Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Infrarot-Strahlung
Land in einem Übergangsprozess
Laserstrahlen
Mikrowellen
Nicht ionisierende Strahlung
Rahmenmontierbar
Strahlung aus Mobiltelefonen
Strahlung aus Mobiltelephonen
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
UV-Strahlung
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangswirtschaft

Vertaling van "mobiltelefonen einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht ionisierende Strahlung [ Infrarot-Strahlung | Laserstrahlen | Mikrowellen | Strahlung aus Mobiltelefonen | Strahlung aus Mobiltelephonen | UV-Strahlung ]

niet-ioniserende straling [ laserstraling | magnetronstraling | straling van mobiele telefoon | uv-straling ]


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. weist darauf hin, dass Bochum nach der Einstellung der Produktion von Mobiltelefonen durch Nokia, die mehr als 1 300 Arbeitsplätze kostete, bereits vom EGF unterstützt wurde; weist darauf hin, dass Outukumpu beabsichtigt, die Produktion von rostfreiem Stahl in Bochum Ende 2015 einzustellen, was zu einem weiteren Industrieabbau in der Stadt und einer Verschlechterung der lokalen und regionalen Arbeitsmarktlage führen wird;

7. herinnert eraan dat Bochum reeds steun heeft ontvangen uit het EFG, na de beëindiging van de productie van mobiele telefoons door Nokia, die tot het verlies van 1 300 banen geleid heeft; wijst er op dat Outukumpu van plan is eind 2015 de productie van roestvrij staal in Bochum te beëindigen, wat zal leiden tot een verdere de-industrialisering van de stad en een verslechtering van de lokale en regionale werkgelegenheidssituatie;


9. stellt mit Besorgnis fest, dass das Personal des Gremiums zwar überwiegend administrative oder unterstützende Funktion hat und nicht reist, aber alle Mitarbeiter mit Mobiltelefonen mit einem monatlichen Höchstbetrag von bis zu 50 EUR ausgestattet wurden; erklärt sich besorgt darüber, dass der private Gebrauch nicht kontrolliert wird;

9. wijst er met bezorgdheid op dat, hoewel de meeste personeelsleden van het Orgaan een administratieve of ondersteunende functie hebben en niet reizen, toch iedereen een gsm heeft gekregen met een maandelijks beltegoed tot ongeveer 50 euro; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat er geen beheersingsmaatregelen zijn voor toezicht op privégebruik;


9. stellt mit Besorgnis fest, dass das Personal des Gremiums zwar überwiegend administrative oder unterstützende Funktion hat und nicht reist, aber alle Mitarbeiter mit Mobiltelefonen mit einem monatlichen Höchstbetrag von bis zu 50 EUR ausgestattet wurden; erklärt sich besorgt darüber, dass der private Gebrauch nicht kontrolliert wird;

9. wijst er met bezorgdheid op dat, hoewel de meeste personeelsleden van het Orgaan een administratieve of ondersteunende functie hebben en niet reizen, toch iedereen een gsm heeft gekregen met een maandelijks beltegoed tot ongeveer 50 euro; spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat er geen beheersingsmaatregelen zijn voor toezicht op privégebruik;


Obwohl die Funktionen des eCalls auch bis zu einem gewissen Grad mit mobilen Lösungen wie beispielsweise Mobiltelefonen bereitgestellt werden können, sollte die verbindliche Einführung bei neu zugelassenen Fahrzeugtypen mit eingebauter bordeigener Ausrüstung erfolgen, da mobile Geräte aus dem Fahrzeug entnommen werden können oder ihre Aktivierung vergessen werden kann.

Hoewel de eCall-functionaliteit tot op zekere hoogte ook via draagbare apparatuur (zoals mobiele telefoons) kan worden aangeboden, moet de verplichte invoering in nieuwe typegoedgekeurde voertuigen worden gebaseerd op ingebouwde boordapparatuur, omdat draagbare apparatuur kan worden verwijderd of men gewoon kan vergeten deze te activeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei von Mobiltelefonen abgesetzten Notrufen an die Nummer 112 wird in Litauen der Anruferstandort noch immer nicht in allen Fällen an die Notdienste übermittelt, obwohl der Europäische Gerichtshof bereits im vergangenen September in einem Urteil festgestellt hat, dass Litauen nach EU-Telekommunikationsrecht hierzu verpflichtet ist.

Hulpdiensten in Litouwen beschikken nog steeds niet altijd over loc atiegegevens van mobiele bellers naar het nummer 112, ondanks een arrest van het Europees Hof van Justitie van september vorig jaar waarin Litouwen werd opgedragen dit op grond van de EU-telecommunicatievoorschriften in orde te brengen.


Bei von Mobiltelefonen abgesetzten Notrufen an die Nummer 112 werden in Italien immer noch nicht in allen Fällen Angaben zum Anruferstandort übermittelt, wie es das EU-Recht vorschreibt. Italien wurde bereits im Januar in einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs aufgefordert, Abhilfe zu schaffen.

Hulpdiensten in Italië beschikken nog steeds niet over locatiegegevens van mobiele bellers naar het nummer 112, ondanks een arrest van het Europees Hof van justitie in januari waarin Italië werd opgedragen dit in orde te maken.


Die Ausnahme gilt für bestimmte Lieferungen von Mobiltelefonen und integrierten Schaltkreisen ab einem steuerbaren Betrag von 5000 GBP.

De derogatie geldt voor de levering van mobiele telefoons en geïntegreerde schakelingen, op voorwaarde dat de maatstaf van heffing voor de levering ten minste 5.000 pond sterling bedraagt.


Während Videospiele früher in Geschäften erworben und an einem festen Ort, d. h. an einem Computer oder einer Spielkonsole gespielt wurden, können sie jetzt auch auf mobilen Geräten, wie zum Beispiel Mobiltelefonen installiert werden.

Terwijl videospellen vroeger werden gekocht in winkels en gespeeld op een vaste plek achter een computer of spelconsole, kunnen spellen nu worden gespeeld op mobiele apparaten, bijvoorbeeld mobiele telefoons.


Frau Redings Initiative folgend werden sich führende Mobilfunkbetreiber in einem Europäischen Rahmen für die sicherere Benutzung von Mobiltelefonen durch Kinder und Jugendliche zusammentun und damit aktiv Kinder- und Jugendschutz leisten.

Dankzij het initiatief van mevrouw Reding zullen de mobiele exploitanten bijdragen tot de bescherming van kinderen door zich aan te sluiten bij een Europees kader voor veiliger GSM-gebruik bij tieners en kinderen.


Die Mehrheit der Notrufe wird noch immer mit Festnetztelefonen getätigt: So kamen 53 % der Anrufe aus einem Festnetz, die von Mobiltelefonen ausgehenden Notrufe nehmen aber zu (45 % gegenüber 42 % im Jahr 2008).

Het grootste deel van de oproepen (53%) werd gedaan via een vaste lijn. Het aantal oproepen via de mobiele telefoon liet echter een stijging zien van 45% vergeleken met 42% in 2008.


w