Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzer-Klient-Server-Modell
Benutzer-Kunden-Server Modell
Designschutz
Digitale 3-D-Modelle animieren
Einheitliches Benelux-Gesetz über Muster oder Modelle
Firmeneigene Gesellschaft
Firmeneigene Versicherungsgesellschaft
Industriedesign
Konzern
Kunde-Anwender-Server-Modell
Künstlermodell
Modell für Künstler
Muster und Modell
Open-Source-Modell
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Quelloffenes Modell
Staatlicher Konzern
Unternehmensgruppe
Wirtschaftsmodell
Zusammenlegung von Unternehmen
ökonometrisches Modell
ökonomisches Modell

Traduction de «modelle konzerne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benutzer/Server/Client-Modell | Benutzer-Klient-Server-Modell | Benutzer-Kunden-Server Modell | Kunde/Client/Server-Modell | Kunde-Anwender-Server-Modell

gebruiker-klant-servermodel




Unternehmensgruppe [ Konzern | Zusammenlegung von Unternehmen ]

groep ondernemingen [ hergroepering van ondernemingen | ondernemingengroepering ]


firmeneigene Gesellschaft | firmeneigene Versicherungsgesellschaft | konzern-/betriebseigene Versicherungsgesellschaft

captive | verzekerings-BV


Open-Source-Modell | quelloffenes Modell

openbronmodel | opensourcemodel


Künstlermodell | Modell für Künstler | Modell für Künstler

fotomodel | tekenmodel | artistiek model | levend model


digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren


Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]

economisch model [ econometrisch model ]


Muster und Modell [ Designschutz | Industriedesign ]

ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]


einheitliches Benelux-Gesetz über Muster oder Modelle

eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beispielsweise kann das Tochterunternehmen das Anschaffungskostenmodell gemäß IAS 16 Sachanlagen als Rechnungslegungsmethode anwenden, während der Konzern das Modell der Neubewertung anwenden kann.

De dochteronderneming kan bijvoorbeeld als grondslag voor financiële verslaggeving het kostprijsmodel in IAS 16 Materiële vaste activa hanteren, terwijl de groep het herwaarderingsmodel gebruikt.


Es überrascht mich jedoch, dass die Kommission nicht verstehen kann, dass das Modell für grenzüberschreitend tätige Konzerne in Zeiten des Konjunkturabschwungs nicht funktionieren kann.

Wat me wel verbaast is dat de Commissie niet schijnt te begrijpen dat het model van grensoverschrijdende groepen niet bestand is tegen economisch neergang.


Derzeit wird eine neue Produktionsplattform eingeführt, die im Ford-Konzern zum Standard für Mittelklassewagen werden soll. Dadurch wird Volvo Cars Gent in der Lage sein, nicht nur Fahrzeuge der Marke Volvo, sondern auch Modelle von Ford oder Jaguar zu produzieren.

De onderneming introduceert momenteel een nieuw productieplatform, dat binnen de Ford-groep de standaard moet worden voor middelgrote voertuigen en niet alleen Volvo-modellen gaat produceren, maar ook modellen van de merken Ford en Jaguar.


Nur dass dieses Modell gerade dabei ist, Boeing gegen die Wand zu fahren, wie die wirklich großen Schwierigkeiten zeigen, mit denen der Konzern bei der industriemäßigen Produktion seines 787 Dreamliner konfrontiert ist.

Maar dat model zorgt voor problemenbij Boeing, zoals wordt aangetoond door de zeer ernstige moeilijkheden waarmee het bedrijf te kampen heeftbij de vervaardiging van zijn787 Dreamliner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die derzeitige Verteilung der Agrarsubventionen steht jedoch im Widerspruch zu diesem Modell. Beihilfen werden zumeist an landwirtschaftliche Konzerne und intensive Landwirtschaft betreibende Großbetriebe gezahlt – so erhalten 1,39 % der Begünstigten nahezu 30 % der Beihilfen!

Subsidies zijn bovenal gericht op landbouwbelangen en op grote intensieve boerenbedrijven; 1,39 procentvan de begunstigden ontvangt bijna 30 procentvan de subsidies!Het GLB moet worden aangepast.


Zusammenfassend möchte ich sagen, dass angesichts dieser Beobachtungen wir als europäische Gesetzgeber einer großen Aufgabe gegenüberstehen: Europa mit soliden und effizienten Aufsichtsstrukturen auszustatten, die eine angemessene Aufsicht über alle Finanzakteure gewährleisten, seien es nun große multinationale Konzerne oder die Bank in der Nachbarschaft, und es ermöglichen, dass die Aufsicht zur Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Modells auf internationaler Ebene beiträgt.

Samenvattend wil ik gezien deze opmerkingen nog zeggen dat wij als Europese wetgever voor een grote uitdaging staan: zorgen voor sterke en efficiënte structuren voor bedrijfseconomisch toezicht in Europa, zodat wij adequaat toezicht kunnen houden op alle financiële actoren, of het nu gaat om belangrijke grensoverschrijdende financiële groepen of lokale banken, en tevens van het toezicht een aspect kunnen maken dat een bijdrage levert aan het concurrentievermogen van het Europees model op het wereldtoneel.


Zusammenfassend möchte ich sagen, dass angesichts dieser Beobachtungen wir als europäische Gesetzgeber einer großen Aufgabe gegenüberstehen: Europa mit soliden und effizienten Aufsichtsstrukturen auszustatten, die eine angemessene Aufsicht über alle Finanzakteure gewährleisten, seien es nun große multinationale Konzerne oder die Bank in der Nachbarschaft, und es ermöglichen, dass die Aufsicht zur Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Modells auf internationaler Ebene beiträgt.

Samenvattend wil ik gezien deze opmerkingen nog zeggen dat wij als Europese wetgever voor een grote uitdaging staan: zorgen voor sterke en efficiënte structuren voor bedrijfseconomisch toezicht in Europa, zodat wij adequaat toezicht kunnen houden op alle financiële actoren, of het nu gaat om belangrijke grensoverschrijdende financiële groepen of lokale banken, en tevens van het toezicht een aspect kunnen maken dat een bijdrage levert aan het concurrentievermogen van het Europees model op het wereldtoneel.


(58) Aus den internen Unterlagen von GM geht hervor, dass die Geschäftsleitung des Konzerns im April/Mai 1997 die Möglichkeit einer Schließung des Werks von Azambuja im Jahre 2001 erwogen hatte (Auslaufen des alten Combo-Modells).

(58) Uit de interne documenten van GM blijkt dat in april en mei 1997 de mogelijke sluiting van de fabriek in Azambuja in 2001 (einde levensduur van het oude Combomodel) door de directie van het GM-concern werd overwogen.


Im Euro-Währungsgebiet weisen die Modelle der Konzerne General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), Fiat (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), PSA (Peugeot, Citroën) und Volkswagen (Audi, Seat, Volkswagen) die größten Preisunterschiede auf.

Binnen de eurozone zijn General Motors (Opel-Vauxhall, Saab), het Fiat-concern (Fiat, Lancia, Alfa Romeo), het PSA-concern (Peugeot, Citroën) en het Volkswagen-concern (Audi, Seat, Volkswagen) de ondernemingen met de grootste prijsverschillen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modelle konzerne' ->

Date index: 2022-02-05
w