Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «mitverantwortlich ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verleiht seiner tiefen Solidarität mit den zahlreichen Flüchtlingen und Migranten Ausdruck, die vor den nicht enden wollenden Konflikten, vor schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen, den fatalen Folgen des Klimawandels sowie vor Elend und vor brutaler Unterdrückung flüchten; erinnert die EU und ihre Mitgliedstaaten daran, dass sie für die Kriege, das Chaos, das wirtschaftliche Leid, den Hunger und die Todesgefahr, vor der die Flüchtlinge und Zuwanderer flüchten, mitverantwortlich sind, und zwar nicht zuletzt aufgrund der global ...[+++]

3. betuigt zijn volledige solidariteit met het grote aantal vluchtelingen en migranten die op de vlucht zijn voor eindeloze conflicten, ernstige schendingen van de mensenrechten, de dodelijke gevolgen van klimaatverandering, armoede en gewelddadige onderdrukking; wijst erop dat de EU en haar lidstaten ook een verantwoordelijkheid hebben in de situatie van oorlog, chaos, economische misère, honger en dood waaraan vluchtelingen en immigranten proberen te ontsnappen, niet in de laatste plaats vanwege mondiaal neoliberaal economisch beleid, hun koloniale verleden en het huidige neokoloniale beleid;


T. in der Erwägung, dass Roma mitverantwortlich für ihre derzeitige schwierige Situation innerhalb der breiteren Gesellschaft sind und dass die Roma-Gemeinschaften ihre internen Missstände und Probleme angehen müssen;

T. overwegende dat de Roma medeverantwoordelijk zijn voor hun huidige precaire situatie, en verder overwegende dat de Roma-gemeenschappen de misstanden en problemen binnen hun gemeenschappen moeten aanpakken;


4. verurteilt die vorsätzlichen Unregelmäßigkeiten bei diesen Wahlen aufs Schärfste, weil die kongolesische Bevölkerung dadurch ihres Rechts auf freie Wahl in Bezug auf die politische Ausrichtung ihres Landes beraubt wird; bedauert die unbeabsichtigten Unregelmäßigkeiten, die möglicherweise mitverantwortlich für das Ergebnis sind;

4. veroordeelt ten stelligste alle opzettelijke onregelmatigheden die zich tijdens deze verkiezingen hebben voorgedaan en waarmee de plegers de Congolese burgers wilden beroven van hun vrijheid om zich uit te spreken over het politieke bestel van hun land; betreurt ook de onopzettelijke onregelmatigheden die mogelijk hebben bijgedragen aan het succes van dergelijke pogingen;


Als Vertreter der Menschen fühle ich mich dafür mitverantwortlich, sicherzustellen, dass die EU ihre Macht dazu nutzt, sich mit dem oben erwähnten Problem auseinanderzusetzen.

Als vertegenwoordiger van de burgers van de Europese Unie voel ik me medeverantwoordelijk om ervoor te zorgen dat de EU alles in het werk stelt om het hierboven genoemde probleem aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hohe Luftverschmutzung, insbesondere in den dicht besiedelten Regionen und Ballungszentren in der EU, ist für zahlreiche Atemwegserkrankungen und ihre Folgen mitverantwortlich.

De sterke mate van luchtverontreiniging, vooral in de dichtbevolkte regio's en agglomeraties in de EU, is medeverantwoordelijk voor talrijke aandoeningen van de luchtwegen en de gevolgen ervan.


Die nachteiligen Entwicklungen auf dem Manganmarkt in der Gemeinschaft sind mitverantwortlich für die Entscheidung der Unternehmen, ihre Produktionsanlagen stillzulegen.

De negatieve ontwikkelingen op de markt voor mangaan in de Gemeenschap hebben bijgedragen tot de beslissing van de betrokken bedrijven om hun fabrieken te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitverantwortlich ihre' ->

Date index: 2023-02-23
w