Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Auswirkung der Informatik
Auswirkungen auf das Recht der Mitgliedstaaten
Auswirkungen der IKT
Auswirkungen der Informationstechnologie
Auswirkungen der digitalen Revolution
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Beitrag der Mitgliedstaaten
Budgetäre Auswirkungen
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Haushaltsmäßige Auswirkungen
Inventar der finanziellen Auswirkungen
Soziale Auswirkungen
Soziale Auswirkungen verfolgen

Traduction de «mitgliedstaaten auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen von AIDS auf die Bevölkerungen der Mitgliedstaaten des Lomé-Abkommens

Werkgroep over de economische en sociale gevolgen van Aids voor de bevolkingen van de bij de Overeenkomst van Lomé aangesloten landen


Auswirkungen auf das Recht der Mitgliedstaaten

gevolgen voor het recht van de lidstaten


Auswirkungen der Informationstechnologie [ Auswirkung der Informatik | Auswirkungen der digitalen Revolution | Auswirkungen der IKT | Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien ]

effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


budgetäre Auswirkungen | haushaltsmäßige Auswirkungen

gevolgen voor de begroting


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]




soziale Auswirkungen verfolgen

sociale impact observeren | sociale impact monitoren | sociale impact opvolgen


Inventar der finanziellen Auswirkungen

inventaris van de financiële weerslagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
107. Die Auswirkungen der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden Garantieregelung auf den Wettbewerb und auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten sind nämlich mit Blick auf die Gesamtheit aller von ihr erfassten Anteile an im Finanzsektor tätigen zugelassenen Gesellschaften zu beurteilen und nicht mit Blick auf das abgesicherte Kapital eines einzelnen privaten Anteilseigners.

107. Bij de beoordeling van de impact van de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling op de mededinging en op het handelsverkeer tussen de lidstaten moet immers worden gekeken naar het geheel van de onder deze regeling vallende aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector en niet naar het beschermde kapitaal van een afzonderlijke particuliere vennoot.


(4) Die beteiligten Mitgliedstaaten nehmen Konsultationen auf, die unter anderem die potenziellen grenzüberschreitenden Auswirkungen des Projekts und die Maßnahmen zum Gegenstand haben, die der Verringerung oder Vermeidung dieser Auswirkungen dienen sollen, und vereinbaren einen angemessenen Zeitrahmen für die Dauer der Konsultationsphase.

4. De betrokken lidstaten plegen overleg over onder andere de potentiële grensoverschrijdende effecten van het project en de maatregelen die worden overwogen om die effecten te beperken of teniet te doen, en komen een redelijke termijn overeen waarbinnen het overleg moet plaatsvinden.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit vor Erteilung der Genehmigung die Projekte, bei denen unter anderem aufgrund ihrer Art, ihrer Größe oder ihres Standortes mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, einer Genehmigungspflicht unterworfen und einer Prüfung in Bezug auf ihre Auswirkungen unterzogen werden.

1. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om te verzekeren dat een vergunning vereist is voor projecten die een aanzienlijk milieueffect kunnen hebben, onder meer gezien hun aard, omvang of ligging, en dat een beoordeling van hun effecten plaatsvindt alvorens een vergunning wordt verleend.


Aufgrund von Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie 2011/92/EU treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, damit vor Erteilung der Genehmigung die Projekte, bei denen unter anderem aufgrund ihrer Art, ihrer Größe oder ihres Standortes mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, einer Genehmigungspflicht unterworfen und einer Prüfung in Bezug auf ihre Umweltauswirkungen unterzogen werden.

Krachtens artikel 2, lid 1, van de richtlijn 2011/92/EU treffen de lidstaten de nodige maatregelen om te verzekeren dat een vergunning vereist is voor projecten die een aanzienlijk milieueffect kunnen hebben, onder meer gezien hun aard, omvang of ligging, en dat een beoordeling van hun milieueffecten plaatsvindt alvorens een vergunning wordt verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus kann die Komplexität der Regierungssysteme in einigen Mitgliedstaaten Auswirkungen darauf haben, wie Straftaten in der Gesetzgebung definiert werden, wie die Erhebung von Daten organisiert wird oder wie die Schutz- und Präventionsmaßnahmen aussehen.

Bovendien kan de complexiteit van overheidssystemen in sommige EU-lidstaten van invloed zijn op de wijze waarop overtredingen worden gedefinieerd in de wetgeving, op de manier waarop gegevensverzameling wordt georganiseerd of op welke maatregelen beschikbaar zijn voor bescherming en preventie.


(6) Die unterschiedlichen einzelstaatlichen Maßnahmen dürften sich auch auf das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für Arzneimittel auswirken, da die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen nicht in jedem Mitgliedstaat über dieselbe Möglichkeit zur Informationsbereitstellung verfügen, die in einem Mitgliedstaat verbreiteten Informationen aber durchaus auch in anderen Mitgliedstaaten Auswirkungen haben können.

(6) Het uiteenlopen van de nationale maatregelen heeft waarschijnlijk ook gevolgen voor de goede werking van de interne markt voor geneesmiddelen omdat houders van een vergunning voor het in de handel brengen niet in alle lidstaten dezelfde mogelijkheid hebben om informatie over geneesmiddelen ter beschikking te stellen , terwijl informatie die in de ene lidstaat wordt ter beschikking gesteld waarschijnlijk ook gevolgen zal hebben in de andere lidstaten.


6. fordert die Kommission auf, einen Mechanismus zu entwickeln, um eine rasche Solidarität und Hilfe für ein Land vorzubereiten und sicherzustellen, das Schwierigkeiten im Hinblick auf die konkrete Sicherheit der Infrastruktur und die Sicherheit der Versorgung hat; ist der Auffassung, dass eine plötzliche und umfassende Unterbrechung der Energieversorgung eines oder mehrerer Mitgliedstaaten Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarktes haben kann; glaubt, dass Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten die Bereitschaft umfassen sollte, jenen zu helfen, die gefährdet oder in schwierigen Krisensituationen sind, beispielsweise aufgru ...[+++]

6. verzoekt de Commissie een mechanisme te ontwikkelen ter voorbereiding en waarborging van blijken van solidariteit op korte termijn jegens en hulp aan een land dat problemen ondervindt in verband met de fysieke veiligheid van de infrastructuur en de voorzieningszekerheid; is van mening dat een plotselinge en grootschalige onderbreking van de energievoorziening waardoor een of meer lidstaten worden getroffen gevolgen kan hebben voor het functioneren van de interne markt; is van mening dat solidariteit tussen de lidstaten de bereidheid dient te omvatten om degenen te helpen die in gevaar of in moeilijkheden verkeren in een extreme cris ...[+++]


Die Kommission ist hingegen besonders gut geeignet, sich eines Falls anzunehmen, wenn eine oder mehrere Vereinbarungen oder Verhaltensweisen in mehr als drei Mitgliedstaaten Auswirkungen auf den Wettbewerb haben.

De Commissie is dan weer bij uitstek geschikt om een zaak te behandelen wanneer een of meer overeenkomsten of gedragingen, in meer dan drie lidstaten een impact hebben op de mededinging.


Es genügt, in diesem Zusammenhang daran zu erinnern, dass im Italien des Jahres 2025 einer von 14 Menschen älter als 80 Jahre sein wird und diese demographische Entwicklung Auswirkungen haben wird auf den Arbeitsmarkt, die Renten- und Gesundheitssysteme, die wirtschaftlichen und handelspolitischen Entwicklungen, die Steuerpolitiken, kurz gesagt auf eine ganze Palette von Politikfeldern, die trotz der Reformanstrengungen der Mitgliedstaaten Auswirkungen auf allen Ebenen haben.

Er zij bij wijze van voorbeeld op gewezen dat in 2025 in Italië één persoon op veertien ouder dan 80 jaar zal zijn, een trend die gevolgen zal hebben voor de arbeidsmarkt, de pensioenstelsels, de gezondheidszorg, de economie en de handel, de fiscaliteit, kortom een groot aantal beleidslijnen die, alle hervormingsinspanningen van de lidstaten te spijt, wereldomvattende repercussies hebben.


122. fordert die Kommission auf, mit der Beibehaltung des spezifischen Finanzinstruments für die Fischerei die Strukturbeihilfen für den Fischereisektor fortzuführen und gleichzeitig die bestehenden Beihilfen beizubehalten, die nicht zu einer Erhöhung des Gesamtfangaufwands führen, insbesondere die Beihilfen, die in den meisten Mitgliedstaaten Auswirkungen auf die Bestände und den Schutz der Meeresumwelt haben;

122. dringt er bij de Commissie op aan haar structurele steun aan de visserijsector voort te zetten door handhaving van het financieel instrument voor de oriëntatie van de visserij en door voorts alle bestaande subsidies die niet leiden tot verhoging van de totale vangsten, in het bijzonder de subsidies die bestemd zijn voor verbetering van de stand van de visbestanden en de bescherming van het mariene milieu, eveneens te handhaven;


w