Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum für einen langfristigen Aufenthalt

Traduction de «mittelfristigen langfristigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


Visum für einen langfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf


Ausschuss zur Durchführung des Mittelfristigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern (1996-2000)

comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)


einheitliches System des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen

geïntegreerd mechanisme voor financiële ondersteuning van de betalingsbalansen op middellange termijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei allen bereits ins Auge gefassten und zukünftigen Maßnahmen muß eine strenge Trennung zwischen kurzfristigen, mittelfristigen und langfristigen Aktionen erfolgen, da durch kurzfristig erforderliche Maßnahmen oft erst die Voraussetzungen für die erfolgreiche Verwirklichung weiterer Aktionen geschaffen werden.

Bij de voorgestelde en eventuele andere maatregelen moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen op korte, middellange en lange termijn uit te voeren acties, waarbij de verwezenlijking van de eerste veelal een voorwaarde is voor het welslagen van de volgende.


Abgesehen von der Frage der mittelfristigen Wiederherstellung der Wirtschaftlichkeit der europäischen Trägerrakete verbleibt die fundamentale Frage der langfristigen Garantie des Zugangs zum Weltraum für Europa.

Naast het proces van herstel van de economische stabiliteit van de Europese draagraket op de middellange termijn, speelt ook de fundamentele vraag van de garantie van de Europese toegang tot de ruimte op de lange termijn:


Auf der EU-Ebene besteht die Herausforderung darin, Konvergenz zwischen dem übergeordneten langfristigen Ziel der nachhaltigen Entwicklung, in deren Zentrum Lebensqualität, ausgewogene Lastenverteilung zwischen den Generationen und langfristige Zukunftsfähigkeit unserer Gesellschaften stehen, und den mittelfristigen Lissabonner Zielen Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu erzielen.

Op EU-niveau moet worden gestreefd naar convergentie tussen de overkoepelende langetermijndoelstelling van duurzame ontwikkeling – waarbij de nadruk ligt op levenskwaliteit, kansgelijkheid tussen generaties en levensvatbaarheid van de Europese samenleving op lange termijn – en de doelstelling op middellange termijn inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in het kader van de Lissabonstrategie.


Es erscheint sehr schwer, die überaus ehrgeizigen Ziele zu erreichen, solange sie nicht durch einen detaillierteren und soliden Projektplan in Verbindung mit realistischen und erreichbaren kurz- und mittelfristigen Zielen auf dem Weg zu den langfristigen Zielen (2050) flankiert sind.

De zeer ambitieuze doelstellingen lijken uiterst moeilijk te verwezenlijken, als ze niet worden ondersteund met een gedetailleerder en substantieel projectplan, gekoppeld aan realistische en haalbare doelstellingen voor de korte en middellange termijn, ter verwezenlijking van de overkoepelende langetermijndoelstellingen voor 2050.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
254. fordert, dass die Ergebnisse der Projekte und die mittelfristigen bzw. langfristigen Auswirkungen, die sie auf den Sozialbereich und die Bereiche Umwelt und Menschenrechte haben, grundsätzlich überwacht und weiterverfolgt werden; vertritt die Auffassung, dass die Ergebnisse solcher Folgebewertungen unmittelbar dazu verwendet werden sollten, über verwirklichte langfristige Ziele zu berichten und die Planungsphase bzw. die Projektauswahl für die künftige Finanzierung zu verbessern;

254. verzoekt om de resultaten en effecten op middellange en lange termijn van de uitgevoerde projecten op het gebied van sociale omstandigheden, milieu en mensenrechten in het oog te houden en te evalueren; is van oordeel dat de bevindingen van deze evaluaties moeten worden gebruikt om verslag uit te brengen van de verwezenlijkte langetermijndoelstellingen en om de planning en selectie van projecten die in de toekomst gefinancierd moeten worden te verbeteren;


254. fordert, dass die Ergebnisse der Projekte und die mittelfristigen bzw. langfristigen Auswirkungen, die sie auf den Sozialbereich und die Bereiche Umwelt und Menschenrechte haben, grundsätzlich überwacht und weiterverfolgt werden; vertritt die Auffassung, dass die Ergebnisse solcher Folgebewertungen unmittelbar dazu verwendet werden sollten, über verwirklichte langfristige Ziele zu berichten und die Planungsphase bzw. die Projektauswahl für die künftige Finanzierung zu verbessern;

254. verzoekt om de resultaten en effecten op middellange en lange termijn van de uitgevoerde projecten op het gebied van sociale omstandigheden, milieu en mensenrechten in het oog te houden en te evalueren; is van oordeel dat de bevindingen van deze evaluaties moeten worden gebruikt om verslag uit te brengen van de verwezenlijkte langetermijndoelstellingen en om de planning en selectie van projecten die in de toekomst gefinancierd moeten worden te verbeteren;


Die Beschreibung der möglichen erheblichen Auswirkungen auf die Faktoren gemäß Artikel 3 Absatz 1 sollte sich auf die direkten und die etwaigen indirekten, sekundären, kumulativen, grenzüberschreitenden, kurzfristigen, mittelfristigen und langfristigen, ständigen und vorübergehenden, positiven und negativen Auswirkungen des Projekts erstrecken.

De beschrijving van de waarschijnlijk aanzienlijke milieueffecten op de in artikel 3, lid 1, gespecificeerde factoren moet betrekking hebben op de directe en, in voorkomend geval, de indirecte, secundaire, cumulatieve en grensoverschrijdende effecten op korte termijn , middellange termijn en lange termijn, permanente en tijdelijke, positieve en negatieve effecten van het project.


= Regelmäßige Beiträge für die EU-Organe zur Förderung einer langfristigen und mittelfristigen strategischen Denkweise, zur Erfassung und Analyse von Informationen der einschlägigen Organe, Partner und Interessenträger und zur Vorlage regelmäßiger Berichte, in denen beispielsweise die voraussichtlichen Auswirkungen der beobachteten Trends auf den Haushalt analysiert werden können.

- de EU-instellingen regelmatig informatie verstrekken om het strategisch denken op de lange en de middellange termijn aan te wakkeren, informatie van relevante instellingen, partners en belanghebbenden verzamelen en analyseren, en regelmatig verslagen opstellen die bijvoorbeeld de vermoedelijke begrotingsimpact van waargenomen tendensen kunnen analyseren.


um die mittelfristigen und langfristigen Auswirkungen des Unfalls zu mildern.

de middellange- en langetermijngevolgen van het ongeval te beperken.


sicherzustellen, dass alle notwendigen Sofortmaßnahmen sowie alle notwendigen mittelfristigen und langfristigen Maßnahmen ergriffen werden.

te waarborgen dat alle nodige noodmaatregelen en maatregelen op middellange en lange termijn worden getroffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelfristigen langfristigen' ->

Date index: 2022-03-17
w