Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Betriebliches Mitspracherecht
Ein Mitspracherecht zugestehen
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
KAROLUS
Mitbestimmung
Mitentscheidungsrecht
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Mitspracherecht

Vertaling van "mitgliedstaaten mitspracherecht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein Mitspracherecht zugestehen

in de gelegenheid stellen zijn mening te laten horen


Mitbestimmung [ betriebliches Mitspracherecht ]

medebeheer [ gemeenschappelijk toezicht | medezeggenschap in het beheer | Raad van toezicht ]


Mitentscheidungsrecht | Mitspracherecht

medebeslissingsrecht


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierzu gehört die Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Rechte von Frauen und Mädchen sowie die Stärkung ihrer Position in der Gesellschaft, die Stärkung ihrer Mitspracherechte und ihrer Teilhabe am sozialen, wirtschaftlichen, politischen und staatsbürgerlichen Leben, die Gewährleistung ihrer körperlichen und seelischen Unversehrtheit und die Herbeiführung eines Wandels der institutionellen Kultur der EU und ihrer Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Einhaltung ihrer Verpflichtungen.

Dit omvat het bevorderen van hun economische en sociale rechten en empowerment, het versterken van hun stem en hun deelname aan het maatschappelijke, economische, politieke en maatschappelijke leven, het garanderen van hun fysieke en psychologische integriteit, en het aanpassen van de institutionele cultuur van de EU en de lidstaten zodat zij hun afspraken kunnen nakomen.


Eine eher in der Mitte angesiedelte Alternative wäre es, ein Gemeinschaftsprogramm zu entwickeln, den einzelnen Mitgliedstaaten in gewisser Weise jedoch die Wahl zu lassen, ob und in welchem Maße sie sich an dem Programm beteiligen möchten, und ihnen möglicherweise auch ein Mitspracherecht bei der Auswahl der wichtigsten Durchführungsbestimmungen zu geben.

Een tussenoptie zou zijn om een communautair stelsel te ontwikkelen waarbij de lidstaten toch enige vrijheid houden om zelf te bepalen of, en in hoeverre, ze daaraan willen meedoen, en eventueel ook enige keuzevrijheid ten aanzien van de voornaamste uitvoeringsregels.


Gleichzeitig hätten die Mitgliedstaaten auch mehr Mitspracherecht bei der Ausgestaltung der für die Begünstigten geltenden Einhaltungs- und Kontrollvorschriften (einschließlich Überprüfungen und Sanktionen).

Tegelijk zullen de lidstaten meer zeggenschap hebben over het ontwerp van het nalevings- en controlekader dat op de begunstigden van toepassing is (met inbegrip van controles en sancties).


Dies heißt jedoch nicht, dass die Mitgliedstaaten und das Parlament bei den Verhandlungen kein Mitspracherecht haben: Die Kommission wird regelmäßig mit den im Rat vertretenen Mitgliedstaaten in Kontakt stehen und das Europäische Parlament über die Verhandlungsfortschritte auf dem Laufenden halten, weil diese Akteure die endgültige Entscheidung über das gesamte Abkommen treffen.

Dat betekent echter niet dat de lidstaten en het Parlement tijdens de onderhandelingen niet hun stem kunnen laten horen: de Commissie zal regelmatig contact hebben met de lidstaten in de Raad en zal het Europees Parlement op de hoogte houden van de voortgang van de onderhandelingen, aangezien zij het laatste woord hebben over de uiteindelijke overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten Delegationen sind grundsätzlich für das Verfahren zur Aufteilung der Kosten bei grenzüberschreitenden Vorhaben von gemeinsamem Interesse, obwohl noch nicht entschieden ist, wie dieses Verfahren im Einzelnen funktionieren soll; auch hier beharren die Mitgliedstaaten auf ihrem Mitspracherecht.

De meeste delegaties steunden in principe het mechanisme voor de toewijzing van kosten voor grensoverschrijdende projecten van gemeenschappelijk belang, hoewel nog een oplossing diende te worden gevonden voor verscheidene vraagstukken in verband met de werking ervan; ook hier onderstreepten de lidstaten het belang van hun eigen rol.


stellt fest, dass die Effizienz bei den Sozialausgaben angesichts der Haushaltszwänge von entscheidender Bedeutung ist; stellt fest, dass die Sozialausgaben angesichts der gegenwärtigen Haushaltszwänge eine wirtschaftlich und sozial stark abfedernde Wirkung während der Krise ausgeübt haben; ist der Auffassung, dass die Umlagesysteme ihre grundlegende Rolle hinsichtlich der Solidarität zwischen den Generationen unter Beweis gestellt haben; ist weiterhin der Meinung, dass die zweite und die dritte Säule bei der Verringerung des Drucks eine ergänzende Rolle zu spielen haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zukunft eine bestmögliche ...[+++]

is van oordeel dat de krappe begrotingsmiddelen tot doelmatigheid bij de sociale uitgaven nopen; is van mening dat tegen de achtergrond van de huidige begrotingskrapte de sociale uitgaven een belangrijke rol hebben gespeeld als sociaal-economische schokbreker; meent dat gebleken is dat de omslagstelsels van fundamenteel belang zijn voor de solidariteit tussen de generaties; is overigens van mening dat de tweede en derde pijler een aanvullende rol te vervullen hebben om de druk te verlichten; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een zo goed mogelijke mix van pensioenvormen om de pensioenen voor de toekomst veilig te stellen; verzoekt ...[+++]


Mit der neuen Verordnung wird ein wirksames, kurzes und transparentes gemeinschaftliches Zulassungsverfahren festgelegt, das auf einer von der Europäischen Behörde für Lebensmittel­sicherheit durchgeführten Bewertung der Sicherheit für die menschliche Gesundheit beruht, sowie auf einem Risikomanagement, bei dem die Kommission und die Mitgliedstaaten im Rahmen eines Ausschussverfahrens (Regelungsverfahren) mit Mitspracherecht des Parlaments tätig werden.

Bij dit nieuwe wetgevingsbesluit is een doeltreffende, korte en transparante communautaire toelatingsprocedure ingesteld, die gebaseerd is op de beoordeling van de veiligheid voor de menselijke gezondheid door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en op een risicobeheer waarbij de Commissie en de lidstaten betrokken zijn in het kader van een regelgevings­procedure met recht van toetsing door het Europees Parlement.


10) Haben die Mitgliedstaaten ein Mitspracherecht in Bezug auf die Pläne anderer Mitgliedstaaten?

10) Hebben de lidstaten zeggenschap over elkaars plannen?


Eine eher in der Mitte angesiedelte Alternative wäre es, ein Gemeinschaftsprogramm zu entwickeln, den einzelnen Mitgliedstaaten in gewisser Weise jedoch die Wahl zu lassen, ob und in welchem Maße sie sich an dem Programm beteiligen möchten, und ihnen möglicherweise auch ein Mitspracherecht bei der Auswahl der wichtigsten Durchführungsbestimmungen zu geben.

Een tussenoptie zou zijn om een communautair stelsel te ontwikkelen waarbij de lidstaten toch enige vrijheid houden om zelf te bepalen of, en in hoeverre, ze daaraan willen meedoen, en eventueel ook enige keuzevrijheid ten aanzien van de voornaamste uitvoeringsregels.


Der Gipfel findet zu einem für die EU bedeutenden Zeitpunkt statt: Im Vorfeld des Europäischen Ratstreffens im Juni treten die Mitgliedstaaten in die Endphase der Verhandlungen über die künftige Finanzierung der Union ein. In Frankreich und den Niederlanden bereitet man sich auf die Referenden zum Verfassungsvertrag vor, der den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften weiter gehende Mitspracherechte im Entscheidungsfindungsprozess der Union einräumt.

Deze top vindt plaats op een belangrijk moment voor de EU: de lidstaten beginnen aan de laatste fase van de onderhandelingen over de toekomstige financiering van de Unie in aanloop tot de Europese Raad van juni en de inwoners van Frankrijk en Nederland zullen binnenkort hun oordeel vellen over het grondwettelijk verdrag, dat de lokale en regionale overheden meer mogelijkheden biedt om invloed uit te oefenen op het Europese besluitvormingsproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten mitspracherecht' ->

Date index: 2022-02-22
w