Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten nutzte dazu sowohl " (Duits → Nederlands) :

Anschließend suchte die Kommission das Gespräch mit der Wirtschaft und den Mitgliedstaaten und nutzte dazu sowohl bestehende Foren als auch hochrangige Rundtischgespräche mit Vertretern der Branche [16].

Vervolgens heeft de Commissie een dialoog met de industrie en de lidstaten op gang gebracht in bestaande institutionele fora, alsmede in ronde-tafelgesprekken op hoog niveau met vertegenwoordigers van de industrie [16].


Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen) vor allem mit Ländern mit rasch wachsenden Volkswirtschaften besonders darauf hin, dass Drittländer ih ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met n ...[+++]


Die Mitgliedstaaten melden auch Fälle, in denen die Menschen Opfer mehrfacher Formen der Ausbeutung werden, beispielsweise wenn sie sowohl der Arbeits- als auch der sexuellen Ausbeutung ausgesetzt sind oder zu Zwecken der Arbeitsausbeutung gehandelt werden und auch dazu gezwungen werden, kriminellen Aktivitäten nachzugehen.

De lidstaten melden ook dat mensen soms slachtoffer worden van meerdere vormen van uitbuiting. Zij worden bijvoorbeeld slachtoffer van arbeidsuitbuiting en seksuele uitbuiting of worden verplicht te werken en criminele activiteiten te verrichten.


„Ich rufe die Mitgliedstaaten eindringlich dazu auf, den Europäischen Sozialfonds besser zu nutzen, um sowohl in Qualifikationen und Ausbildung der jungen Arbeitslosen als auch in das lebenslange Lernen von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern im mittleren und höheren Lebensalter zu investieren“, sagte er dazu.

„Ik roep de lidstaten op om beter gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds om te investeren in vaardigheden en opleiding, zowel voor jonge werklozen als voor het bijscholen van werknemers van middelbare en hogere leeftijd,” zei hij.


Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass die Parteien einer Streitsache, die ein Massenschadensereignis zum Gegenstand hat, sowohl in der vorgerichtlichen Phase als auch während des Zivilprozesses dazu angehalten werden, den Streit über einen Schadensersatzanspruch einvernehmlich oder in einem außergerichtlichen Verfahren beizulegen, wobei die Anforderungen der Richtlinie 2008/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2008 über ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat de partijen bij een geschil in een situatie van massaschade worden aangemoedigd om consensueel of buitengerechtelijk tot een vergelijk te komen over de schadevergoeding, zowel tijdens het vooronderzoek als tijdens het civiel proces, waarbij ook rekening wordt gehouden met de voorschriften van Richtlijn 2008/52/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2008 betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken


Ihrem neuen strategischen Konzept zufolge, das im November 2010 in Lissabon veröffentlicht wurde (und unter der Adresse [http ...]

Volgens het nieuwe strategische concept dat in november 2010 in Lissabon werd gepubliceerd (zie [http ...]


7. RUFT die Kommission und die Mitgliedstaaten NACHDRÜCKLICH DAZU AUF, sich verstärkt darum zu bemühen, das Natura 2000-Netz sowohl land- als auch seeseitig zu vollenden, und für eine effiziente Verwaltung und angemessene Finanzierung des Netzes Sorge zu tragen;

7. VERZOEKT de Commissie en de lidstaten grotere inspanningen te doen om het Natura 2000-netwerk zowel te land als ter zee te voltooien en te zorgen voor een goed beheer en toereikende financiering van het netwerk;


Dazu Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein: „Es nützt nichts, dass die Mitgliedstaaten auf EU-Ebene Rechtsvorschriften verabschieden, wenn sie sie anschließend nicht umsetzen.

Frits Bolkestein, de commissaris bevoegd voor de interne markt, verklaarde: “Het heeft geen zin dat lidstaten wetten op EU-niveau goedkeuren als ze die vervolgens niet in praktijk brengen.


39. RUFT die Kommission dazu AUF, rasch ihren Vorschlag für die Ratifizierung des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit im Namen der Europäischen Gemeinschaft vorzulegen, und FORDERT die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, AUF, ihre nationalen Ratifizierungsverfahren zum Abschluss zu bringen, damit sowohl die Gemeinschaft als auch die Mitgliedstaaten das Protokoll vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entw ...[+++]

39. VERZOEKT de Commissie spoedig haar voorstel tot bekrachtiging namens de Europese Gemeenschap van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid in te dienen, en DRINGT er bij de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan op AAN hun nationale bekrachtigingsprocedures af te ronden, opdat de Gemeenschap en de lidstaten het protocol nog vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling (augustus-september 2002) kunnen bekrachtigen;


Die Mitgliedstaaten riefen dazu auf, in Absprache mit den einschlägigen interessierten Kreisen sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene klare Strategien für den offenen Zugang zu wissen­schaftlichen Veröffentlichungen, für die Bewahrung und Weiterverwendung wissenschaftlicher Infor­mationen und für e-Infrastrukturen zur Verbreitung wissenschaftlicher Informationen festzulegen.

Zij pleitten ervoor om in overleg met de belanghebbenden duidelijke beleidslijnen te formuleren met betrekking tot open toegang tot wetenschappelijke publicaties en onderzoeksgegevens, het bewaren en hergebruiken van wetenschappelijke informatie en gerelateerde e-infrastructuren voor het verspreiden van wetenschappelijke informatie, zowel op nationaal als uniaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten nutzte dazu sowohl' ->

Date index: 2023-09-13
w