertaling van "modernisierung textilindustrie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Qualitätsbeauftragte in der Textilindustrie | Qualitätsbeauftragter in der Textilindustrie | Qualitätsbeauftragter in der Textilindustrie/Qualitätsbeauftragte in der Textilindustrie | Qualitätsmanager in der Textilindustrie

hoofd kwaliteitsdienst textiel | kwaliteitsverantwoordelijke textiel | kwaliteitsmanager textielindustrie | quality manager textiel


Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen

Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Textilindustrie [ Erzeugung von Stickereiwaren | Näherei | Spinnerei | Textilproduktion | Textilverarbeitung | Weberei ]

textielindustrie [ borduurwerk | breiwerk | naaiwerk | spinnerij | textielproducten | weverij ]


Modernisierung der Industrie

modernisering van de industrie


Gesundheit und Sicherheit in der Textilbranche | Gesundheit und Sicherheit in der Textilindustrie

gezondheid en veiligheid in de textielindustrie


Herausforderungen in der Textilindustrie

uitdagingen in de textielindustrie


Abfaelle aus der Leder- und Textilindustrie

Afval van de leer- en textielindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Reaktion auf die beträchtlichen wirtschaftlichen Herausforderungen, die der Sektor in den vergangenen Jahren zu meistern hatte, hat die Textilindustrie der EU einen langwierigen Prozess der Umstrukturierung, Modernisierung und des technischen Fortschritts eingeleitet.

De Europese textielsector heeft een langdurig proces van herstructurering, modernisering en technologische vooruitgang doorlopen als antwoord op de grote economische uitdagingen waar de sector de afgelopen jaren mee is geconfronteerd.


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Modernisierung der in der EU ansässigen Textilindustrie tatkräftig zu fördern, indem sie technologische Innovation und Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten über das Siebte Rahmenprogramm fördern, ebenso die berufliche Bildung, besonders zugunsten von KMU;

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief bij te dragen tot de modernisering van de Europese textielindustrie door steun te verlenen voor technologische vernieuwing, onderzoek en ontwikkeling via het zevende kaderprogramma, en scholing, met name voor het midden- en kleinbedrijf;


4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Modernisierung der in der EU ansässigen Textilindustrie tatkräftig zu fördern, indem sie technologische Innovation und Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten über das Siebte Rahmenprogramm fördert, ebenso die berufliche Bildung, besonders zugunsten von KMU; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, eine sorgfältige und umfassende Untersuchung dieses schwerwiegenden Problems vorzunehmen;

4. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief bij te dragen aan de modernisering van de Europese textielindustrie door steun te verlenen voor technologische vernieuwing, onderzoek en ontwikkeling door middel van het 7de kaderprogramma, en voor scholing, vooral voor het midden- en kleinbedrijf; verzoekt de Commissie dan ook om goed en uitvoerig onderzoek naar deze belangrijke kwestie uit te voeren;


H. in der Erwägung, dass es äußerst wichtig ist, die Modernisierung und Umgestaltung der Textilindustrie sowie Innovation, Forschung, Ausbildung und soziale Maßnahmen fortzusetzen, um bei möglichen Veränderungen auf dem Weltmarkt unterstützend zu wirken,

H. overwegende dat het uiterst belangrijk is dat de modernisering en hernieuwde ontwikkeling van de textielindustrie wordt voortgezet en dat met innovatie, research, bijscholing van arbeiders en sociale maatregelen op eventuele veranderingen op de wereldmarkt wordt ingespeeld,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Modernisierung der in der Europäischen Union ansässigen Textilindustrie tatkräftig zu fördern, indem sie technologische Innovation und Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten über das Siebte Rahmenprogramm fördert, ebenso die berufliche Bildung, besonders zugunsten von KMU; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, eine sorgfältige und umfassende Untersuchung dieses schwerwiegenden Problems vorzunehmen;

5. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief bij te dragen aan de modernisering van de textielindustrie van de EU door steun te verlenen voor technologische innovatie, onderzoek en ontwikkeling door middel van het zevende kaderprogramma, en voor beroepsscholing, vooral voor het midden- en kleinbedrijf; verzoekt de Commissie dan ook om goed en uitvoerig onderzoek naar deze belangrijke kwestie uit te voeren;


Zu den Beschlüssen erklärte Millan unter anderem: "Die auf mehrere Jahre ausgelegte RETEX-Initiative wird zum einen zur Modernisierung der Textilindustrie und zum anderen zur Schaffung von Ersatzarbeitsplätzen in den traditionell von der Textilindustrie abhängigen Gebieten führen. Dies müßte es ermöglichen, die Arbeitslosigkeit in diesen Gebieten zu bekämpfen".

In een toelichting bij de besluiten van de Commissie zei de Heer MILLAN dat het RETEX-initiatief, dat een looptijd van verschillende jaren heeft, enerzijds zal bijdragen tot de modernisering van de textielindustrie en anderzijds vervangende werkgelegenheid zal creëren in de regio's met een textieltraditie, en daardoor zal helpen voorkomen dat de werkloosheid in de betrokken regio's zich verder ontwikkelt".


Auf Vorschlag der EG-Kommissarin Monika Wulf-Mathies hat die Kommission die Initiative zur Modernisierung der portugiesischen Textilindustrie angenommen.

Op voorstel van de commissaris voor regionaal beleid, mevrouw Monika WULF- MATHIES, heeft de Commissie het initiatief tot modernisering van de textielindustrie in Portugal goedgekeurd.


Anläßlich der Zustimmung des Rates für allgemeine Angelegenheiten vom 15. Dezember 1993 zu den GATT-Verhandlungen haben die Kommission und der Rat die besondere und lebenswichtige Bedeutung der Textil- und Bekleidungsindustrie für Portugal und die Notwendigkeit anerkannt, einen Betrag von 400 Mio. ECU für ein Sonderprogramm zur Modernisierung der Textilindustrie als außergewöhnliche Mittelzuweisung bereitzustellen. Dieses Sonderprogramm soll die Aktionen des GFK für 1994-99 und der bis 1997 geltenden RETEX- Initiative ergänzen.

Toen in de Raad Algemene Zaken op 15 december 1993 overeenstemming werd bereikt over de onderhandelingen met de GATT, hebben de Commissie en de Raad erkend dat de textiel- en kledingsector voor Portugal een specifiek en vitaal belang vertegenwoordigt en dat bij wijze van uitzonderingsmaatregel een bedrag van 400 miljoen ecu moest worden toegekend voor de uitvoering van een specifiek programma voor de modernisering van de textielsector, dat de acties in het kader van het CB voor 1994-1999 en van het tot 1997 lopende initiatief RETEX aanvult.


Das RETEX-Programm für Nordirland zielt darauf ab, diejenigen Projekte zu unterstützen, die geeignet sind, das Wachstum, die Diversifizierung und die Modernisierung in allen Bereichen zu fördern und dazu beizutragen, daß die Region von der Textilindustrie weniger abhängig wird.

Het RETEX-programma voor Noord-Ierland zal trachten steun te verlenen aan projecten die de mogelijkheid hebben groei, diversifiëring en modernisering in alle sectoren te stimuleren en die helpen de regio minder afhankelijk te maken van deze industrie.


w