Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitglieds herrn jacques " (Duits → Nederlands) :

Herr Tara Bandakala, technischer Bürochef bei der Provinz Hennegau, wird zum stellvertretenden Mitglied, das das Provinzialkollegium der Provinz Hennegau vertritt, anstelle von Herrn Jacques Danvoye ernannt;

M. Tara Bandakala, hoofd van de technische afdeling bij de provincie Henegouwen, wordt ter vervanging van M. Jacques Danvoye als plaatsvervangend lid aangewezen ter vertegenwoordiging van het Provinciecollege van de provincie Henegouwen;


Aufgrund des Schreibens vom 21. Juni 2005, in dem die Generaldirektion der Wirtschaft und der Beschäftigung den Wunsch äussert, dass Herr Daniel Collet Herrn Jacques Mouvet als stellvertretendes Mitglied der Kommission für Abfälle ersetzt;

Gelet op het schrijven van 21 juni 2005 waarin het Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling pleit voor de vervanging van de heer Jacques Mouvet door de heer Daniel Collet als plaatsvervangend lid binnen de Afvalstoffencommissie;


– unter Hinweis auf die am 1. April 2004 erfolgte Benennung von Herrn Jacques Barrot als Kandidat für das Amt eines Mitglieds der Europäischen Kommission durch die Regierung der Französischen Republik,

- gezien het feit dat de regering van de Franse Republiek de heer Jacques Barrot op 1 april 2004 heeft benoemd tot lid van de Europese Commissie,


ERNENNUNGEN Wirtschafts- und Sozialausschuß Der Rat nahm den Beschluß über die Ernennung von Herrn Daniel RETUREAU zum Mitglied des Wirtschafts- und Sozialausschusses als Nachfolger des ausscheidenden Mitglieds Herrn Jacques TIXIER für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 20. September 1998, an.

BENOEMINGEN Economisch en Sociaal Comité De Raad heeft het besluit aangenomen waarbij de heer Daniel RETUREAU als lid van het Economisch en Sociaal Comité wordt benoemd ter vervanging van de heer Jacques TIXIER en dit voor de verdere duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 20 september 1998.


Durch Ministerialerlass vom 14. Juni 1999 wird Herrn Jacques Dehon auf seinen Antrag hin ab dem 22. April 1998 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Charleroi gewährt, in dem er als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen tagte.

Bij ministerieel besluit van 14 juni 1999 wordt de heer Jacques Dehon op 22 april 1998 op eigen verzoek eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Charleroi, waar hij de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigde.


Artikel 1. Herr Michel Leblanc, Direktor bei der Generaldirektion des Transportwesens, wird zum stellvertretenden Mitglied von Herrn Jacques Warscotte innerhalb des Verwaltungsrats des autonomen Hafens von Namur ernannt.

Artikel 1. De heer Michel Leblanc, directeur bij de Algemene Directie van Vervoer, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid voor de heer Jacques Warscotte in de raad van bestuur van de Autonome Haven van Namen.


Aufgrund des Beschlusses des Ständigen Ausschusses des Provinzialrats Namur vom 29. April 1999, durch den er der Wallonischen Regierung vorschlägt, Herrn M. Warnon, stellvertretendes Mitglied der beratenden Kommission, durch Herrn R. Bastin, ständiger Abgeordneter oder durch Frau M. Jacques, ständige Abgeordnete, zu ersetzen;

Gelet op de beslissing van de bestendige deputatie van de provincieraad van Namen van 29 april 1999 waarbij zij de Waalse Regering voorstelt de heer Warnon, plaatsvervangend lid van de adviescommissie, te vervangen door de heer R. Bastin, bestendige afgevaardigde of Mevr. M. Jacques, bestendige afgevaardigde;


Im Rahmen einer feierlichen Veranstaltung aus Anlaß der Tagung des Europäischen Rates wurde am 21. Juni 1996 in Florenz in Anwesenheit des amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, des Premierministers der Italienischen Republik, Herrn Romano PRODI, der anderen Mitglieder des Europäischen Rates und des Präsidenten der Europäischen Kommission, Herrn Jacques SANTER, sowie des Präsidenten der Republik Usbekistan, Herrn Islam KARIMOW, das Partnerschafts- und Kooperation ...[+++]

Tijdens een plechtigheid in Florence op 21 juni 1996 ter gelegenheid van de Europese Raad is in aanwezigheid van de heer Romano PRODI, Minister- President van de Italiaanse Republiek en fungerend Voorzitter van de Europese Raad, de overige leden van de Europese Raad alsmede de heer Jacques SANTER, Voorzitter van de Europese Commissie en de heer Islam KARIMOV, President van de Republiek Oezbekistan, de partnerschaps- en samenwerkings- overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Oezbekist ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärt ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javie ...[+++]


Die jeweiligen Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit wurden unterzeichnet von: für Armenien: Herrn Wahan PAPASIAN Minister für auswärtige Angelegenheiten für Aserbaidschan: Herrn Hassan HASSANOW Minister für auswärtige Angelegenheiten für Georgien: Herrn Irakli MENAGARISCHWILI Minister für auswärtige Angelegenheiten für die Gemeinschaften: Frau Susanna AGNELLI Ministerin für auswärtige Angelegenheiten der Italienischen Republik, Amtierende Ratspräsidentin Herrn Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Mitgliedstaate ...[+++]

De respectieve Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomsten zijn ondertekend door : Voor Armenië : de heer Vahan PAPAZIAN Minister van Buitenlandse Zaken voor Azerbeidzjan : de heer Hassan HASSANOV Minister van Buitenlandse Zaken Voor Georgië : de heer Irakli MENAGARICHVILI Minister van Buitenlandse Zaken Voor de Gemeenschappen : mevrouw Susanna AGNELLI Minister van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek, fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Commissielid voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Niels Helveg PE ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitglieds herrn jacques' ->

Date index: 2021-01-05
w