Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten seefahrerische know-how verloren geht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kapazitätsanpassung war so gewaltig, dass der EU im Fall eines neuerlichen Nachfrageanstiegs ein beispielloses Handelsdefizit droht, das neue Abhängigkeitsverhältnisse bedingen und dazu führen würde, dass industrielles Know-how verloren geht. Diese Folgen würden die nachgelagerten Branchen – Automobilindustrie, Bauwesen und emissionsarme Technologien – schwer treffen.

Deze capaciteitsaanpassing is zo groot dat elke opleving van de Europese vraag ontaardt in het ontstaan van een historisch handelstekort in Europa dat leidt tot afhankelijkheid en verlies van industriële knowhow, wat weer gevolgen heeft voor de afnemerssectoren van de automobielindustrie, de bouw en koolstofarme technologieën.


68. betont, dass eine vermehrte Nutzung innovativer Vergabemethoden und insbesondere der elektronischen Vergabe und der vorkommerziellen Auftragsvergabe sowie die Schaffung von Anreizen für Forschung und Entwicklung im Rahmen der Beschaffung im Verteidigungsbereich gefördert werden sollten, da sich diese Methoden für diesen Sektor besonders gut eignen könnten und eine wichtige Rolle spielen können, wenn es darum geht, den mit Vergabeverfahren verbundenen Verwaltungs- und Kostenaufwand zu senken; vertritt die Auffassung, dass gleichze ...[+++]

68. onderstreept dat een ruimer gebruik van innovatieve aanbestedingstechnieken – met name e-aanbestedingen en precommerciële aanbestedingen alsmede het bieden van stimulansen voor OO – aangemoedigd dient te worden bij defensieaankopen, omdat zij wellicht bijzonder geschikt zijn voor deze sector en een belangrijke rol kunnen spelen bij het terugdringen van de administratieve last en de kosten in verband met aanbestedingsprocedures; is van mening dat tegelijkertijd de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en technische kennis gewaarborgd ...[+++]


Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Heutzutage besteht die Gefahr, dass aufgrund des zunehmenden Mangels an Seeleuten der Gemeinschaft in einigen Mitgliedstaaten das seefahrerische Know-how verloren geht.

Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in bepaalde lidstaten is op dit moment sprake van een groeiend tekort aan EU-zeevarenden, en daardoor dreigt de maritieme knowhow verloren te gaan.


Es besteht in der Tat die Gefahr, dass das europäische Know-how für immer an die Länder verloren geht, die vom Technologietransfer profitieren.

Er bestaat een gerede kans dat Europese kennis verloren gaat doordat technologie aan andere landen wordt overgedragen.


– (FR) Herr Präsident! In der Stadt Romans im Departement Drôme beträgt die Arbeitslosenquote 18 % – das Doppelte des französischen Durchschnitts –, denn der dortige Schuhsektor ist ruiniert und traditionelles Know-how geht verloren.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het werkloosheidspercentage in Romans, in de Drôme, is 18 procent – het dubbele van het Franse gemiddelde – omdat de schoenensector daar geteisterd wordt en de eeuwenoude knowhow verdwijnt.


w