Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analgetikum
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
EG-eigene Mittel
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Flüssige Mittel
Kapitalfluss aus Umsatz
Langfristige Ziele anstreben
Liquide Mittel
Mittel
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Schmerzlinderndes Mittel
Schmerzlösendes Mittel
Schmerzmittel
Schmerzstillendes Mittel
Verfügbar erarbeitete Mittel
Verfügbare Mittel
Zusätzliche Mittel

Traduction de «mittel fraktionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


Analgetikum | schmerzlinderndes Mittel | schmerzlösendes Mittel | Schmerzmittel | schmerzstillendes Mittel

analgeticum | pijnstillend middel | pijnstiller


flüssige Mittel | liquide Mittel | verfügbare Mittel

beschikbaar actief | beschikbare middelen | liquide actief | liquide activum | liquide middelen


Siedlungsabfaelle und aehnliche gewerbliche und industrielle Abfaelle sowie Abfaelle aus Einrichtungen, einschliesslich getrennt gesammelte Fraktionen

Huishoudelijk afval en soortgelijk bedrijfsafval, inclusief gescheiden ingezamelde fracties




Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Fraktionen und die fraktionslosen Mitglieder verfügen über ein Sekretariat, über Sach- und technische Leistungen sowie über die im Haushaltsplan des EP vorgesehenen Mittel.

De fracties en de leden die niet zijn ingeschreven bij een fractie beschikken over een secretariaat, administratieve faciliteiten en kredieten die in de begroting van het EP zijn opgenomen.


55. verweist auf die in seinem Sonderbericht Nr. 13/2000 (Ziffer 66) geäußerte Empfehlung des Rechnungshofs, dass eindeutige Regeln für die Eigentumsverhältnisse und das Inventarverzeichnis der mit diesen Mitteln erworbenen Gegenstände erforderlich sind, damit der Schutz und die optimale Verwaltung aller Vermögensgegenstände zur Verfügung der Fraktionen sichergestellt sind; verweist auf die in seinem Sonderbericht Nr. 13/2000 (Ziffer 23) getroffene Feststellung des Rechnungshofs, dass die für die Fraktionen bestimmten Mittel keine Zu ...[+++]

55. wijst op de aanbeveling van de Rekenkamer (speciaal verslag nr. 13/2000, par. 66) dat duidelijke regels moeten worden opgesteld wat betreft eigendom en inventarisatie van goederen die aangeschaft worden met de daarvoor bestemde kredieten, om bescherming en optimaal beheer van alle apparatuur die de fractie ter beschikking staat, te garanderen; wijst op de bevindingen van de Rekenkamer (speciaal verslag nr. 13/2000, par. 23) dat de kredieten die voor de fracties worden uitgetrokken geen toelage vormen voor een extern orgaan maar d ...[+++]


55. verweist auf die in seinem Sonderbericht Nr. 13/2000 (Ziffer 66) geäußerte Empfehlung des Rechnungshofs, dass eindeutige Regeln für die Eigentumsverhältnisse und das Inventarverzeichnis der mit diesen Mitteln erworbenen Gegenstände erforderlich sind, damit der Schutz und die optimale Verwaltung aller Vermögensgegenstände zur Verfügung der Fraktionen sichergestellt sind; verweist auf die in seinem Sonderbericht Nr. 13/2000 (Ziffer 23) getroffene Feststellung des Rechnungshofs, dass die für die Fraktionen bestimmten Mittel keine Zu ...[+++]

55. wijst op de aanbeveling van de Rekenkamer (speciaal verslag nr. 13/2000, par. 66) dat duidelijke regels moeten worden opgesteld wat betreft eigendom en inventarisatie van goederen die aangeschaft worden met de daarvoor bestemde kredieten, om bescherming en optimaal beheer van alle apparatuur die de fractie ter beschikking staat, te garanderen; wijst op de bevindingen van de Rekenkamer (speciaal verslag nr. 13/2000, par. 23) dat de kredieten die voor de fracties worden uitgetrokken geen toelage vormen voor een extern orgaan maar d ...[+++]


41. weist darauf hin, dass für die Verwendung der den Fraktionen vom Europäischen Parlament aus den Haushaltsposten 3707 und 3708 zur Verfügung gestellten Mittel im Jahr 2000 die vom Präsidium am 14. Dezember 1998 beschlossene Regelung galt; stellt fest, dass, während die Haushaltsposten 3707 und 3708 im Jahr 2000 ca. 3% des Haushalts des Parlaments ausmachten, der Rechnungshof den den Fraktionen zustehenden Gesamtanteil (Posten 3707, 3708 zusammen mit Personal, Räumlichkeiten und Ausstattung) aber auf 13% veranschlagt; weist darau ...[+++]

41. wijst erop dat in 2000 de besteding door de fracties van de kredieten die het Europees Parlement in de begrotingsposten 3707 en 3708 beschikbaar had gesteld, werd bepaald door de regeling die op 14 december 1998 door het Bureau is goedgekeurd; merkt op dat hoewel de begrotingsposten 3707 en 3708 in 2000 3% van de begroting van het Parlement uitmaakten, de Rekenkamer echter het totaal dat de fracties ontvangen (3707, 3708, personeel, lokaliteiten, apparatuur) op 13% raamt; wijst erop dat volgens de geldende regels van het Bureau de verslagen van de fracties over de besteding van de kredieten in 2000 openbaar zijn ; neemt kennis van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. weist darauf hin, dass für die Verwendung der den Fraktionen vom Europäischen Parlament aus den Haushaltsposten 3707 und 3708 zur Verfügung gestellten Mittel im Jahr 2000 die vom Präsidium am 14. Dezember 1998 beschlossene Regelung galt; stellt fest, dass, während die Haushaltsposten 3707 und 3708 im Jahr 2000 ca. 3% des Haushalts des Parlaments ausmachten, der Rechnungshof den den Fraktionen zustehenden Gesamtanteil (Posten 3707, 3708 zusammen mit Personal, Räumlichkeiten und Ausstattung) aber auf 13% veranschlagt; weist darau ...[+++]

41. wijst erop dat in 2000 de besteding door de fracties van de kredieten die het Europees Parlement in de begrotingsposten 3707 en 3708 beschikbaar had gesteld, werd bepaald door de regeling die op 14 december 1998 door het Bureau is goedgekeurd; merkt op dat hoewel de begrotingsposten 3707 en 3708 in 2000 3% van de begroting van het Parlement uitmaakten, de Rekenkamer echter het totaal dat de fracties ontvangen (3707, 3708, personeel, lokaliteiten, apparatuur) op 13% raamt; wijst erop dat volgens de geldende regels van het Bureau de verslagen van de fracties over de besteding van de kredieten in 2000 openbaar zijn ; neemt kennis van ...[+++]


55. verweist auf die Empfehlung des Rechnungshofs, dass eindeutige Regeln für die Eigentumsverhältnisse und das Inventarverzeichnis der mit diesen Mitteln erworbenen Gegenstände erforderlich sind, damit der Schutz und die optimale Verwaltung aller Vermögensgegenstände zur Verfügung der Fraktionen sichergestellt sind; verweist auf die Feststellung des Rechnungshofs, dass die für die Fraktionen bestimmten Mittel keine Zuschüsse an externe Einrichtungen sind, sondern es sich um die Übertragung einer Befugnis zur Ausführung dieser Mittel ...[+++]

55. wijst op de aanbeveling van de Rekenkamer dat duidelijke regels moeten worden opgesteld wat betreft eigendom en inventarisatie van goederen die aangeschaft worden met de daarvoor bestemde kredieten, om bescherming en optimaal beheer van alle apparatuur die de fractie ter beschikking staat, te garanderen; wijst op de bevindingen van de Rekenkamer dat de kredieten die voor de fracties worden uitgetrokken geen toelage vormen voor een extern orgaan maar de delegatie van de tenuitvoerlegging van deze kredieten aan een intern orgaan, d ...[+++]


1.2 // »E 322 - Lecithine // // Beschreibung // Lecithine sind Mischungen oder Fraktionen aus Phosphatiden, die mittels physikalischer Verfahren aus tierischen oder pflanzlichen Nahrungsmitteln gewonnen werden; sie umfassen auch die hydrolisierten Stoffe, die durch die Verwendung von ungefährlichen und geeigneten Enzymen gewonnen werden.

1.2 // »E 322 - Lecithinen // // Chemische beschrijving // Lecithinen zijn mengsels of fracties van fosfatiden die langs fysische weg zijn verkregen uit dierlijke of plantaardige voedingsstoffen; zij omvatten tevens gehydrolyseerde produkten die verkregen zijn door het gebruik van onschadelijke en geschikte enzymen.


Die Fraktionen und die fraktionslosen Mitglieder verfügen über ein Sekretariat, über Sach- und technische Leistungen sowie über die im Haushaltsplan des EP vorgesehenen Mittel.

De fracties en de leden die niet zijn ingeschreven bij een fractie beschikken over een secretariaat, administratieve faciliteiten en kredieten die in de begroting van het EP zijn opgenomen.


w