Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten eindeutige politische botschaft dahingehend » (Allemand → Néerlandais) :

(22)Im Hinblick auf die Anwendung des Grundsatzes der Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten und unter Berücksichtigung dessen, dass dieser Beschluss eine weitere politische Entwicklung in diesem Bereich darstellt, sollte sichergestellt werden, dass die Mitgliedstaaten, die eindeutig internationalen Schutz benötigende Antragsteller nach Maßgabe dieses Beschlusses aus Italien oder Griechenland umsiedeln, je umgesiedelte Person einen Pauschalbetrag erhalten, der dem in Artikel 18 der Verordnung (EU) Nr. 516/20 ...[+++]

(22)Met het oog op de toepassing van het beginsel van solidariteit en een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheden en ermee rekening houdende dat dit besluit een verdere beleidsontwikkeling op dit gebied inhoudt, is het dienstig te bepalen dat lidstaten waar overeenkomstig dit besluit vanuit Italië of Griekenland verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, worden herplaatst, voor elke herplaatste persoon een vast bedrag ontvangen dat gelijk is aan het vaste bedrag waarin is voorzien in artikel 18 van Verordening (EU) nr. 516/2014 en dat volgens dezelfde procedure wordt toegekend.


Mit ihnen soll auch eine politische Botschaft ausgesendet werden, in der die Unterstützung der EU und ihrer Mitgliedstaaten für den Rio+20-Folgeprozess bekräftigt wird und Leitlinien für eine Reihe von Fragen vorgegeben werden, über die in den nächsten Monaten beraten werden soll.

Zij zijn tevens bedoeld als politieke boodschap ter bevestiging van de inzet van de EU en haar lidstaten voor het follow-upproces van Rio+20, en zij bieden richtsnoeren voor onderwerpen die in de komende maanden zullen worden besproken.


Der Gipfel von Pittsburgh muss die Übereinstimmung mit den bereits getroffenen Vereinbarungen gewährleisten, die Implementierung der verabschiedeten Maßnahmen fördern und außerdem eine eindeutige politische Botschaft aussenden.

Behalve toe te zien op de naleving van wat reeds overeengekomen is en de invoering van goedgekeurde maatregelen te stimuleren, dient de Top van Pittsburgh echter een duidelijke politieke boodschap af te geven.


Obwohl es nicht einfach sein wird, auf europäischer Ebene eine Finanztransaktionssteuer anzunehmen, weil ein einstimmiger Entscheid durch den Rat, als die einzige europäische, direkt von den Bürgerinnen und Bürgern gewählte Institution, schwer zu erzielen ist, hat das Europäische Parlament dennoch die Pflicht, dahingehend eine deutliche politische Botschaft zu übermitteln.

Ook al is het niet makkelijk om onmiddellijk een belasting op financiële transacties in te stellen, want een unanieme beslissing van de Raad komt maar moeilijk tot stand, aangezien het Europees Parlement, als de enige Europese instelling die direct door de Europese burgers wordt gekozen, de verplichting heeft om een duidelijk signaal af te geven in deze richting.


Unsere Absicht und das Ziel der Präsidentschaft ist es, ein kurzes und prägnantes Dokument zu erarbeiten, das eine eindeutige politische Botschaft vermittelt, was uns hoffentlich auch gelingen wird.

Het is onze intentie en die van het voorzitterschap op een kort en bondig document op te stellen met een krachtige politieke boodschap en ik hoop dat we daarin zullen slagen.


Unsere Absicht und das Ziel der Präsidentschaft ist es, ein kurzes und prägnantes Dokument zu erarbeiten, das eine eindeutige politische Botschaft vermittelt, was uns hoffentlich auch gelingen wird.

Het is onze intentie en die van het voorzitterschap op een kort en bondig document op te stellen met een krachtige politieke boodschap en ik hoop dat we daarin zullen slagen.


Ferner gibt es – während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen – eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein scheint: einige Systeme der Vorabgenehmigung sind komplizierter, als dies durch die derz ...[+++]

Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevallen is niet precies duidelijk voor welke behandelingen vo ...[+++]


Auch wenn die vorstehenden Überlegungen zusammen mit dem Fehlen von Mitentscheidungsbefugnissen des Europäische Parlament im Bereich Justiz und Inneres (seine Rolle ist auf die Konsultation beschränkt, ohne dass es auf die gefassten oder zu fassenden Beschlüsse Einfluss nehmen kann) die Ablehnung der beiden zur Prüfung anstehenden Initiativen rechfertigen können, was dem Rat und den Mitgliedstaaten die Notwendigkeit und Dringlichkeit einer Reform von Europol bewusster machen würde, kann die Annahme der vom Berichterstatter vorgeschlagenen Änderungen die zur Prüfung vorliegenden Initiativen klären und verbessern und dem Rat und den Mitgliedsta ...[+++]

Hoewel de overwegingen hierboven en het ontbreken van medebeslissingsbevoegdheid van het Europees Parlement op het gebied van justitie en binnenlandse zaken (het Europees Parlement kan op dit gebied enkel worden geraadpleegd en heeft geen invloed op de genomen of te nemen beslissingen) een verwerping van de beide onderhavige initiatieven kunnen verantwoorden en een verwerping de Raad en de lidstaten beter bewust zou maken van de noodzaak en het dringende karakter van de hervorming van Europol, kunnen de amendementen van de rapporteur ...[+++]


Anschließend nahm der Rat die nachstehenden Schlussfolgerungen an, in denen der Standpunkt der EU dargelegt wird, der dem Europäischen Rat in Sevilla unterbreitet wird, und die eine eindeutige politische Botschaft an den Weltgipfel in Johannesburg darstellen sollen.

Vervolgens nam de Raad de volgende conclusies aan betreffende het aan de Europese Raad van Sevilla toe te zenden standpunt van de EU, dat een krachtig politiek signaal aan de top van Johannesburg moet overbrengen.


46. Die Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Union müssen sich der Probleme der jungen Menschen in Europa auch allgemeiner annehmen und so eine positive politische Botschaft an die Bürger Europas richten.

46. De lidstaten en de instellingen van de Europese Unie dienen zich ook bezig te houden met de problemen van de jongeren in Europa op een meer globale manier en aldus een positief politiek signaal af te geven aan de burgers van Europa.


w