Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung weitere einschlägige initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang sollten das EIT und die KIC bestehende einschlägige Initiativen, wie z. B. die Programme der EU in den Bereichen Forschung, Aus- und Fortbildung und Jugend, zu denen das Programm „Erasmus für alle“, die Marie- Skłodowska-Curie-Maßnahmen und weitere Mobilitätsinitiativen im Europäischen Forschungsraum zählen, vollumfänglich nutzen.

Daartoe dienen het EIT en zijn KIG's ten volle gebruik te maken van bestaande EU-initiatieven op dit gebied, zoals EU-programma's voor onderzoek, opleiding, beroepsopleiding en de jeugd, waaronder het programma Erasmus voor iedereen, de Marie Skłodowska-Curie-acties en andere mobiliteitsinitiatieven binnen de Europese onderzoeksruimte.


Unlängst wurden weitere EU-Initiativen zur Schaffung eines wettbewerbsfähigeren Unternehmensumfelds angenommen, darunter eine Mitteilung zur Doppelbesteuerung (siehe IP/11/1337) und die neue Mehrwertsteuerstrategie (siehe IP/11/1508).

Andere recente EU-initiatieven om een concurrerender ondernemingsklimaat te creëren, betreffen dubbelbelasting (zie IP/11/1337) en een nieuwe btw-strategie (zie IP/11/1508).


Zum Transparenzpaket gehört auch eine Mitteilung, in der weitere Initiativen genannt werden, mit denen die EU-Agenda zur Steuertransparenz vorangebracht werden soll.

Het pakket van vandaag omvat ook een mededeling met een aantal andere initiatieven om het streven naar fiscale transparantie in de EU te bevorderen.


Es bietet darüber hinaus eine Bestandsaufnahme der bereits vorhandenen EU-Maßnahmen zur Ökologisierung des Verkehrs und eine Mitteilung über weitere einschlägige Initiativen, die die Kommission noch vor Ende 2009 zu ergreifen beabsichtigt.

Ten slotte omvat het pakket een inventaris van de bestaande EU-maatregelen voor groener vervoer en biedt de Commissie in een mededeling een overzicht van de maatregelen die zij voor eind 2009 nog wenst te nemen.


25. verweist auf seine Entschließung zu den Verpflichtungen von Erbringern grenzüberschreitender Dienstleistungen; erwartet das einschlägige Arbeitsprogramm der Kommission; fordert die Kommission auf, ihre etwaigen Absichten im Hinblick auf weitere Initiativen auf diesem Gebiet noch detaillierter darzulegen;

25. herinnert aan zijn resolutie over de verplichtingen van grensoverschrijdende dienstverleners; kijkt uit naar het werkprogramma van de Commissie over deze kwestie; vraagt de Commissie om haar intenties op dit terrein, zo die er zijn, nader toe te lichten;


25. verweist auf seine Entschließung zu den Verpflichtungen von Erbringern grenzüberschreitender Dienstleistungen; erwartet das einschlägige Arbeitsprogramm der Kommission; fordert die Kommission auf, ihre etwaigen Absichten im Hinblick auf weitere Initiativen auf diesem Gebiet noch detaillierter darzulegen;

25. herinnert aan zijn resolutie over de verplichtingen van grensoverschrijdende dienstverleners; kijkt uit naar het werkprogramma van de Commissie over deze kwestie; vraagt de Commissie om haar intenties op dit terrein, zo die er zijn, nader toe te lichten;


25. verweist auf seine Entschließung zu den Pflichten von Erbringern grenzüberschreitender Dienstleistungen; erwartet das einschlägige Arbeitsprogramm der Kommission; fordert die Kommission auf, ihre Absichten – sofern vorhanden – im Hinblick auf weitere Initiativen auf diesem Gebiet noch detaillierter zu klären;

25. herinnert aan zijn resolutie over de verplichtingen van grensoverschrijdende dienstverleners; kijkt uit naar het werkprogramma van de Commissie over deze kwestie; vraagt de Commissie om haar intenties op dit terrein, zo die er zijn, nader toe te lichten;


In der Mitteilung von September 2007 haben wir unterstrichen, dass sämtliche Möglichkeiten, die die Reformen der Gemeinschaftspolitiken bieten, im Zeitraum 2007-2013 genutzt werden müssen, und bei meinen vielen und unterschiedlichen Besuchen in Regionen in äußerster Randlage habe ich festgestellt, dass zahlreiche in diese Richtung gehende Initiativen ergriffen wurden, wenngleich diese Initiativen weiter ausgebaut und gestärkt werden sollten.

In de mededeling van september 2007 hebben we de noodzaak onderstreept alle mogelijkheden te benutten die de hervormingen van het Europees beleid in de periode 2007-2013 bieden. Tijdens mijn verschillende en talrijke bezoeken aan de ultraperifere regio’s heb ik kunnen zien dat er al veel initiatieven in die richting zijn genomen. Wel denk ik dat deze initiatieven verder moeten worden versterkt en ontwikkeld.


Es besteht bereits ein umfangreicher "gemeinschaftlicher Besitzstand" sowie weitere einschlägige Initiativen im Rahmen der EU; dem ist im Hinblick auf die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben Rechnung zu tragen.

(6) De Europese Gemeenschap kent belangrijke regelgeving, alsmede andere desbetreffende initiatieven in het kader van de EU, op het gebied van het verenigen van beroepsleven en gezinsleven.


Die Mitteilung geht unter anderem auf den vom Rat am 16. Dezember 1996 geäußerten Wunsch zurück, die Kommission möge, soweit die Zuständigkeit der Gemeinschaft berührt ist, die Arbeiten im Zusammenhang mit dem Grünbuch weiterführen und gegebenenfalls auch weitere Initiativen vorschlagen.

De mededeling vormt onder meer een vervolg op het verzoek van de Raad aan de Commissie van 16 december 1996 om, binnen het kader van de bevoegdheden van de Gemeenschap, de werkzaamheden inzake het Groenboek voort te zetten en zo nodig voorstellen voor nieuwe initiatieven te doen.


w