Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drei-Farben-Lichtzeichenanlage
Drei-Richter-Kammer
Mittelfristig
Mittelfristige Anleihe
Mittelfristige Erwartungen
Mittelfristige Finanzierung
Mittelfristige Papiere
Mittelfristige Prognose
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Mittelfristiger Kredit
Mittelfristiger Zinsfuss
Mittelfristiger Zinssatz
Mittelfristiges Darlehen
Mittelfristiges Wertpapier

Traduction de «mittelfristig drei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


mittelfristige Prognose [ mittelfristige Erwartungen ]

raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]


mittelfristige Finanzierung

financiering op middellange termijn


mittelfristiger Kredit

middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]


mittelfristiger Zinsfuss | mittelfristiger Zinssatz

rentevoet voor leningen met middellange looptijd


mittelfristige Papiere | mittelfristiges Wertpapier

effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd


mittelfristige Anleihe | mittelfristiges Darlehen

lening op middellange termijn






Drei-Farben-Lichtzeichenanlage

driekleurige verkeerslichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Frage kämen beispielsweise für drei bis fünf Jahre garantierte Budgethilfen, die nicht ausgesetzt werden könnten[12], eine Art mittelfristiger "Vertrag", der für eine begrenzte Zeit ein Minimum an Unterstützung garantiert, das durch leistungsgebundene Prämien ergänzt werden könnte, bzw. gleitende Vereinbarungen jeweils für drei Jahre.

Ook denkbaar is begrotingssteun voor meerdere jaren (3 tot 5 jaar) die niet kan worden onderbroken[12], of een “contract” op middellange termijn, waarbij voor een bepaalde periode een minimumsteunniveau wordt gegarandeerd, met daarbovenop prestatiepremies, of glijdende driejaarlijkse vastleggingen.


- Die Maßnahmen sollten auf der Grundlage klarer Prioritäten in drei Kategorien unterteilt werden (kurzfristige, mittelfristige und langfristige Maßnahmen).

- De acties dienen in drie fasen te worden onderverdeeld (korte termijn, middellange termijn, lange termijn), op basis van duidelijke prioriteiten.


- drei zeitliche Dimensionen (gegenwärtig, kurzfristig und mittelfristig).

- drie openvolgende periodes (heden, korte termijn, middellange termijn).


3. In denselben Paragrafen werden folgende Absätze 2 und 3 eingefügt: « Der in Absatz 1 Nummer 3 erwähnte mittelfristige Haushaltsrahmen deckt die Legislaturperiode und einen Zeitraum von mindestens drei Jahren ab.

3° dezelfde paragraaf wordt aangevuld met een tweede en een derde lid, luidende : « Het begrotingskader voor de middellange termijn vermeld in het eerste lid, 3°, dekt de regeerperiode en bestrijkt een periode van minstens drie jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das mittelfristige Haushaltsziel wird alle drei Jahre überprüft.

De middellangetermijndoelstelling voor de begroting wordt om de drie jaar bijgesteld.


Das mittelfristige Haushaltsziel wird alle drei Jahre überprüft.

De middellangetermijnbegrotingsdoelstelling wordt om de drie jaar bijgesteld.


31. ist der Ansicht, dass es vorzuziehen ist, dass die Gebäude des Parlaments nahe beieinander liegen; erinnert jedoch daran, dass diese Präferenz im Widerspruch dazu steht, dass es drei offizielle Arbeitsorte gibt; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass es in unmittelbarer Nachbarschaft zum Europäischen Parlament in Brüssel ausreichenden Büroraum zu mieten gibt, der den Bedarf an Büroraum mittelfristig decken könnte und gleichzeitig der finanziellen und operativen Leistungsfähigkeit des Parlaments und seinen Umweltzielen entsprec ...[+++]

31. geeft er de voorkeur aan dat de gebouwen van het Parlement dicht bij elkaar liggen; brengt echter in herinnering dat deze voorkeur in strijd is met het feit dat er drie officiële werkplaatsen zijn; benadrukt in dit verband dat voldoende kantoorruimte te huur is in de directe omgeving van het Europees Parlement in Brussel, die zou kunnen voorzien in de behoefte aan kantoorruimte op de middellange termijn en tegelijkertijd zou voldoen aan de doelstellingen van het Parlement inzake financiële en operationele doeltreffendheid en het milieu;


L. in der Erwägung, dass das Präsidium mit Beschluss vom 24. März 2010 die mittelfristige Gebäudestrategie des Parlaments angenommen hat, in deren Rahmen einige wesentliche Parameter für seine zukünftige Immobilienpolitik dargelegt werden; in der Erwägung ferner, dass das Parlament als Teil dieser Strategie beschlossen hat, nach wie vor Gebäude vorrangig zu kaufen, sofern dies angemessen erscheint, und hierbei den geografischen Schwerpunkt auf die drei Arbeitsorte zu legen, und dass vorgezogene Zahlungen zur Senkung der Finanzierung ...[+++]

L. overwegende dat het Bureau bij besluit van 24 maart 2010 het gebouwenbeleid van het Europees Parlement voor de middellange termijn heeft vastgesteld, waarin enkele essentiële parameters zijn geformuleerd voor zijn toekomstige vastgoedbeleid; overwegende dat het Parlement als deel van dat beleid heeft besloten om voorrang te verlenen aan de aanschaf van gebouwen (indien redelijk), gericht op geografische concentratie op de drie werklocaties van het Parlement; overwegende dat vooruitbetaling met het oog op de vermindering van de financieringskosten één van de hoofdprioriteiten blijft voor de toekomst,


16. fordert, Meilensteine in die RAP einzubeziehen, und fordert die Kommission deshalb auf, in ihren Vorschlag ein deutliches mittelfristiges Ziel für den Anteil der Energie einzubeziehen, der aus erneuerbaren Energiequellen gewonnen werden soll, um Verzögerungen in den Mitgliedstaaten vorzubeugen, und Überprüfungen der RAP in Abständen von drei Jahren ab dem Inkrafttreten des vorgeschlagenen Rechtsakts vorzusehen, damit die Kommission vor 2020 tätig werden kann, falls ein Mitgliedstaat seinen Verpflichtungen nicht nachkommt; hebt he ...[+++]

16. vraagt om opneming van mijlpalen in de APHE's; dringt er daarom bij de Commissie op aan dat zij in haar voorstel een duidelijk streefcijfer opneemt voor het energieaandeel dat halverwege de looptijd uit hernieuwbare energiebronnen moet worden gewonnen om vertragingen in de lidstaten te voorkomen, en dat er om de drie jaar, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het voorstel, een herziening van de APHE's plaatsvindt, zodat de Commissie vóór 2020 actie kan ondernemen als een lidstaat zijn verplichtingen niet nakomt; onderstreept dat lidstaten die hun toezeggingen niet gestand doen, de gevolgen daarvan moeten dragen;


Die stärkere Konzentration auf den öffentlichen Schuldenstand und die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen führt zu drei Änderungsvorschlägen für den SWP: Aufstellung länderspezifischer mittelfristiger Haushaltziele (siehe nachstehenden Punkt ii), die einsatzfähige Konkretisierung des im Vertrag vorgesehenen Schuldenstandskriteriums und Festlegung des Anpassungspfads beim Defizitverfahren unter anderem in Abhängigkeit von den Risiken für die langfristige Tragfähigkeit (siehe nachstehenden Punkt iii).

De sterkere focus op overheidsschuld en houdbaarheid van de openbare financiën weerspiegelt zich ook in drie suggesties voor herziening van het SGP: landspecifieke begrotingsdoelen op middellange termijn stellen (zie onder ii) hierna), het schuldcriterium van het Verdrag operationeel maken en het naar aanleiding van de buitensporigtekortprocedure te volgen aanpassingstraject onder andere op basis van houdbaarheidsrisico’s uitstippelen (zie onder iii) hierna).


w