Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaat dasselbe system verantwortlich " (Duits → Nederlands) :

Ich stimme mit meinem Kollegen, dem Abgeordneten Grech überein, dass Mitgliedstaaten nicht genügend Respekt, insbesondere für das von Ihnen genutzte Informationssystem zeigen und jemand muss sich in jedem Mitgliedstaat für dasselbe System verantwortlich zeichnen.

Ik ben het eens met mijn collega, de heer Grech, dat de lidstaten vooral onvoldoende blijk geven van respect voor het informatiesysteem dat ze gebruiken en dat in iedere lidstaat iemand hiervoor verantwoordelijk moet worden gehouden.


Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats meldet unverzüglich die Berichte gemäß Unterabsatz 1 dem in Artikel 51 genannten elektronischen System, es sei denn, dasselbe Vorkommnis wurde bereits vom Hersteller gemeldet.

De bevoegde autoriteit van een lidstaat registreert de in de eerste alinea bedoelde verslagen onmiddellijk in het in artikel 60 bedoelde elektronische systeem, tenzij het incident in kwestie al door de fabrikant is gerapporteerd.


Dasselbe System kann zu guten oder zu schlechten Ergebnissen bei der Durchführung von Vorhaben führen. Es ist wichtig, verstärkt Forschungsarbeiten über die Faktoren, die zu Misserfolg bzw. Erfolg führen, durchzuführen, und zwar unabhängig von der institutionellen Struktur eines Mitgliedstaats.

Het is van belang dat er meer onderzoek wordt gedaan naar de factoren die leiden tot het mislukken of slagen daarvan, onafhankelijk van de institutionele structuur van de betrokken lidstaat.


Daraus folgt, dass jeder Mitgliedstaat verantwortlich ist, die effektivsten Maßnahmen genau zu ermitteln, die seine Volkswirtschaft in die Lage versetzen, innerhalb dieses globalen Systems zu funktionieren.

Elke lidstaat heeft dan ook de verantwoordelijkheid de maatregelen vast te stellen die het doeltreffendst zijn voor de goede werking van zijn economie in dit globale systeem.


Durch eine Klarstellung der jeweiligen Befugnisse und Zuständigkeiten von Frontex und den beteiligten Mitgliedstaaten wird die Handlungsfähigkeit weiter gestärkt. Gleichzeitig bleibt jeder Mitgliedstaat grundsätzlich für die Kontrolle seines jeweiligen Abschnitts der Außengrenze verantwortlich. Für den Einsatzplan, die Bewertung von Aktionen und für Systeme zur Meldung von Zwischenfällen werden spezielle Vorschriften vorgeschlagen.

De operationele capaciteit wordt opgevoerd door meer duidelijkheid te bieden over de rol van Frontex enerzijds en die van de deelnemende lidstaten anderzijds, met inachtneming van het beginsel dat elke lidstaat verantwoordelijk blijft voor de controle van zijn deel van de buitengrens. Er zijn specifieke bepalingen voorgesteld inzake het operationele plan, het evalueren van operaties en het melden van incidenten.


(2) Jeder Mitgliedstaat ist selbst dafür verantwortlich, die Richtigkeit der in dem System enthaltenen Informationen zu überprüfen und das Sekretariat des Europäischen Justiziellen Netzes zu unterrichten, wenn Informationen betreffend einen der in Artikel 7 genannten vier Punkte zu ändern sind.

2. Elke lidstaat moet zelf nagaan of de gegevens in het systeem juist zijn en het secretariaat van het Europees justitieel netwerk op de hoogte stellen als gegevens betreffende een van de vier in artikel 7 genoemde punten gewijzigd moeten worden.


(2) Jeder Mitgliedstaat ist selbst dafür verantwortlich, die Richtigkeit der in dem System enthaltenen Informationen zu überprüfen und das Sekretariat des Europäischen Justiziellen Netzes zu unterrichten, wenn Informationen betreffend einen der in Artikel 7 genannten vier Punkte zu ändern sind.

2. Elke lidstaat moet zelf nagaan of de gegevens in het systeem juist zijn en het secretariaat van het Europees justitieel netwerk op de hoogte stellen als gegevens betreffende een van de vier in artikel 7 genoemde punten gewijzigd moeten worden.


3. Die Absätze 1 und 2 berühren nicht das System der nationalen Versicherungsbüros gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 72/166/EWG, die für die Regulierung von Ansprüchen aus Unfällen, die von versicherten oder nicht versicherten Fahrzeugen verursacht werden, die ihren gewöhnlichen Standort im Gebiet eines anderen Mitgliedstaats haben, verantwortlich sind.

3. De leden 1 en 2 doen geen afbreuk aan het in artikel 2, lid 2, van Richtlijn 72/166/EEG bepaalde systeem van nationale bureaus voor de afwikkeling van vorderingen met betrekking tot ongevallen veroorzaakt door gewoonlijk op het grondgebied van een andere lidstaat gestalde voertuigen, ongeacht of deze voertuigen zijn verzekerd.


(5) Jeder Mitgliedstaat ist für die von ihm für ein System, eine selbständige technische Einheit oder ein Bauteil erteilte Typgenehmigung verantwortlich.

5. Elke lidstaat is verantwoordelijk voor de door hem verleende typegoedkeuring van een systeem, een technische eenheid of een onderdeel.


Der Mitgliedstaat darf dasselbe System intern in seinem Hoheitsgebiet verwenden (d. h., er kann verschiedene Stationen bei seinen Grenzkontrollstellen oder anderen zuständigen Behörden anschließen).

Een lidstaat kan intern op zijn grondgebied hetzelfde systeem gebruiken (dat betekent dat er bij de verschillende grensposten of andere bevoegde autoriteiten verschillende werkstations worden aangesloten).


w