Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mithilfe elektronischen stabilitätskontrolle könnte jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

Mithilfe der elektronischen Stabilitätskontrolle könntehrlich 4 000 Menschen das Leben gerettet werden. Wenn das in Fahrzeugen eingebaute Notrufsystem eCall europaweit eingeführt werden würde, ließe sich die Zahl der Verkehrsunfälle und die Zahl der Verkehrstoten um 5 bis 15 % senken.

Elektronische stabiliteitscontrole zou elk jaar de levens van circa 4 000 mensen kunnen redden. Als eCall, het systeem voor noodoproepen vanuit voertuigen, in heel Europa volledig in gebruik zou worden genomen, zou het aantal (dodelijke) ongevallen in het wegverkeer zelfs met 5 tot 15 procent kunnen dalen.


Durch Einführung der elektronischen Stabilitätskontrolle, die die Schleudergefahr mindert, könnten jährlich 4 000 Menschenleben in Europa gerettet werden.

Jaarlijks kunnen in Europa 4000 levens gespaard worden door de invoering van het systeem voor elektronische stabiliteitscontrole, dat het slipgevaar vermindert.


18. weist darauf hin, dass die Stoiber-Gruppe dargelegt hat, dass eine Erleichterung des grenzübergreifenden elektronischen Zugangs zu Geschäftsinformationen eine mögliche Einsparung von jährlich mehr als 160 Mio. EUR mit sich bringen könnte;

18. wijst erop dat de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten (Stoibergroep) heeft aangetoond dat door een vereenvoudiging van de grensoverschrijdende, elektronische toegang tot bedrijfsinformatie jaarlijks meer dan 160 miljoen EUR kan worden bespaard;


18. weist darauf hin, dass die Stoiber-Gruppe dargelegt hat, dass eine Erleichterung des grenzübergreifenden elektronischen Zugangs zu Geschäftsinformationen eine mögliche Einsparung von jährlich mehr als 160 Mio. EUR mit sich bringen könnte;

18. wijst erop dat de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten (Stoibergroep) heeft aangetoond dat door een vereenvoudiging van de grensoverschrijdende, elektronische toegang tot bedrijfsinformatie jaarlijks meer dan 160 miljoen EUR kan worden bespaard;


18. weist darauf hin, dass die Stoiber-Gruppe dargelegt hat, dass eine Erleichterung des grenzübergreifenden elektronischen Zugangs zu Geschäftsinformationen eine mögliche Einsparung von jährlich mehr als 160 Mio. EUR mit sich bringen könnte;

18. wijst erop dat de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten (Stoibergroep) heeft aangetoond dat door een vereenvoudiging van de grensoverschrijdende, elektronische toegang tot bedrijfsinformatie jaarlijks meer dan 160 miljoen euro kan worden bespaard;


Die Zeit bis zum Eintreffen der Rettungsdienste könnte mithilfe des eCall-Dienstes Schätzungen zufolge um bis zu 40 % in städtischen Gebieten und bis zu 50 % in ländlichen Regionen verkürzt werden. Dies könnte bis zu 2 500 Menschenleben jährlich retten.

Zo kunnen meer levens worden gered en kunnen verwondingen sneller worden behandeld. Volgens schattingen zou eCall de responstijd bij ongevallen kunnen verminderen met 40 % in stedelijke gebieden en tot 50 % in landelijke gebieden. Jaarlijks zouden op die manier 2 500 mensenlevens gered kunnen worden.


Das belegt ebenfalls das Beispiel Dänemarks, einer der diesjährigen Preisträger, der durch die Einführung der elektronischen Rechnungsstellung Einsparungen für die Wirtschaft in Höhe von 50 Millionen Euro jährlich erzielen konnte, für die Verwaltung und damit den Steuerzahler sogar 120 bis 150 Millionen Euro.

“Elektronische facturering in Denemarken bijvoorbeeld, één van de prijswinnaars van dit jaar, bespaart ondernemingen jaarlijks 50 miljoen euro, en de overheid – en daardoor ook de belastingbetaler - 120 tot 150 miljoen euro.


Es ist hervorzuheben, dass mithilfe des Systems zum elektronischen Abgleich der von den Drittländern erteilten Ausfuhrlizenzen mit den Anträgen auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für dieselben Erzeugnisse innerhalb der EU ein Betrugsnetz im Bereich Textilien aufgedeckt werden konnte.

Er zij op gewezen dat het systeem voor elektronische overeenstemming van de door de derde landen verstrekte uitvoervergunningen met de vergunningsaanvragen voor de invoer van diezelfde producten in de EU heeft gezorgd voor een ontmanteling van een fraudenetwerk op het gebied van textielproducten.


Die Zeit bis zum Eintreffen der Rettungsdienste könnte mithilfe des eCall-Dienstes Schätzungen zufolge um bis zu 40 % in städtischen Gebieten und bis zu 50 % in ländlichen Regionen verkürzt werden. Dies könnte bis zu 2 500 Menschenleben jährlich retten.

Zo kunnen meer levens worden gered en kunnen verwondingen sneller worden behandeld. Volgens schattingen zou eCall de responstijd bij ongevallen kunnen verminderen met 40 % in stedelijke gebieden en tot 50 % in landelijke gebieden. Jaarlijks zouden op die manier 2 500 mensenlevens gered kunnen worden.


w