Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaat kohärente strategie festlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Vor der Ausarbeitung von mehrjährigen Programmen zum Erreichen der Ziele solcher Unterstützung durch die Union sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission einen Politikdialog führen und dabei für jeden einzelnen Mitgliedstaat eine kohärente Strategie festlegen.

Voordat meerjarenprogramma’s worden opgesteld als middel om de doelstellingen van deze financiering door de Unie te verwezenlijken, voeren de lidstaten en de Commissie een beleidsdialoog en stellen zij aldus voor elke lidstaat afzonderlijk een coherente strategie vast.


(10) Vor der Ausarbeitung von mehrjährigen Programmen zum Erreichen der Ziele solcher Unterstützung durch die Union sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission einen Politikdialog führen und dabei für jeden einzelnen Mitgliedstaat eine kohärente Strategie festlegen.

(10) Voordat meerjarenprogramma's worden opgesteld als middel om de doelstellingen van deze financiering door de Unie te verwezenlijken, voeren de lidstaten en de Commissie een beleidsdialoog en stellen zij aldus voor elke lidstaat afzonderlijk een coherente strategie vast.


(8) Vor der Ausarbeitung von mehrjährigen Programmen zum Erreichen der Ziele dieser Unterstützung durch die Union sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission einen Politikdialog führen und dabei für jeden einzelnen Mitgliedstaat eine kohärente Strategie festlegen.

(8) Voordat meerjarenprogramma's worden opgesteld als middel om de doelstellingen van deze financiering door de Unie te bereiken, voeren de lidstaten en de Commissie een beleidsdialoog en stellen zij aldus voor elke lidstaat afzonderlijk een coherente strategie vast.


Vor der Ausarbeitung von mehrjährigen Programmen zum Erreichen der Ziele solcher Unterstützung durch die Union sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission einen Politikdialog führen und dabei für jeden einzelnen Mitgliedstaat eine kohärente Strategie festlegen.

Voordat meerjarenprogramma’s worden opgesteld als middel om de doelstellingen van deze financiering door de Unie te verwezenlijken, voeren de lidstaten en de Commissie een beleidsdialoog en stellen zij aldus voor elke lidstaat afzonderlijk een coherente strategie vast.


Für die Zwecke des ersten NEEAP hätte jeder Mitgliedstaat einen bis Ende 2016 zu erreichenden generellen nationalen Energieeinsparrichtwert von mindestens 9% sowie einen Zwischenzielrichtwert für das Jahr 2010 festlegen sollen[13]. Daneben sollten die Mitgliedstaaten in ihren ersten NEEAPs aufzeigen, wie sie beabsichtigen, diese Energieeinsparziele zu erreichen, und dabei die Strategie und die getroffenen Maßnahmen zu deren Verwirk ...[+++]

Voor het eerste NEEAP moest elke lidstaat een voor eind 2016 te bereiken algemene nationale indicatieve energiebesparingsstreefwaarde van 9 % of hoger en een tussentijdse nationale indicatieve energiebesparingsstreefwaarde voor 2010 vaststellen[13]. De lidstaten moeten in hun eerste NEEAP ook laten zien hoe zij voornemens zijn deze energiebesparingsstreefwaarden te bereiken en de daartoe ingestelde strategie en maatregelen beschrijven.


46. ist der Auffassung, dass die Beurteilung der Bedrohungslage durch Risikobewertungen ergänzt werden sollte, in denen die Bedrohungen vor dem Hintergrund bestehender Schwachstellen analysiert und auf diese Weise die dringenderen Kapazitätslücken identifiziert werden; erinnert daran, dass die EU im Rahmen der Umsetzung der Strategie der inneren Sicherheit bis 2014 eine kohärente Strategie für das Risikomanagement festlegen sollte, die Beurteilungen der Bedrohungslage und ...[+++]

46. is van oordeel dat de beoordelingen van dreigingen moeten worden aangevuld met risicobeoordelingen om de dreigingen in het licht van bestaande zwakke punten te analyseren en aldus te achterhalen welke lacunes in de capaciteit het eerst moeten worden aangepakt; herinnert eraan dat de EU in het kader van de tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie uiterlijk in 2014 een coherent risicobeheersingbeleid moet vaststellen in het kader waarvan de beoordelingen van de dreigingen en risico's worden gekoppeld aan de besluitvorming; herinnert er voorts aan dat de Commissie uiterlijk eind 2012 op basis van nationale risicoanalyses e ...[+++]


Für die Zwecke des ersten NEEAP hätte jeder Mitgliedstaat einen bis Ende 2016 zu erreichenden generellen nationalen Energieeinsparrichtwert von mindestens 9% sowie einen Zwischenzielrichtwert für das Jahr 2010 festlegen sollen[13]. Daneben sollten die Mitgliedstaaten in ihren ersten NEEAPs aufzeigen, wie sie beabsichtigen, diese Energieeinsparziele zu erreichen, und dabei die Strategie und die getroffenen Maßnahmen zu deren Verwirk ...[+++]

Voor het eerste NEEAP moest elke lidstaat een voor eind 2016 te bereiken algemene nationale indicatieve energiebesparingsstreefwaarde van 9 % of hoger en een tussentijdse nationale indicatieve energiebesparingsstreefwaarde voor 2010 vaststellen[13]. De lidstaten moeten in hun eerste NEEAP ook laten zien hoe zij voornemens zijn deze energiebesparingsstreefwaarden te bereiken en de daartoe ingestelde strategie en maatregelen beschrijven.


Rat und Kommission auf Unionsebene eine kohärente Strategie festlegen, die einerseits das Internet (bzw. alle anderen internationalen Kommunikationsnetze) als globalen freien Markt und die Sicherheit der Informationsdienste und -infrastrukturen gewährleistet, damit jeder seinen jeweiligen Tätigkeiten nachgehen kann, und andererseits gleichzeitig kriminelle Handlungen verhindert, die die Freiheiten und Interessen der Bürger und das öffentliche Interesse gefährden;

.dat de Raad en de Commissie op het niveau van de Unie een coherente strategie uitstippelen, die enerzijds het Internet (of eender welk ander internationaal communicatienetwerk) en de wereldwijde vrije markt verzekert alsook de veiligheid van informatiediensten en -infrastructuren zodat iedereen zijn verschillende activiteiten kan uitvoeren, en die anderzijds criminele activiteiten voorkomt die de vrijheden en belangen van de burger en het openbaar belang in het gedrang brengen;


Dieser Rahmen sollte insbesondere die Voraussetzungen für Einreise und Aufenthalt von Arbeitsmigranten festlegen, ein kohärentes Konzept der Visaerteilung, ein gestuftes System von Aufenthaltstiteln sowie Regeln für die Mobilität von Drittstaatsangehörigen mit Aufenthaltstiteln für einen Mitgliedstaat umfassen.

Dit kader moet met name de voorwaarden aangeven voor toegang en verblijf van economische migranten, een coherent concept voor de verstrekking van visa, een getrapt systeem van verblijfstitels alsmede regels voor de mobiliteit van onderdanen van derde landen met verblijfstitels voor een bepaalde lidstaat omvatten.


Ferner wird darin darauf hingewiesen, dass die EU eine erneuerte, kohärente Rückübernahme­strategie festlegen sollte, die den Gesamtbeziehungen mit den betreffenden Ländern Rechnung trägt, einschließlich eines gemeinsamen Ansatzes gegenüber Drittländern, die bei der Rücküber­nahme ihrer eigenen Staatsangehörigen nicht kooperieren.

Voorts wordt eraan herinnerd dat de EU een hernieuwde, coherente overnamestrategie zou moeten uitwerken, die nauw aansluit bij het algehele beleid inzake externe betrekkingen van de Europese Unie en voorziet in een gemeenschappelijke aanpak ten aanzien van derde landen die niet meewerken bij de overname van hun eigen onderdanen.


w