Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedern kernfamilie gestattet werden " (Duits → Nederlands) :

Um das berechtigte Ziel der öffentlichen Sicherheit zu verfolgen und dabei das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts so wenig wie möglich zu stören, sollte ein Genehmigungssystem eingeführt werden, das einem Mitglied der Allgemeinheit, das einen durch diese Verordnung beschränkten Stoff, der Mitgliedern der Allgemeinheit nicht zur Verfügung gestellt werden darf, oder ein Gemisch oder einen Stoff, das bzw. der diesen Stoff enthält, in einer Konzentration oberhalb des Grenzwerts erworben hat, ermöglichen würde, diesen Stoff oder d ...[+++]

Teneinde de legitieme doelstellingen inzake openbare veiligheid voort te zetten en tegelijk de goede werking van de interne markt zo weinig mogelijk te verstoren, is het raadzaam een vergunningsregeling in te stellen die ertoe strekt dat een particulier die een stof waarvoor krachtens deze verordening een beperking geldt en die niet aan particulieren mag worden aangeboden, of mengsels of stoffen die bedoelde stof bevatten, heeft verworven in een concentratie die de grenswaarde overschrijdt, die stof vanuit een andere lidstaat of vanui ...[+++]


(15) Dass Ratingagenturen als unabhängig wahrgenommen werden, würde besonders dann beeinträchtigt, wenn dieselben Anteilseigner oder Mitglieder in andere, nicht zur selben Gruppe von Agenturen gehörenden Ratingagenturen investieren würden − zumindest wenn diese Anlagen einen bestimmten Umfang erreichen, der diesen Anteilseignern oder Mitgliedern eine gewisse Einflussnahme auf das Geschäft der betreffenden Agentur gestattet.

(15) De perceptie van onafhankelijkheid van de ratingbureaus zou in het bijzonder worden beïnvloed mochten dezelfde aandeelhouders of leden beleggen in verschillende ratingbureaus die niet tot dezelfde groep van ratingbureaus behoren, althans indien deze belegging een bepaalde omvang bereikt waardoor die aandeelhouders of leden invloed op het bedrijf van het bureau zouden kunnen uitoefenen.


- Innerhalb der Konferenz, in der das Konsortium tätig ist, besteht ein hinreichender Leistungswettbewerb zwischen den Mitgliedern des Konsortiums und den übrigen Konferenzmitgliedern, weil die Konferenzvereinbarung den Konsortien ausdrücklich gestattet, eigene Leistungsangebote zu unterbreiten und z. B. einen zeitgerechten Anlieferungsdienst oder einen elektronischen Datenaustauschdienst (EDI) anzubieten, mit dem den Verkehrsnutzern jederzeit mitgeteilt werden kann, wo ...[+++]

- er bestaat binnen de "conference" waarin het consortium werkzaam is, met betrekking tot de aangeboden diensten een voldoende mate van daadwerkelijke mededinging tussen de leder van het consortium en de andere, niet bij het consortium aangesloten leden van de "conference", zulks omdat de "conference"-overeenkomst de consortia uitdrukkelijk de mogelijkheid biedt eigen overeenkomsten van dienstverlening aan te bieden, zoals bijvoorbeeld een dienst "levering bij verwerking" ("just in time delivery") of een systeem van elektronische gegevensuitwisseling ("Electronic data interchange" (EDI)), waardoor op elk moment aan de gebruikers kan ...[+++]


Dadurch sollen alle Drittstaatsangehörigen, die bestimmte Kriterien erfuellen, mit den Mitgliedern ihrer Kernfamilie oder in besonderen Fällen auch mit anderen Mitgliedern ihrer weiteren Familie vereint werden können.

Het laat derdelanders die aan bepaalde criteria voldoen, toe zich met de leden van hun kerngezin te herenigen, of zelfs, in welbepaalde gevallen, met andere leden van hun familie in ruimere zin.


Dadurch sollen alle Drittstaatsangehörigen, die bestimmte Kriterien erfuellen, mit den Mitgliedern ihrer Kernfamilie oder in besonderen Fällen auch mit anderen Mitgliedern ihrer weiteren Familie vereint werden können.

Het laat derdelanders die aan bepaalde criteria voldoen, toe zich met de leden van hun kerngezin te herenigen, of zelfs, in welbepaalde gevallen, met andere leden van hun familie in ruimere zin.


Gemäß dem Vorschlag muss die Familienzusammenführung den Mitgliedern der Kernfamilie gestattet werden, während es den Mitgliedstaaten freigestellt bleibt, den beiden anderen Gruppen ein solches Recht einzuräumen, wenn diese es wünschen.

Het compromisvoorstel voorziet in de verplichting gezinshereniging toe te staan aan de leden van het kerngezin; de lidstaten blijven daarentegen de vrijheid houden om wanneer zij dit wensen een dergelijk recht ook toe te kennen aan de twee andere categorieën.


w