Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Vertaling van "mitgliedstaaten beachtliches " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der durchschnittliche tägliche Fernsehkonsum blieb auch im Jahr 2002 in allen Mitgliedstaaten beachtlich und wies nur geringfügige Veränderungen gegenüber 2001 auf.

De gemiddelde dagelijkse kijktijd bleef in 2002 in alle lidstaten aanzienlijk hoog, terwijl er zich in 2001 minieme veranderingen voordeden.


In den Mitgliedstaaten , die den Großteil der Verantwortung für Qualität und Größenordnung der Aus- und Fortbildung der Angehörigen der Rechtsberufe tragen, sind bereits beachtliche Kapazitäten vorhanden.

Er bestaat reeds een grote opleidingscapaciteit in de lidstaten , die de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor de kwaliteit en de omvang van de justitiële opleiding.


Eine vorläufige Analyse der Umsetzungsvorschriften der Mitgliedstaaten ergab, dass beachtliche Unterschiede im Hinblick auf die Umsetzung der Gründe für die Zurückweisung bestehen.

Uit de voorlopige analyse van de uitvoeringswetgeving van de lidstaten blijkt dat er grote verschillen bestaan voor wat de omzetting van de weigeringsgronden betreft.


Während die nationalen Daten in mehreren Mitgliedstaaten von guten Fortschritten zeugen, bleibt eine beachtliche Gruppe von Mitgliedstaaten erheblich hinter den erwarteten Quoten zurück.

Terwijl uit de nationale cijfers blijkt dat in verschillende lidstaten goede voortgang is gemaakt, is er nog een wezenlijke groep lidstaten die aanzienlijk bij de verwachte migratiegraden achterloopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass Präsident Barroso am 31. Januar 2012 an acht Mitgliedstaaten, die beachtlich höhere Jugendarbeitslosigkeitsraten als im EU-Durchschnitt haben, ein Schreiben gesandt hat, und dass in diese Mitgliedstaaten Aktionsteams entsandt wurden, um Pläne für die Beschäftigung junger Menschen auszuarbeiten;

N. overwegende dat voorzitter Barroso van de Europese Commissie op 31 januari 2012 brieven heeft gestuurd aan acht lidstaten met een jeugdwerkloosheidspercentage dat aanzienlijk hoger ligt dan het EU-gemiddelde, en dat er „actieteams” naar deze lidstaten zijn gezonden om plannen te ontwikkelen voor het vergroten van de werkgelegenheid voor jongeren;


N. in der Erwägung, dass Präsident Barroso am 31. Januar 2012 an acht Mitgliedstaaten, die beachtlich höhere Jugendarbeitslosigkeitsraten als im EU-Durchschnitt haben, ein Schreiben gesandt hat, und dass in diese Mitgliedstaaten Aktionsteams entsandt wurden, um Pläne für die Beschäftigung junger Menschen auszuarbeiten;

N. overwegende dat voorzitter Barroso van de Europese Commissie op 31 januari 2012 brieven heeft gestuurd aan acht lidstaten met een jeugdwerkloosheidspercentage dat aanzienlijk hoger ligt dan het EU-gemiddelde, en dat er "actieteams" naar deze lidstaten zijn gezonden om plannen te ontwikkelen voor het vergroten van de werkgelegenheid voor jongeren;


Vor allem haben zahlreiche Mitgliedstaaten beachtliche Anstrengungen unternommen, um ihre Verpflichtungen in Hinsicht auf den Pakt zu erfüllen.

In het bijzonder hebben veel lidstaten forse inspanningen geleverd om te voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van het pact.


(1) Auf der Grundlage des in Artikel 12 Absatz 4 genannten Verzeichnisses stellen die Mitgliedstaaten bis .eine nationale Sanierungsstrategie auf, die mindestens Sanierungsziele, eine Prioritätensetzung , beginnend mit denjenigen, die ein beachtliches Risiko für die menschliche Gesundheit darstellen, einen Zeitplan für die Umsetzung und die Mittel umfasst, die von den nach den innerstaatlichen Verfahren für Haushaltsentscheidungen in den Mitgliedstaaten verantwortlichen Behörden zugewiesen werden.

1. De lidstaten stellen op basis van de in artikel 12, lid 4 bedoelde inventaris en uiterlijk op . een nationale saneringsstrategie op, die tenminste saneringsdoelstellingen, een prioritisering waarbij voorrang wordt verleend aan de locaties die een ernstig risico vormen voor de volksgezondheid, een tijdschema voor de tenuitvoerlegging alsmede de door de bevoegde begrotingsautoriteiten van de lidstaten overeenkomstig hun nationale procedures toegewezen financiële middelen omvat.


Wie dieser Bericht und die Mitteilungen der betroffenen Mitgliedstaaten und Regionen zeigen, haben die bisherigen Maßnahmen der Europäischen Union zugunsten der Regionen in äußerster Randlage beachtliche Ergebnisse erbracht und die sozioökonomische Entwicklung erheblich gefördert.

Uit dit verslag en uit de door de betrokken lidstaten en regio's ingediende memoranda blijkt dat met de tot nu toe door de Europese Unie ondernomen acties voor de ultraperifere regio's zeer veel is bereikt.


Speziell in den letzten Jahren haben mehrere Mitgliedstaaten - häufig auf der Grundlage des SDÜ - die grenzüberschreitende Zusammen arbeit ausgeweitet und dabei beachtliche Erfolge bei der Kriminalitätsbekämpfung erzielt.

Vooral de laatste jaren hebben verschillende lidstaten, vaak op basis van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst, hun grensoverschrijdende samenwerking flink uitgebreid, met aanzienlijk succes wat betreft de terugdringing van de criminaliteit tot gevolg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten beachtliches' ->

Date index: 2025-03-08
w