Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Ausgabenbindung
Bindungsermächtigung
Mittelbindung
Mittelbindung aufheben
Nach Ablauf eines jeden Monats
Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes
Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag
Verpflichtungsermächtigung
über jeden einzelnen Artikel

Traduction de «mittelbindung jeden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes

stuwkracht en vermogen op elke motor


Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag

dagbezoldiging




Mittelbindung [ Ausgabenbindung | Bindungsermächtigung | Verpflichtungsermächtigung ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 75 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 (nachstehend „die Haushaltsordnung“) geht der Mittelbindung für jeden Ausgabenposten ein Finanzierungsbeschluss des betreffenden Organs oder der Behörden voran, denen das Organ entsprechende Befugnisse übertragen hat.

Overeenkomstig artikel 75 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 (hierna „het Financieel Reglement” genoemd) moet de vastlegging van een uitgave worden voorafgegaan door een financieringsbesluit van de instelling of de door haar gedelegeerde autoriteiten.


für diese Interventionen erfolgt die erste Mittelbindung, wenn die Kommission die Entscheidung über die Genehmigung der Intervention erlässt; die darauffolgenden Mittelbindungen erfolgen bis zum 30. April eines jeden Jahres;

Voor deze bijstandspakketten worden de betalingsverplichtingen voor het eerste jaar aangegaan wanneer de Commissie de beschikking tot goedkeuring van de bijstand geeft; voor de volgende jaren worden de betalingsverplichtingen tegen uiterlijk 30 april aangegaan.


4.2.9. Für die Verwaltungsmittel wird in dem Vorschlag die Regel der "Verpflichtungsermächtigungen und Zahlungsermächtigungen in gleicher Höhe" (Artikel 168 Absatz 1) festgeschrieben, unbeschadet der (bereits in der derzeitigen Haushaltsordnung vorgesehenen) Möglichkeit der Mittelbindung im Vorgriff bei Ausgaben für den Dienstbetrieb ab dem 15. November jeden Jahres.

4.2.9. Wat de administratieve uitgaven betreft, wordt in het voorstel bepaald dat het bedrag voor vastleggingskredieten en betalingskredieten gelijk is (artikel 168, lid 1), onverminderd de (reeds in het huidige Financieel Reglement bestaande) mogelijkheid van vervroegde vastleggingen voor de uitgaven voor het dagelijks beheer vanaf 15 november van elk jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelbindung jeden' ->

Date index: 2023-05-14
w