Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilungen mitgliedstaaten geäußerten forderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Q. in der Erwägung, dass die Kommission nach dem Arabischen Frühling Mitteilungen und Legislativvorschläge veröffentlicht hat, in denen bestimmte Migrationsströme aus Drittländern, insbesondere aus Ostafrika, als potenzielle Bedrohung bestimmter Bereiche der Gesellschaft beschrieben wurden, und anschließend Forderungen nach einer Verschärfung der Bedingungen für das Betreten des Hoheitsgebiets der EU äußerte, während sie Migrations ...[+++]

Q. overwegende dat de Commissie na de Arabische Lente met mededelingen en wetgevingsvoorstellen kwam waarin bepaalde immigratiestromen uit derde landen, met name uit Oost-Afrika, werden beschreven als een potentieel gevaar voor bepaalde geledingen van de samenleving, en derhalve opriep tot een verstrenging van de voorwaarden om het grondgebied van de Unie binnen te komen, terwijl ze immigratiestromen tegelijk nuttig leek te achten om het hoofd te bieden aan de vergrijzing en de daarmee gepaard gaande uitdagingen voor de samenleving in de lidstaten; ...[+++]


Für die in den Mitteilungen der Mitgliedstaaten geäußerten Forderungen gilt folgendes:

Wat meer in het bijzonder de wensen in de memoranda van de lidstaten betreft:


Beim Einsatz der Strukturfonds sind unter Berücksichtigung der von den Mitgliedstaaten in ihren Mitteilungen geäußerten Forderungen folgende Aspekte zu berücksichtigen:

Wat de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen betreft zal, rekening houdend met de wensen die de lidstaten in hun memoranda kenbaar hebben gemaakt, over de volgende aspecten worden nagedacht:


Beim Einsatz der Strukturfonds sind unter Berücksichtigung der von den Mitgliedstaaten in ihren Mitteilungen geäußerten Forderungen folgende Aspekte zu berücksichtigen:

Wat de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen betreft zal, rekening houdend met de wensen die de lidstaten in hun memoranda kenbaar hebben gemaakt, over de volgende aspecten worden nagedacht:


Sie strebt vielmehr einen Kompromiß an, der sowohl den Forderungen des Parlaments als auch den im Rat geäußerten Wünschen der Mitgliedstaaten entgegenkommt.

Zij streeft veeleer naar het bereiken van een compromis dat tegemoet komt aan zowel de verlangens van het Parlement als de wensen die de lidstaten in de Raad hebben geuit.


Die Kommission hat aufmerksam die übrigen Forderungen geprüft, die in den Mitteilungen der Mitgliedstaaten und Regionen formuliert wurden.

De Commissie heeft de andere voorstellen in de memoranda van de lidstaten en de regio's aandachtig onderzocht.


Die Kommission hat hierzu die Vorschläge und Forderungen in den Mitteilungen der betroffenen Mitgliedstaaten [3] und Regionen [4] geprüft.

Om op deze vraag antwoord te geven, heeft de Commissie de ideeën en de verzoeken in de memoranda van de lidstaten [3] en de betrokken regio's [4] bestudeerd.


Die Kommission hat hierzu die Vorschläge und Forderungen in den Mitteilungen der betroffenen Mitgliedstaaten [3] und Regionen [4] geprüft.

Om op deze vraag antwoord te geven, heeft de Commissie de ideeën en de verzoeken in de memoranda van de lidstaten [3] en de betrokken regio's [4] bestudeerd.


Die Kommission hat aufmerksam die übrigen Forderungen geprüft, die in den Mitteilungen der Mitgliedstaaten und Regionen formuliert wurden.

De Commissie heeft de andere voorstellen in de memoranda van de lidstaten en de regio's aandachtig onderzocht.


w