Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitwirkung arbeitnehmer gewährleisten müssen " (Duits → Nederlands) :

Dies bedeutet, dass weniger Arbeitnehmer das derzeitige Wachstum weiter gewährleisten müssen.

Een kleinere beroepsbevolking zal er dus voor moeten zorgen dat het huidige groeitraject wordt aangehouden.


Um das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, müssen daher die Arbeitsbedingungen geregelt werden, die für diese Arbeitnehmer gelten.

Daarom is het voor een vlotte werking van de eengemaakte markt nodig de arbeidsvoorwaarden voor die werknemers te regelen.


13. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und die Unternehmen in höherem Maße in Maßnahmen zur Risikoverhütung investieren und die Mitwirkung der Arbeitnehmer gewährleisten müssen; vertritt die Auffassung, dass sich diese Investitionen durch eine erhöhte Arbeitsproduktivität, eine größere Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen und geringere Sozialversicherungskosten bezahlt machen würden, und dass dadurch außerdem die Lebensfähigkeit der Systeme der sozialen Sicherheit garantiert würde;

13. is van oordeel dat de lidstaten en de ondernemingen meer moeten investeren in beleid ter voorkoming van risico's en hierbij de participatie van de werknemers moeten waarborgen; is van mening dat deze investeringen lonend zijn doordat de arbeidsproductiviteit stijgt, het mededingingsvermogen van de ondernemingen toeneemt en de uitgaven voor sociale zekerheid dalen en dat hierdoor bovendien kan worden gezorgd voor duurzaamheid van de systemen van sociale bescherming;


13. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und die Unternehmen in höherem Maße in Maßnahmen zur Risikoverhütung investieren und die Mitwirkung der Arbeitnehmer gewährleisten müssen; vertritt die Auffassung, dass sich diese Investitionen durch eine erhöhte Arbeitsproduktivität, eine größere Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen und geringere Sozialversicherungskosten bezahlt machen würden, und dass dadurch außerdem die Lebensfähigkeit der Systeme der sozialen Sicherheit garantiert würde;

13. is van oordeel dat de lidstaten en de ondernemingen meer moeten investeren in beleid ter voorkoming van risico's en hierbij de participatie van de werknemers moeten waarborgen; is van mening dat deze investeringen lonend zijn doordat de arbeidsproductiviteit stijgt, het mededingingsvermogen van de ondernemingen toeneemt en de uitgaven voor sociale zekerheid dalen en dat hierdoor bovendien kan worden gezorgd voor duurzaamheid van de systemen van sociale bescherming;


Wir müssen Ergebnisse erzielen, die schwer miteinander in Einklang zu bringen sind: So müssen wir die Zahl der Arbeitsplätze erhöhen und gleichzeitig ihre Qualität sichern, soziale Sicherheit für die Arbeitnehmer gewährleisten und möglichst viele Standardarbeitsverträge beibehalten und gleichzeitig die Interessen der Arbeitgeber berücksichtigen und uns dem Wettbewerb auf dem globalen Markt stellen.

We staan voor een bijzonder ingewikkelde opdracht. De te bereiken resultaten zijn immers moeilijk met elkaar te verzoenen. Ik denk onder meer aan een toename van het aantal arbeidsplaatsen met behoud van hun kwaliteit, het garanderen van de sociale zekerheid van werknemers en het handhaven van zoveel mogelijk klassieke arbeidscontracten.


Wir müssen Ergebnisse erzielen, die schwer miteinander in Einklang zu bringen sind: So müssen wir die Zahl der Arbeitsplätze erhöhen und gleichzeitig ihre Qualität sichern, soziale Sicherheit für die Arbeitnehmer gewährleisten und möglichst viele Standardarbeitsverträge beibehalten und gleichzeitig die Interessen der Arbeitgeber berücksichtigen und uns dem Wettbewerb auf dem globalen Markt stellen.

We staan voor een bijzonder ingewikkelde opdracht. De te bereiken resultaten zijn immers moeilijk met elkaar te verzoenen. Ik denk onder meer aan een toename van het aantal arbeidsplaatsen met behoud van hun kwaliteit, het garanderen van de sociale zekerheid van werknemers en het handhaven van zoveel mogelijk klassieke arbeidscontracten.


Gleichzeitig müssen die Aufnahmeländer in der Lage sein, angemessene Kontrollmaßnahmen durchzuführen, um die illegale Beschäftigung zu bekämpfen und den Schutz der Arbeitnehmer zu gewährleisten“.

Tegelijkertijd moeten ontvangende landen in staat zijn om passende controlemaatregelen te nemen om illegaal werk te bestrijden en de bescherming van werknemers te verzekeren".


Der erste Teil dieses Änderungsantrags bekräftigt, dass die EU-Institutionen eine uneingeschränkte Mitwirkung von Behinderten an allen Gemeinschaftspolitiken gewährleisten müssen.

Met het eerste deel van dit amendement wordt de verplichting van de EU-instellingen versterkt om te zorgen voor een volledige participatie van gehandicapten op alle communautaire beleidsterreinen.


Er erinnerte jedoch daran, dass die Mitgliedstaaten, deren Rechtsvorschriften gleichzeitig zur Anwendung kommen, dennoch die Beachtung der im Vertrag niedergelegten Grundfreiheiten der Freizügigkeit der Arbeitnehmer und der Niederlassungsfreiheit gewährleisten müssen.

Het Hof herinnerde er echter aan dat de lidstaat waarvan de wetgeving van toepassing is, de verdragsbeginselen van vrij verkeer van werknemers en vrijheid van vestiging moet eerbiedigen.


Die gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen, deren zentrales Management in einem der elf Mitgliedstaaten ansässig ist, müssen jedoch Management und Arbeitnehmer ihrer Tochterunternehmen oder Niederlassungen im Vereinigten Königreich zur Mitwirkung am Aufbau und dem laufenden Funktionieren der Einrichtung zur Information und Konsultation auffordern.

De ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie waarvan de hoofddirectie in een van de elf Lid-Staten zetelt, zijn evenwel verplicht om de directie en werknemers van hun vestigingen of dochterondernemingen in het VK uit te nodigen om aan de instelling en het functioneren van het voorlichtings- en raadplegingsmechanisme deel te nemen.


w