Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitteilung niederlande einen schwierigen sachverhalt darstellte " (Duits → Nederlands) :

(19) Da dem ersten Anschein nach die Begründung der Mitteilung der Niederlande einen schwierigen Sachverhalt darstellte und keine Gefahr für die menschliche Gesundheit bestand, ersuchte die Kommission den Ausschuss für Toxikologie, Ökotoxikologie und Umwelt (nachstehend CSTEE genannt) um eine Stellungnahme zu diesen Fragen.

(19) Aangezien de rechtvaardiging van de Nederlandse kennisgeving op het eerste gezicht een complexe aangelegenheid leek en er geen gevaar voor de gezondheid van de mens leek te bestaan, heeft de Commissie het Wetenschappelijk Comité voor de toxiciteit, de ecotoxiciteit en het milieu (hierna WCTEM genoemd) verzocht een advies over deze problematiek uit te brengen.


(19) Der SCTEE gab am 12. Juni 2001 eine vorläufige Stellungnahme(13) zu den vorgelegten Unterlagen ab, in der er zu dem Schluss kam, dass die Begründung der Notifizierung der Niederlande einen schwierigen Sachverhalt darstellt und keine unmittelbare Gefahr für die menschliche Gesundheit vorliegt.

(19) Op 12 juni 2001 heeft het WCTEM over de ingediende gegevens een voorlopig advies uitgebracht(13), waarin het tot de conclusie komt dat de rechtvaardiging van de Nederlandse kennisgeving een complexe aangelegenheid is en dat er geen direct gevaar voor de menselijke gezondheid bestaat.


Der CSTEE bestätigte am 12. Juni 2001(6), dass die Begründung des Antrags der Niederlande einen schwierigen Sachverhalt darstellt und keine unmittelbare Gefahr für die menschliche Gesundheit vorliegt.

Op 12 juni 2001 heeft het WCTEM(6) bevestigd dat de rechtvaardiging van het Nederlandse verzoek een complex vraagstuk is en dat er geen direct gevaar voor de gezondheid van de mens bestaat.


Unter Berücksichtigung der oben erwähnten Sachverhalte ist der Berichterstatter der Auffassung, dass der Inhalt der Mitteilung einen relevanten und wichtigen Beitrag für eine positive langfristige Zukunft derer darstellt, deren Lebensunterhalt vom Fischfang abhängt, sowie für den Schutz der natürlichen Umwelt.

In het licht van hierboven besprokene beschouwt de rapporteur de mededeling inhoudelijk als een relevante en belangrijke bijdrage tot het scheppen van een duurzame toekomst voor degenen die voor hun levensonderhoud aangewezen zijn op de visserij én voor de bescherming van het milieu zelf.


(5) Spanien antwortete auf die Mitteilung der Kommission über die Einleitung des Verfahrens mit einem Schreiben vom 19. Dezember 1997, das weitere Informationen zur Erhärtung ihres Standpunkts enthielt, daß keiner der untersuchten Sachverhalte eine Beihilfe im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt.

(5) Bij brief van 19 december 1997 beantwoordde de Spaanse regering de brief van de Commissie inzake de inleiding van de procedure, waarbij zij ter ondersteuning van haar standpunt dat geen van de maatregelen waarnaar onderzoek was ingesteld, steun inhielden in de zin van artikel 92, lid 1, van het EG-Verdrag nadere informatie verstrekte.


w