Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buchhalterisch verzeichnen
Einen Rückgang von X Punkten verzeichnen
Einen Verlust aufweisen
Einen Verlust verzeichnen
IC50
Mittel- und Osteuropa
Mitteleuropa
Osteuropa
Zentraleuropa

Traduction de «mitteleuropas verzeichnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buchhalterisch verzeichnen

in begrotingstermen bijhouden


einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen

verlies laten zien | winst laten zien


einen Rückgang von X Punkten verzeichnen

met X punten dalen | met X punten stijgen


Konzentration, bei der für einen gegebenen Parameter eine 50%ige Hemmung zu verzeichnen ist | Konzentration, die 50% Inhibition eines bestimmten Parameters bewirkt | IC50 [Abbr.]

concentratie die 50% inhibitie van een bepaalde parameter veroorzaakt | IC50 [Abbr.]


Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser positive Trend, der vor allem in den Ländern Mitteleuropas zu verzeichnen ist, scheint sich allmählich jedoch etwas zu verlangsamen.

Deze gunstige trend, die zich vooral in de landen van Midden-Europa voordoet, lijkt na verloop van tijd enigszins te vertragen, en dat dient te worden onderzocht.


Anders als in den westeuropäischen Ländern ist in den Ländern Mitteleuropas keine Diversifizierung und kein ausgewogenes Verhältnis bei der Versorgung zu verzeichnen, sondern das russische Unternehmen Gazprom besitzt praktisch ein Monopol für die Ausfuhr.

De energievoorziening in de West-Europese landen is gediversifieerd en evenwichtig, maar dit is niet het geval in de landen in Midden-Europa, waar energie bijna uitsluitend geleverd wordt door het Russische bedrijf Gazprom.


Obwohl mein Heimatland Slowakei, das oft der „Tiger Mitteleuropas“ genannt und von Ministerpräsident Mikuláš Dzurinda mit Kompetenz geführt wird, zu den EU-Mitgliedstaaten gehört, die bei der Umsetzung europäischen Rechts nicht die besten Resultate verzeichnen, haben wir dank der Wirtschaftsreformen bei der Umsetzung der mittelfristigen Wirtschaftsstrategie große Fortschritte gemacht.

Hoewel mijn land – Slowakije –, dat vaak de “Midden-Europese tijger” wordt genoemd onder het bekwame leiderschap van premier Mikuláš Dzurinda, tot de EU-lidstaten behoort die geen al te beste staat van dienst hebben als het gaat om de omzetting van Europese wetgeving, hebben economische hervormingen mijn land in staat gesteld grote stappen te zetten naar de tenuitvoerlegging van de economische strategie op middellange termijn.


Dieser positive Trend, der vor allem in den Ländern Mitteleuropas zu verzeichnen ist, scheint sich allmählich jedoch etwas zu verlangsamen.

Deze gunstige trend, die zich vooral in de landen van Midden-Europa voordoet, lijkt na verloop van tijd enigszins te vertragen, en dat dient te worden onderzocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteleuropas verzeichnen' ->

Date index: 2025-04-18
w