Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFCENT
Alliierte Streitkräfte Mitteleuropa
Brand
Brand Managerin
Brände eindämmen
Erstangriff auf ein Feuer durchführen
Erstangriff auf einen Brand durchführen
Heeresgruppe Nord in Mitteleuropa
Hoher Rat für Brand- und Explosionsschutz
Kolloquium Soziale Dimensionen Mitteleuropas
MarkenmanagerIn
Mittel- und Osteuropa
Mitteleuropa
Osteuropa
Zentraleuropa

Traduction de «mitteleuropa brände » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MarkenmanagerIn | Produktmanager/in | Brand Manager/Brand Managerin | Brand Managerin

brandmanager


Kolloquium Soziale Dimensionen Mitteleuropas

Colloquium Sociale dimensie van Centraal-Europa | Colloquium Sociale dimensie van Midden-Europa


Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


Alliierte Streitkräfte Mitteleuropa | AFCENT [Abbr.]

Geallieerde strijdkrachten in de sector Centraal-Europa | AFCENT [Abbr.]


Heeresgruppe Nord in Mitteleuropa

Noordelijke Leger groep, Centraal Europa




Erstangriff auf ein Feuer durchführen | Erstangriff auf einen Brand durchführen

eerste hulp uitvoeren bij brand






Hoher Rat für Brand- und Explosionsschutz

Hoge Raad voor beveiliging tegen brand en ontploffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 19. Juni 2008 zur Stärkung der Reaktionsfähigkeit der Union im Katastrophenfall , vom 4. September 2007 zu Naturkatastrophen , vom 7. September 2006 zu den Waldbränden und Überschwemmungen in Europa 2006 , vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa , vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal , vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien , vom 8.September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) dieses Sommers in Europa sowie vom 18. Mai 2006 zu Naturka ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 19 juni 2008 over versterking van het reactievermogen van de Europese Unie bij rampen , van 4 september 2007 over natuurrampen , van 7 september 2006 over bosbranden en overstromingen , van 5 september 2002 over overstromingen in Europa , van 14 april 2005 over de droogte in Portugal , van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje , van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa alsook naar zijn resoluties van 18 mei 2006 over natuurrampen (branden, droogtes en overstromingen) – landbouwaspecten , regionale-ontwikkelingsaspecten en milieuaspecten ,


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 18. Januar 2006 zu dem Ergebnis der Konferenz von Montreal zum Klimawandel , vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa , vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal , vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien , vom 8. September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) dieses Sommers in Europa sowie vom 18. Mai 2006 zu Naturkatastrophen (Brände, Dürren und Überschwemmungen) – landwirtschaftliche Aspekte , Aspekte der regionalen Entwicklung und Umweltasp ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 18 januari 2006 over de resultaten van de Conferentie van Montreal over de klimaatverandering , zijn resolutie van 5 september 2002 over overstromingen in Europa , zijn resolutie van 14 april 2005 over de droogte in Portugal , zijn resolutie van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje , zijn resolutie van 8 september 2005 over natuurrampen (bosbranden en overstromingen) in Europa en zijn resolutie van 18 mei 2006 over natuurrampen (branden, droogtes en overstromingen) - landbouwkundige aspecten , regionale-ontwikkelingsaspecten en milieuaspecten ,


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 13. Januar 2005 zu dem Ergebnis der Klimakonferenz von Buenos Aires, vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa, vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal, vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien, vom 8. September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) in Europa sowie vom 18. Mai 2006 zu Naturkatastrophen (Brände, Dürre und Überschwemmungen) – landwirtschaftliche Aspekte, Aspekte der regionalen Entwicklung und umweltpolitische Aspekte (2005/2195(I ...[+++]

– onder verwijzing naar de resoluties van het Europees Parlement over de resultaten van de Conferentie van Buenos Aires van 13 januari 2005, over de overstromingen in Europa van 5 september 2002, de resolutie over de droogte in Portugal van 14 april 2005 en de resolutie over de droogte in Spanje van 12 mei 2005, over natuurrampen (bosbranden en overstromingen) in Europa van 8 september 2005 en de resoluties over natuurrampen (branden, droogtes en overstromingen) - landbouwkundige aspecten, regionale-ontwikkelingsaspecten en milieuaspecten, (2005/2195(INI), A6/0152/2006, A6-0147/2006 en A6-0149/2006);


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 18. Januar 2006 zu dem Ergebnis der Klimakonferenz von Montreal, vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa, vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal, vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien, vom 8. September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) in Europa sowie vom 18. Mai 2006 zu Naturkatastrophen (Brände, Dürre und Überschwemmungen) – landwirtschaftliche Aspekte, Aspekte der regionalen Entwicklung und umweltpolitische Aspekte (2005/2195(INI) ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 18 januari 2006 over de resultaten van de Conferentie van Montreal over de klimaatverandering, zijn resolutie van 5 september 2002 over overstromingen in Europa, zijn resolutie van 14 april 2005 over de droogte in Portugal, zijn resolutie van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje, zijn resolutie van 8 september 2005 over natuurrampen (bosbranden en overstromingen) in Europa en zijn resolutie van 18 mei 2006 over natuurrampen (branden, droogtes en overstromingen) - landbouwkundige aspecten, regionale-ontwikkelingsaspecten en milieuaspecten (2005/2195(INI), A6/0152/2006, A6-0147/2006 en A6-0149/20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 13. Januar 2005 zu dem Ergebnis der Klimakonferenz von Buenos Aires, vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa, vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal, vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien, vom 8. September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) in Europa sowie seine Entschließungen vom 18. Mai 2006 zu Naturkatastrophen (Brände, Dürre und Überschwemmungen) – landwirtschaftliche Aspekte, Aspekte der regionalen Entwicklung und umweltpolitisch ...[+++]

– gezien zijn resolutie van 13 januari 2005 over de resultaten van de conferentie van Buenos Aires over de klimaatverandering, van 5 september 2002 over de overstromingen in Europa, van 14 april 2005 over de droogte in Portugal, van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje, van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa en van 18 mei 2006 over natuurrampen (branden, droogte en overstromingen) - landbouwaspecten, regionaleontwikkelingsaspecten en milieuaspecten (2005/2195(INI) A6/0152, 0147 en 0149/2006,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteleuropa brände' ->

Date index: 2022-08-05
w