Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Ausschuss für die Gefahren der modernen Gesellschaft
Ausschuss über die Gefahren der modernen Gesellschaft
CCMS
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Rotorblatt aus modernen Verbundwerkstoffen

Traduction de «modernen flexiblen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Gefahren der modernen Gesellschaft

Commissie voor de Uitdagingen van de Moderne Maatschappij | CUMM [Abbr.]


Rotorblatt aus modernen Verbundwerkstoffen

rotorblad van geavanceerd composietmateriaal


Ausschuss über die Gefahren der modernen Gesellschaft | CCMS [Abbr.]

Commissie voor de uitdagingen van de moderne maatschappij | CUMM [Abbr.]


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum anderen hat die Überprüfung von Einschränkungen und Verboten für den Einsatz von Leiharbeit in den meisten Fällen dazu geführt, dass der Status quo legitimiert wurde, und nicht als Impuls dafür gewirkt, die Rolle der Leiharbeit auf modernen, flexiblen Arbeitsmärkten zu überdenken.

Anderzijds heeft de heroverweging van de beperkingen en verbodsbepalingen inzake de inzet van uitzendkrachten in de meeste gevallen gediend om het status quo te rechtvaardigen en niet als stimulans om de rol van uitzendarbeid op moderne, flexibele arbeidsmarkten te herzien.


Zum anderen hat die Überprüfung von Einschränkungen und Verboten für den Einsatz von Leiharbeit in den meisten Fällen dazu geführt, dass der Status quo legitimiert wurde, und nicht als Impuls dafür gewirkt, die Rolle der Leiharbeit auf modernen, flexiblen Arbeitsmärkten zu überdenken.

Anderzijds heeft de heroverweging van de beperkingen en verbodsbepalingen inzake de inzet van uitzendkrachten in de meeste gevallen gediend om het status quo te rechtvaardigen en niet als stimulans om de rol van uitzendarbeid op moderne, flexibele arbeidsmarkten te herzien.


Der Kommissar für Regionalpolitik, Johannes Hahn, sagte zu dem Bericht: „Der heute veröffentlichte Bericht zeigt, dass die Kohäsionspolitik zu einem modernen und flexiblen Instrument geworden ist, mit dem die Europäer die unterschiedlichen Herausforderungen bewältigen können, denen sie gegenüberstehen.

In zijn reactie op het verslag zei Johannes Hahn, de commissaris voor Regionaal beleid: "Uit het verslag van vandaag blijkt duidelijk dat het cohesiebeleid een modern en flexibel middel is geworden voor de aanpak van de verschillende uitdagingen waar Europeanen mee geconfronteerd worden.


Es handelt sich um einen modernen und gleichzeitig flexiblen Rahmen für die Anwendung des Verursacherprinzips und um ein Instrument, um die Stauprobleme auf großen nationalen Autobahnen zu mildern.

Het is een modern en tegelijkertijd flexibel toepassingskader van het beginsel 'de vervuiler betaalt', maar ook een instrument om de verkeersopstoppingen op de grote nationale verkeersaders te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leiharbeit trägt zu einer dynamischen und flexiblen modernen Wirtschaft bei und kann für Langzeitarbeitslose oft eine Brücke zurück auf den Arbeitsmarkt sein.

Uitzendwerk draagt bij tot een dynamische en flexibele moderne economie en is voor veel langdurig werklozen een brug om weer terug te keren op de arbeidsmarkt.


Es findet ein radikaler politischer und kultureller Umschwung weg von der lebenslangen Bindung an einen Arbeitgeber mit anschließendem Vorruhestand hin zu einer lebenslangen Berufstätigkeit mit aktiven Strategien zur Bewältigung des Älterwerdens, intensiverer und leichter zugänglicher Weiterbildung, flexiblen Arbeitsmodellen, sicheren und innovativen Arbeitsbedingungen und modernen, wirksamen sozialen Schutzmechanismen statt.

Er vindt een radicale beleidsverandering en cultuuromschakeling plaats, waarbij de "baan voor het leven" met vervroegde uittreding plaats maakt voor "werk voor het leven", met strategieën gericht op actief ouder worden, meer mogelijkheden voor levenslang leren, flexibele werktijdenregelingen, veilige en innovatieve arbeidsomstandigheden en moderne en effectieve socialebeschermingsregelingen.


Besonders wichtig ist, dass in Anbetracht der großen Rolle, die Personal- und Beschäftigungsagenturen auf einem modernen und flexiblen Arbeitsmarkt spielen, Zeitarbeitsfirmen im Geltungsbereich der Richtlinie verbleiben.

Het is bijzonder belangrijk dat uitzendbureaus niet van het toepassingsgebied van de richtlijn worden uitgesloten, gezien de mate waarin op een moderne, flexibele arbeidsmarkt gebruik wordt gemaakt van personeels- en wervingsbureaus.


Die Unterrichtung wissenschaftlicher Grundkenntnisse ist daher an der Schnittstelle zweier Forderungen angesiedelt: einerseits sollen fundierte wissenschaftliche und technische Kenntnisse vermittelt werden, die unmittelbar Chancen auf dem Arbeitsmarkt eröffnen können; andererseits muß die Wissenschaft so in die Kultur integriert werden, daß sich die Menschen allgemeine und strategische Fähigkeiten aneignen, mit denen sie ihre Staatsbürgerrechte in einer modernen Gesellschaft ausüben können und Zugang zu einem aufgrund seiner Humanressourcen flexiblen Arbeitsma ...[+++]

Het wetenschappelijk basisonderwijs moet dus aan twee eisen voldoen: enerzijds specifieke wetenschappelijke of technische kennis aanbieden die onmiddellijk uitzicht biedt op werkgelegenheid; anderzijds een wetenschappelijke cultuur bijbrengen als basis voor het verwerven van algemene en strategische capaciteiten die nodig zijn om in een moderne samenleving goed te functioneren en om toegang te krijgen tot een flexibele, op menselijke hulpbronnen gebaseerde arbeidsmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modernen flexiblen' ->

Date index: 2024-01-26
w