Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mittelpunkt entsprechenden arbeit standen » (Allemand → Néerlandais) :

Im ersten Zyklus standen die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei jugendpolitischen Fragen und Maßnahmen und die entsprechenden Prioritäten im Mittelpunkt.

In de eerste cyclus lag de nadruk op de versterking van de samenwerking tussen de lidstaten in jeugdzaken en -beleid.


– (EN) Herr Präsident! Am heutigen Tag standen mit dieser Aussprache und mit der Verleihung des Sacharow-Preises zuvor die Menschenrechte im Mittelpunkt der Arbeit des Parlaments, und das begrüße ich.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag stonden in het Parlement, met dit debat en met de uitreiking van de Sacharovprijs eerder vandaag, de mensenrechten centraal, en dat verheugt me.


– (EN) Herr Präsident! Am heutigen Tag standen mit dieser Aussprache und mit der Verleihung des Sacharow-Preises zuvor die Menschenrechte im Mittelpunkt der Arbeit des Parlaments, und das begrüße ich.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag stonden in het Parlement, met dit debat en met de uitreiking van de Sacharovprijs eerder vandaag, de mensenrechten centraal, en dat verheugt me.


Die Frage der Finanzierung von KMU und die Ausweitung der Regelungen auf Banken aller Formen und Größen standen im Mittelpunkt der Arbeit, die mehr als fünf Jahre lang geleistet worden ist, um diese neuen Regelungen zu erarbeiten.

Het vraagstuk betreffende de financiering van KMO’s en de toepassing van het kader op banken van alle soorten en maten heeft meer dan vijf jaar lang centraal gestaan bij de uitvoering van de werkzaamheden voor de ontwikkeling van dit nieuwe kader.


Die Frage der Finanzierung von KMU und die Ausweitung der Regelungen auf Banken aller Formen und Größen standen im Mittelpunkt der Arbeit, die mehr als fünf Jahre lang geleistet worden ist, um diese neuen Regelungen zu erarbeiten.

Het vraagstuk betreffende de financiering van KMO’s en de toepassing van het kader op banken van alle soorten en maten heeft meer dan vijf jaar lang centraal gestaan bij de uitvoering van de werkzaamheden voor de ontwikkeling van dit nieuwe kader.


Im Mittelpunkt der entsprechenden Arbeit standen vier Problembereiche: Gerüste, Asbest, Vibrationen und Lärm.

Daarbij stonden vier onderwerpen centraal: steigers, asbest, trillingen en lawaai.


Im Mittelpunkt der entsprechenden Arbeit standen vier Problembereiche: Gerüste, Asbest, Vibrationen und Lärm.

Daarbij stonden vier onderwerpen centraal: steigers, asbest, trillingen en lawaai.


Im Mittelpunkt der Plenartagung des Ausschusses der Regionen im April 2003 standen zwei Ereignisse: zum einen eine Anhörung zur Frage der politischen Gewalt gegen lokale Mandatsträger im Baskenland und die Verabschiedung einer entsprechenden Entschließung und zum anderen eine Debatte mit Anna Diamantopoulou, für Beschäftigung und Soziales zuständiges Kommissionsmitglied.

Twee belangrijke gebeurtenissen markeerden de zitting van april 2003 van het Comité van de Regio's (CvdR): een hoorzitting en de goedkeuring van een resolutie over het politieke geweld tegen lokale vertegenwoordigers in Baskenland en een debat met Anna Diamantopoulou, Eurocommissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt entsprechenden arbeit standen' ->

Date index: 2025-08-04
w