Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten ermäßigten mwst-satz anwenden " (Duits → Nederlands) :

Die Letztgenannten fallen ausschließlich in den Geltungsbereich der Richtlinie für den elektronischen Geschäftsverkehr, während Zeitungen auf Papier in Anhang H aufgeführt sind, was bedeutet, dass die Mitgliedstaaten den ermäßigten MwSt.-Satz anwenden können.

Terwijl laatstgenoemde onder de reikwijdte van de richtlijn inzake e-handel vallen, staan eerstgenoemde in de lijst in bijlage H vermeld, wat betekent dat lidstaten voor papieren kranten een verlaagd btw-tarief mogen toepassen.


Seit 1999 dürfen neun der 25 Mitgliedstaaten auf „arbeitsintensive Dienstleistungen“ (Renovierung von Wohnungen, häusliche Pflege, Reinigung von Fenstern, kleine Reparaturarbeiten an Fahrrädern und Kleidung und Friseurdienste) einen ermäßigten MwSt.-Satz anwenden.

Sinds 1999 is het negen van de 25 lidstaten toegestaan een lager BTW-tarief toe te passen op 'arbeidsintensieve diensten', d.w.z. woningrenovaties, thuiszorgdiensten, ramen wassen, kleine fiets- en kledingreparaties, en kappersdiensten.


Der Kommissionsvorschlag zielt auf eine Vereinfachung der bestehenden Regelung durch die sofortige oder stufenweise Abschaffung dieser Ausnahmeregelungen und die Änderung der Liste von Gegenständen und Dienstleistungen, für die Mitgliedstaaten einen ermäßigten MwSt-Satz anwenden können.

Met haar voorstel beoogt de Commissie de huidige regelgeving te vereenvoudigen door deze afwijkingen in één keer of gefaseerd af te schaffen en door de lijst met goederen en diensten waarop de lidstaten een verlaagd BTW-tarief mogen toepassen te wijzigen.


Dennoch sollen durch den vorliegenden Kommissionsvorschlag einige der Dienstleistungen, die in das Pilotprojekt eingebunden waren, von der Liste von Dienstleistungen, für die die Mitgliedstaaten den ermäßigten MwSt-Satz anwenden können, genommen werden.

In haar nieuwe voorstel wil de Commissie niettemin bepaalde diensten die wel onder het proefproject vielen, schrappen van de lijst met diensten waarop de lidstaten een verlaagd BTW-tarief moegen toepassen.


Die Kommission hat dem Berichterstatter Daten zur Verfügung gestellt, die zeigen, dass die Auswirkungen vernachlässigbar wären, wenn die Mitgliedstaaten den ermäßigten MwSt-Satz anwenden würden.

De Commissie heeft de rapporteur van economische gegevens voorzien waaruit blijkt dat, indien lidstaten een verlaagd percentage zouden toepassen, de invloed ervan te verwaarlozen zou zijn.


(2) Mit der Entscheidung 2000/185/EG des Rates vom 28. Februar 2000 zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden (Verfahren gemäß Artikel 28 Absatz 6 der Richtlinie 77/388/EWG)(4) wurden bestimmte Mitgliedstaaten ermächtigt, auf diejenigen arbeitsintensiven Dienstleistungen, für die sie eine entsprechende Ermächtigung beantragt haben, bis zum 31. Dezember 2003 einen ermäßigten MwSt.-S ...[+++]

(2) Beschikking 2000/185/EG van de Raad van 28 februari 2000 waarbij de lidstaten worden gemachtigd om overeenkomstig de procedure vastgesteld in artikel 28, lid 6, van Richtlijn 77/388/EEG een verlaagd BTW-tarief toe te passen op bepaalde arbeidsintensieve diensten(4), verleent bepaalde lidstaten toestemming om tot en met 31 december 2003 een verlaagd BTW-tarief toe te passen op de arbeidsintensieve diensten waarvoor zij een verzoek hebben ingediend.


(4) Gemäß ihrer Mitteilung über die Strategie zur Verbesserung der Funktionsweise des MwSt.-Systems im Binnenmarkt hat die Kommission einen Vorschlag für die umfassende Überarbeitung der ermäßigten MwSt.-Sätze mit dem Ziel ihrer Vereinfachung und Straffung genehmigt.

(4) In overeenstemming met haar mededeling over de strategie ter verbetering van de werking van het BTW-stelsel in het kader van de interne markt heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn goedgekeurd tot globale herziening van de verlaagde BTW-tarieven met het oog op de vereenvoudiging en rationalisering daarvan.


(5) Da im Rat noch keine Einigung über den Inhalt dieses Vorschlags erzielt worden ist und um jede Rechtsunsicherheit ab 1. Januar 2004 zu vermeiden, ist dem Rat die Zeit zu geben, die für eine Entscheidung über den Vorschlag für die umfassende Überarbeitung der ermäßigten MwSt.-Sätze erforderlich ist; es ist deshalb notwendig, die in der Richtlinie 77/388/EWG vorgesehene Hoechstdauer für die Anwendung der fraglichen Regelung zu verlängern.

(5) Aangezien de Raad tot op heden nog geen overeenstemming heeft bereikt over de inhoud van dit voorstel, verdient het aanbeveling, teneinde rechtsonzekerheid vanaf 1 januari 2004 te voorkomen, dat de Raad de tijd krijgt die nodig is om te beslissen over het voorstel tot globale herziening van de verlaagde BTW-tarieven. Het is dus noodzakelijk de bij Richtlijn 77/388/EEG vastgestelde termijn voor de toepassing van de betrokken maatregel te verlengen.


(1) Gemäß Nummer 2 Buchstabe e) in Anhang XV Teil IX "Steuern" der Beitrittsakte von 1994 darf die Republik Österreich abweichend von Artikel 28 Absatz 2 der Sechsten MWSt.-Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage(3) (nachstehend "Sechste MWSt.-Richtlinie" genannt) bis zum 31. Dezember 1998 auf die Vermietung von Grundstücken für Wohnzwecke einen ermäßigten MWSt.-Satz anwenden ...[+++], sofern dieser nicht unter 10 % liegt.

(1) Op grond van punt 2, onder e), van bijlage XV - deel IX "Belastingen" van de Toetredingsakte van 1994 werd aan de Republiek Oostenrijk toestemming verleend om af te wijken van artikel 28, lid 2, van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag(3), hierna "zesde BTW-richtlijn" te noemen en om tot en met 31 december 1998 een verlaagd tarief toe te pas ...[+++]


Durch die Richtlinie 2004/15/EG wird Artikel 28 Absatz 6 der Sechsten MwSt-Richtlinie dahingehend geändert, dass der Zeitraum für die Anwendung der ermäßigten MwSt-Sätze auf arbeitsintensive Dienstleistungen um zwei Jahre verlängert wird

Richtlijn 2004/15/EG (esdefr) tot wijziging van artikel 289, lid 6, van de Zesde BTW-richtlijn, met het oog op de verlenging van de periode waarin voor arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven mogen worden toegepast, met twee jaar.


w