Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten ähnliche schrittweise öffnung ihres » (Allemand → Néerlandais) :

Selbst vor dem Inkrafttreten der Richtlinie 96/92/EG im Februar 1999 hatten einige Mitgliedstaaten bereits im nationalen Alleingang Maßnahmen zur Öffnung ihres Strommarktes ergriffen.

Zelfs voordat Richtlijn 96/92/EG in februari 1999 van kracht werd, hadden bepaalde lidstaten reeds eenzijdig maatregelen getroffen om hun elektriciteitsmarkt open te stellen.


Wird die Kommission einzelnen Mitgliedstaaten eine ähnliche schrittweise Öffnung ihres Arbeitsmarktes empfehlen?

Zal de Commissie aan de afzonderlijke lidstaten voorstellen iets vergelijkbaars te doen, door hun arbeidsmarkten geleidelijk open te stellen?


Wird die Kommission einzelnen Mitgliedstaaten eine ähnliche schrittweise Öffnung ihres Arbeitsmarktes empfehlen?

Zal de Commissie aan de afzonderlijke lidstaten voorstellen iets vergelijkbaars te doen, door hun arbeidsmarkten geleidelijk open te stellen?


Wir wissen bereits, dass sie sich nicht sonderlich um das Wohlergehen ihrer eigenen Bevölkerung scheren, doch durch solche unverantwortlichen Akte setzen sie internationale Hilfe und Zusammenarbeit für eine schrittweise Öffnung ihres Landes sowie für Reformen aufs Spiel, ohne die die politische und soziale Struktur ihres Landes unweigerlich zusammenbrechen wird.

We weten al dat ze zich nauwelijks bekommeren om het welzijn van hun eigen bevolking. Door hun onverantwoordelijke gedrag dreigt de internationale steun en samenwerking, met het oog op een geleidelijke openstelling van het land en hervormingen, te worden stopgezet. Zonder hervormingen zal de politieke en sociale structuur van hun land onvermijdelijk instorten.


Wir wissen bereits, dass sie sich nicht sonderlich um das Wohlergehen ihrer eigenen Bevölkerung scheren, doch durch solche unverantwortlichen Akte setzen sie internationale Hilfe und Zusammenarbeit für eine schrittweise Öffnung ihres Landes sowie für Reformen aufs Spiel, ohne die die politische und soziale Struktur ihres Landes unweigerlich zusammenbrechen wird.

We weten al dat ze zich nauwelijks bekommeren om het welzijn van hun eigen bevolking. Door hun onverantwoordelijke gedrag dreigt de internationale steun en samenwerking, met het oog op een geleidelijke openstelling van het land en hervormingen, te worden stopgezet. Zonder hervormingen zal de politieke en sociale structuur van hun land onvermijdelijk instorten.


Der niederländische Außenminister hat eine schrittweise Öffnung verschiedener Bereiche des Arbeitsmarktes seines Landes für die Bürger von acht neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union vorgeschlagen.

De Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken heeft voor zijn eigen land een geleidelijke openstelling voorgesteld van verschillende sectoren van de arbeidsmarkt voor de burgers uit acht nieuwe lidstaten.


Die Gesetzgebung ist eine der wichtigsten Triebkräfte für die Erhöhung der Dienstequalität und hat ihr übergeordnetes Ziel, die Sicherstellung eines Universaldienstes bei schrittweiser Öffnung des Marktes, erreicht.

De wetgeving is een belangrijke stimulans geweest om de kwaliteit van de dienst te verbeteren en heeft haar algemeen doel bereikt, namelijk de universele dienst waarborgen terwijl de markt geleidelijk aan wordt opengesteld.


(19) Durch die schrittweise Öffnung des Marktes zum freien Wettbewerb sollten die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten so schnell wie möglich beseitigt werden.

(19) Een progressieve openstelling van de markt tot volledige concurrentie moet de verschillen tussen de lidstaten zo snel mogelijk opheffen.


(21) Durch die schrittweise Öffnung des Marktes zum freien Wettbewerb sollten die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten so schnell wie möglich beseitigt werden.

(21) Een progressieve openstelling van de markt tot volledige concurrentie moet de verschillen tussen de lidstaten geleidelijk opheffen.


(7) Die technologischen und wirtschaftlichen Veränderungen und ihre Folgen für den Arbeitsmarkt stellen die Hochschulen vor neue Anforderungen, und die sich durch die Öffnung des Weltmarktes ergebenden Herausforderungen sowie der unaufhörlich wachsende Zustrom zu den Hochschulen stellen die Mitgliedstaaten vor die Aufgabe, ihre Hochschulsysteme und deren Verhältnis zu Staat und Gesellschaft so zu gestalten, daß die bestehenden akad ...[+++]

(7) Overwegende dat de veranderingen op technologisch en economisch gebied en de gevolgen daarvan voor de arbeidsmarkt, de hogeronderwijsinstellingen voor nieuwe uitdagingen stellen en dat de lidstaten zich door de uitdagingen als gevolg van de openstelling van de wereldmarkt en door de steeds groter wordende toeloop van studenten naar de hogeronderwijsinstellingen voor de taak gesteld zien hun hogeronderwijsstelsels en de banden daarvan met de staat en de samenleving zodanig te organiseren dat wordt vastgehouden aan de bestaande academische normen, de onderwijsdoelstellingen, de kwaliteitsnormen, de autonomie en/of de onafhankelijkheid, ...[+++]


w