Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten etwaigen notwendigen vorschlägen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat alle drei Jahre, erstmals spätestens [drei Jahre nach dem Zeitpunkt der Umsetzung dieser Richtlinie], einen Bericht über deren Anwen­dung in den Mitgliedstaaten mit etwaigen notwendigen Vorschlägen vor.

De Commissie brengt uiterlijk [drie jaar na de omzettingsdatum van deze richtlijn] en vervolgens om de drie jaar aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de toepassing van deze richtlijn in de lidstaten, zo nodig vergezeld van een voorstel.


3. Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass angemessene Maßnahmen vorhanden sind, die ermöglichen, dass die zuständigen Behörden die notwendigen Informationen erhalten, um die Einhaltung der Anforderungen nach Absatz 2 durch die Institute und gegebenenfalls durch die Finanzholdinggesellschaften und die gemischten Finanzholdinggesellschaften zu prüfen und etwaigen Verstößen gegen diese Anforderungen nachzugehen.

3. De lidstaten dragen er zorg voor dat passende maatregelen zijn getroffen opdat de bevoegde autoriteiten de informatie kunnen verkrijgen die nodig is om na te gaan of instellingen en, indien van toepassing, financiële holdings en gemengde financiële holdings voldoen aan de in lid 2 genoemde vereisten en om mogelijke schendingen van deze vereisten te onderzoeken.


Die Kommission wird auch den etwaigen Schwierigkeiten mancher kleinerer Mitgliedstaaten Rechnung tragen, die notwendigen Mittel zu beschaffen, wenn die Kosten des öffentlich-rechtlichen Rundfunks pro Einwohner unter ansonsten gleichen Bedingungen höher sind (38), dabei aber auch die etwaigen Anliegen anderer Medien in diesen Mitgliedstaaten berücksichtigen.

De Commissie zal bij haar beoordeling ook rekening houden met de moeilijkheden die bepaalde kleinere lidstaten kunnen ondervinden om de nodige middelen bijeen te brengen, wanneer — in een voorts ongewijzigde situatie — de kosten van de openbare dienst per inwoner hoger liggen (38), waarbij evenzeer rekening wordt gehouden met potentiële bezwaren van andere media in deze lidstaten


Die Mitgliedstaaten sehen etwaigen Vorschlägen der Kommission und weiteren Beiträgen der Mitgliedstaaten zu der Frage, wie die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts verstärkt und klarer gestaltet werden kann, mit Interesse entgegen.

De lidstaten zien met belangstelling mogelijke voorstellen van de Commissie en verdere bijdragen van de lidstaten tegemoet, die de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact krachtiger en transparanter moeten maken.


8. ist der Auffassung, dass eine der Verbesserungen, die am Asylsystem der Europäischen Union im Sinne einer größeren Solidarität vorzunehmen sind, darin bestehen sollte, die Last, die insbesondere die Mitgliedstaaten an den EU-Außengrenzen tragen, gerechter zu verteilen, und sieht bereits jetzt der Bewertung der Verordnung Dublin II durch die Kommission sowie etwaigen Vorschlägen in diesem Bereich mit Interesse entgegen;

8. is van mening dat, omwille van de solidariteit, één van de verbeteringen van het EU- asielstelsel een eerlijker verdeling van de lasten tussen de lidstaten, met name een verlichting van de lasten van de lidstaten aan de buitengrenzen van de EU, zou moeten zijn, en kijkt nu al met belangstelling uit naar de beoordeling door de Commissie van de Dublin II-verordening, evenals naar eventuele voorstellen op dit gebied;


8. ist der Auffassung, dass eine der Verbesserungen, die am Asylsystem der Europäischen Union im Sinne einer größeren Solidarität vorzunehmen sind, darin bestehen sollte, die Last, die insbesondere die Mitgliedstaaten an den EU-Außengrenzen tragen, gerechter zu verteilen, und sieht bereits jetzt der Bewertung der Verordnung Dublin II durch die Kommission sowie etwaigen Vorschlägen in diesem Bereich mit Interesse entgegen;

8. is van mening dat, omwille van de solidariteit, één van de verbeteringen van het EU- asielstelsel een eerlijker verdeling van de lasten tussen de lidstaten, met name een verlichting van de lasten van de lidstaten aan de buitengrenzen van de EU, zou moeten zijn, en kijkt nu al met belangstelling uit naar de beoordeling door de Commissie van de Dublin II-verordening, evenals naar eventuele voorstellen op dit gebied;


Mit der vorliegenden Mitteilung reagiert die Kommission auf die Feststellung des Europäischen Rates, dass die Mitgliedstaaten etwaigen Vorschlägen der Kommission zu der Frage, wie die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts verstärkt und klarer gestaltet werden kann, mit Interesse entgegen sehen.

De voorliggende mededeling van de Commissie volgt op de stelling van de Europese Raad dat de lidstaten wachten op de voorstellen van de Commissie voor de versterking en de verduidelijking van de tenuitvoerlegging van het SGP.


20. Zu diesem Zweck sollte die Agentur an ihrem Hauptsitz die für eine Echtzeitkoordinierung zwischen den Mitgliedstaaten notwendigen Einrichtungen schaffen, die auch Verbindungen zu den vorgeschlagenen regionalen Kommandozentralen an den südlichen Seeaußengrenzen, der Kommission und einschlägigen Einrichtungen der Europäischen Union und der Gemeinschaft sowie zu etwaigen externen Partnern wie dem Amt des hohen Flüchtlingskommissar ...[+++]

20. Voor dit doel moet het agentschap in zijn hoofdkwartier de nodige voorzieningen treffen om een coördinatie tussen de lidstaten in real time mogelijk te maken, met inbegrip van contacten met de geplande regionale commandoposten aan de zuidelijke maritieme buitengrenzen, de Commissie en de relevante organen van de Europese Unie en de Gemeenschap, alsook eventuele externe partners, zoals het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR) en de Internationale Organisatie voor migratie (IOM).


8. begrüßt das Versprechen, die für 2004 ausgewählten Vorschläge einer ausführlichen Folgenabschätzung zu unterziehen, wobei dieses Verfahren in diesem Jahr erstmals in vollem Umfang durchgeführt wird, und fordert die Kommission auf, systematisch alle Interessengruppen, insbesondere die KMU, in den einzelnen Mitgliedstaaten anzuhören und das Verfahren für die Beurteilung der etwaigen finanziellen Folgen und des mit den Vorschlägen verbunden ...[+++]

8. verwelkomt de belofte om over te gaan tot een uitvoerige effectbeoordeling van de geselecteerde voorstellen in 2004, het eerste jaar waarin deze procedure volledig wordt toegepast, en verzoekt de Commissie systematisch overleg te plegen met alle belanghebbenden in elke lidstaat, met name het MKB, en deze procedure toe te passen om de mogelijke financiële gevolgen en de regelgevingslast van de door haar geselecteerde voorstellen te beoordelen;


(19) Für etliche Industriesektoren ist die rasche Annahme dieser Richtlinie dringend geworden. Derzeit läßt sich eine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster zur Reparatur eines komplexen Erzeugnisses im Hinblick auf die Wiederherstellung von dessen ursprünglicher Erscheinungsform dann nicht durchführen, wenn das Erzeugnis, in das das Muster aufgenommen ist oder bei dem es benutzt wird, Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist, von dessen Erscheinungsform das geschützte Muster abhängt. Der Umstand, daß die Rechtsvorschriften der ...[+++]

(19) Overwegende dat het voor een aantal sectoren van de industrie dringend noodzakelijk is geworden dat deze richtlijn spoedig wordt aangenomen; dat in dit stadium geen volledige aanpassing mogelijk is van het recht van de lidstaten inzake het gebruik van beschermde modellen voor het repareren van een samengesteld voortbrengsel met de bedoeling het zijn oorspronkelijke vorm terug te geven, wanneer het voortbrengsel waarin het model is verwerkt of waarop het model wordt toegepast, een onderdeel is van een samengesteld voortbrengsel w ...[+++]


w