Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Beihilfe zur Regionalentwicklung
Erläuternde Mitteilung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Hilfe für benachteiligte Gebiete
Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst
Mitteilung
Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen
Regionale Beihilfe
Regionale Förderung
Regionale Planung
Regionale Raumordnung
Regionale Wirtschaft
Regionalplan
Regionalplanung
Schriftliche Mitteilung

Vertaling van "mitteilung regionale " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitteilungs-Speicher für interpersonelle Mitteilungs-Übermittlung | Nachrichtenspeicher eines interpersonalen Mitteilungs-Übermittlungssystems

berichtenopslagsysteem in een interpersoonlijk berichtenuitwisselsysteem


erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen

interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]

regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]




regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]

regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]






Mitteilung über Verurteilungen, Vergleiche und Beschlüsse

bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen


Interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-Dienst

Intermenselijke berichtendienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unter Berücksichtigung der am 22hhhhqFebruar 2007 durch die Europäische Kommission zugestellten Mitteilung der Genehmigung der Karte der staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung für den Zeitraum 2007-2013 treten die nachstehenden Bestimmungen am Tag der Veröffentlichung vorliegender Bekanntmachung im Belgischen Staatsblatt in Kraft:

Rekening houdend met de notificatie door de Europese Commissie op 22 februari 2007 van de goedkeuring van de kaart van de staatssteun met gewestelijke doeleinden voor 2007-2013 treden hiernavolgende bepalingen in werking op de datum van bekendmaking van dit officiële bericht in het Belgisch Staatsblad :


Die vorliegende Mitteilung ist Ausdruck des beiderseitigen Interesses und des gemeinsamen politischen Willens, die regionale Stabilität und Solidarität zu fördern und das konkrete Ergebnis der Konsultationen auf hoher Ebene, die seit dem Gipfel unter Beteiligung aller IGAD-Länder und anderer regionaler Akteure – wie z.B. der Liga der Arabischen Staaten und Ägyptens – stattgefunden haben.

Deze mededeling reflecteert het wederzijds belang van en het politieke streven naar regionale stabiliteit en solidariteit en is het product van overleg op hoog niveau dat sedertdien heeft plaatsgehad en waarbij alle landen van de IGAD en andere belangrijke partijen in de regio, zoals de Arabische Liga en Egypte, betrokken waren.


Die Mitteilung enthält ein umfassendes Konzept für die Konfliktprävention am Horn von Afrika, das darauf abzielt, die Ursachen der Instabilität sowohl auf Länder- als auch auf regionaler Ebene durch kurz- bis mittelfristige Maßnahmen anzugehen und die regionale Zusammenarbeit zu stärken.

Er wordt een omvattende aanpak uitgezet voor conflictpreventie in de Hoorn van Afrika, waarbij op de korte tot middellange termijn de diepere oorzaken van instabiliteit op land- en regioniveau worden aangepakt en de regionale samenwerking wordt versterkt.


In der Mitteilung der Kommission zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken (5) wurde die Frage der Rechtspflicht zur Hinterlegung von audiovisuellen Werken auf nationaler oder regionaler Ebene als eine Möglichkeit zur Erhaltung und zum Schutz des europäischen audiovisuellen Erbes geprüft und es wurde eine Bestandsaufnahme hinsichtlich der Hinterlegung von Kinofilmen in den Mitgliedstaaten, in den Bewerberländern und in den EFTA-Ländern eingeleitet.

In de mededeling van de Commissie over bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken (5) wordt dieper ingegaan op het wettelijk depot van audiovisuele werken op nationaal of regionaal niveau als een van de mogelijkheden om het Europese audiovisuele erfgoed te conserveren en in stand te houden en wordt de aanzet gegeven tot een inventarisering van de situatie in de lidstaten, de toetredingslanden en de EVA-landen op het gebied van het depot van cinematografische werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung zur Filmwirtschaft wurde die Frage der Rechtspflicht zur Hinterlegung von audiovisuellen Werken auf nationaler oder regionaler Ebene als eine Möglichkeit zur Erhaltung und zum Schutz des europäischen audiovisuellen Erbes geprüft und es wurde eine Bestandsaufnahme hinsichtlich der Hinterlegung von Kinofilmen in den Mitgliedstaaten, in den Bewerberländern und in den EFTA-Ländern eingeleitet.

De mededeling onderzocht het wettelijke depot van audiovisuele werken op nationaal of regionaal niveau als een van de mogelijke wegen om het Europese audiovisuele erfgoed te bewaren en te vrijwaren en initieerde het opstellen van een inventaris over de situatie inzake het depot van cinematografische werken in de lidstaten, de toetredende landen en de EVA-landen.


Die Mitteilung enthält sechs Qualitätskriterien: Transparenz und Ehrlichkeit, Urheberschaft, Vertraulichkeit und Datenschutz, Aktualisierung der Informationen, Verantwortlichkeit und Zugänglichkeit. In der Mitteilung wird die Notwendigkeit unterstrichen, diese Kriterien an die jeweiligen Zielgruppen anzupassen und erläutert, auf welche Art und Weise die Qualitätskriterien umgesetzt werden können, etwa durch Verhaltenskodizes, selbst angewandte Kodizes oder Qualitätssiegel, Anleitungstools für Benutzer, Filter-Tools sowie Qualitäts- und Zulassungssiegel von Drittanbietern. Die Mitgliedstaaten sowie nationale und regionale ...[+++]

In deze mededeling worden zes kwaliteitscriteria genoemd: transparantie en eerlijkheid, gezaghebbendheid, privacy en gegevensbescherming, actualisering van de informatie, verantwoordingsplicht en toegankelijkheid. Voorts wordt erop gewezen dat deze criteria aan het specifieke publiek moeten worden aangepast en wordt beschreven hoe aan deze kwaliteitscriteria kan worden voldaan, zoals gedragscodes, zelfregulering of kwaliteitskeurmerken, hulpmiddelen voor beoordeling door de gebruikers zelf, filtersystemen, en kwaliteits- en certificatiesystemen van derden. In de mededeling wordt de lidstaten en de nationale en regionale gezondheidsautorite ...[+++]


Mitteilung der Kommission - Die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums /* KOM/2001/0549 endg. */

Mededeling van de Commissie - De regionale dimensie van de Europese onderzoeksruimte /* COM/2001/0549 def. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0549 - EN - Mitteilung der Kommission - Die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0549 - EN - Mededeling van de Commissie - De regionale dimensie van de Europese onderzoeksruimte


Mitteilung der Kommission - Die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums

Mededeling van de Commissie - De regionale dimensie van de Europese onderzoeksruimte


7° die Mitteilung an das FOREm, die " Commission sous-régionale de coordination des opérateurs du parcours d'insertion" (Subregionaler Koordinierungskommission der Ausbilder des Eingliederungswegs), den " carrefour-formation" (Treffpunkt Ausbildung) und die Sozialvertreter der Einleitung eines jeden Projekts zur Wiederbeschäftigung, das auf dem pädagogischen Konzept der alternierenden Ausbildung beruht, sowie die Aufforderung an diese Einrichtungen, die Zielgruppe von diesen Projekten zu informieren;

7° de FOREm, de subregionale coördinatiecommissie voor de operateurs van het inschakelingsproces, het opleidingscentrum en de sociale operateurs kennis geven van het opstarten van elk tewerkstellingsproces dat uitgaat van de afwisselingspedagogie, en hen vragen de doelgroep daarvan op de hoogte te brengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung regionale' ->

Date index: 2023-01-20
w