Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedern asean-gruppe gestärkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Das muss darin zum Ausdruck kommen, dass der umfassende Dialog mit der ASEAN-Gruppe vertieft und die bilateralen Beziehungen zu den wichtigsten Mitgliedern der ASEAN-Gruppe gestärkt werden.

Dit moet zowel tot uitdrukking komen in een intensievere en meer uitvoerige dialoog met de ASEAN als geheel, als in het versterken van onze bilaterale betrekkingen met belangrijke ASEAN-partners.


ASEAN selbst scheint derweilen in den letzten Jahren etwas an Schwung verloren zu haben, was teilweise auf die innenpolitischen Schwierigkeiten Indonesiens und teilweise auf die Probleme zurückgeführt werden kann, mit denen die ASEAN-Gruppe fertig werden musste (zum Beispiel der Aufbau der AFTA, die Reaktion auf die Finanzkrise und die Aufnahme von drei neuen Mitgliedern).

Tegelijkertijd lijkt de ASEAN zelf de laatste jaren iets aan kracht te hebben ingeboet, deels doordat Indonesië zich voor binnenlandse problemen ziet gesteld, deels door onderliggende moeilijkheden bij onder meer het voltooien van de ASEAN-Vrijhandelsruimte (AFTA), het vinden van een antwoord op de financiële crisis en het opnemen van drie nieuwe leden.


Seit 1994 konnte der Politikdialog mit den wichtigsten Partnern in der asiatischen Region deutlich ausgebaut werden, und so gibt es neue Formen des Dialogs auf Gipfelebene im Rahmen der ASEM-Initiative, ein Gipfeldialog mit China, Indien, Japan und (bald auch) Korea, der Dialog EU-ASEAN wird fortgesetzt, einschließlich einer aktiven Mitwirkung der EU im Regionalforum der ASEAN-Gruppe (ARF), und außerdem werden auch weiterhin mit Australien und Neuseeland Kontakte auf hoher Ebene gepflegt.

Sinds 1994 is de politieke dialoog met belangrijke partners in de regio aanzienlijk uitgebreid: in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM) en met China, India, Japan en (binnenkort) Korea werden nieuwe topbesprekingen gevoerd; er zijn geregeld besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (ARF); en ook met Australië en Nieuw-Zeeland zijn er voortdurend contacten op hoog niveau.


Da die Horizontale Gruppe „Drogen“ die Rolle als wichtigstes Koordinierungsgremium des Rates im Drogenbereich wahrnimmt, muss die von ihr vorgenommene Koordinierung der Anstrengungen weiter gestärkt werden, damit die Arbeit der verschiedenen Gremien, die eine Drogenkomponente einschließt, wie die Arbeit des Ständigen Ausschusses für die operative Zusammenarbeit im Bereich der inneren Sicherheit (COSI) und der Gruppe „Gesundheitswesen“, berücksichtigt wird.

Gelet op de rol van de HGD als het belangrijkste coördinerende orgaan in de Raad voor het drugsbeleid, moeten haar coördinerende inspanningen verder worden opgevoerd om rekening te houden met de werkzaamheden van de verschillende organen die een drugscomponent omvatten, zoals het Permanent comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid (COSI) en de Groep volksgezondheid.


Die Wirkung der Initiative „Die Bildung öffnen“ soll durch Empfehlungen gestärkt werden, die die hochrangige Gruppe zur Modernisierung der Hochschulbildung im nächsten Sommer veröffentlichen wird.

De impact van "Open het onderwijs" zal worden vergroot door de aanbevelingen die volgende zomer worden gepubliceerd door de groep op hoog niveau voor de modernisering van het hoger onderwijs.


In einem am 25. Februar 2009 von einer hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière auf Ersuchen der Kommission veröffentlichten Bericht wurde das Fazit gezogen, dass der Aufsichtsrahmen für den Finanzsektor der Union gestärkt werdensse, um das Risiko künftiger Finanzkrisen einzudämmen und gravierende Auswirkungen zu verhindern, und es wurden weitreichende Reformen der Aufsichtsstruktur für diesen Sektor empfohlen, darunter die Schaffung eines europäischen Systems für die Finanzaufsicht, das sich aus drei Europäischen Finanzaufsichtsbehörden zusammensetzt, und zwar jeweils eine Behörde für den B ...[+++]

In een verslag dat op verzoek van de Commissie op 25 februari 2009 door een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Jacques de Larosière werd gepubliceerd, werd geconcludeerd dat het toezichtkader voor de financiële sector van de Unie moet worden versterkt om het risico en de ernst van toekomstige financiële crises te verminderen en worden vergaande hervormingen van de toezichtstructuur voor die sector aanbevolen, waaronder de oprichting van een Europees Systeem van financiële toezichthouders, dat moet bestaan uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten, één voor de banksector, één voo ...[+++]


Die EU wird die Gruppe der Freunde des Generalsekretariats weiterhin aktiv unterstützen und die Lage im Lande und ihre möglichen Auswirkungen auf die regionale Stabilität mit den wichtigsten Akteuren, insbesondere mit dem ASEAN und seinen Mitgliedern, den Vereinigten Staaten, Australien, China, Indien Japan und Russland erörtern.

De EU zal de groep van vrienden van de SGVN actief blijven ondersteunen en zal de situatie, alsook de mogelijke implicaties ervan voor de regionale stabiliteit, blijven aankaarten bij de voornaamste actoren, waaronder de ASEAN en haar lidstaten, de Verenigde Staten, Australië, China, India, Japan en Rusland.


Daraufhin haben die Minister am Rande der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) vom 8./9. November 2010 eine hochrangige Gruppe zur Stärkung der Luftfrachtsicherheit eingesetzt, die beauftragt wurde, Maßnahmen zu ermitteln, mit denen die Sicherheit von Luftfracht ohne allzu große Behinderungen der Branche gestärkt werden kann.

Als gevolg daarvan hebben de ministers in de marge van de Raad Justitie en Buitenlandse Zaken van 8-9 november 2010 een groep op hoog niveau voor een betere luchtvrachtbeveiliging ingesteld, die tot taak had na te gaan hoe luchtvrachtbeveiligingsmaatregelen kunnen worden verscherpt zonder dat dit tot een onwerkbare situatie leidt.


Die Zusammenarbeit im Hinblick auf die gemeinsame Verantwortung für die einheitliche Währung sollte unter Beachtung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Luxemburg) vom Dezember 1997 zwischen den Mitgliedern der Euro-11-Gruppe weiterentwickelt werden.

De samenwerking in verband met de gedeelde verantwoordelijkheid voor de gemeenschappelijke munt moet verder worden uitgebouwd tussen de leden van de Euro-11 Groep, met inachtneming van de conclusies van de Europese Raad van Luxemburg van december 1997.


5 (Menschenrechte) Verpflichtung der Partner, die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu achten, und zu gewährleisten, daß diese Rechte und Freiheiten von jedem einzelnen sowie gemeinsam mit anderen Mitgliedern ihrer Gruppe ohne Diskriminierung aufgrund der Rasse, der Nationalität, der Sprache, der Religion oder des Geschlechts wahrgenommen werden können.

5 (Rechten van de mens) : verbintenis van de partners om de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden te respecteren, alsook de uitoefening van deze rechten en vrijheden, zowel individueel als samen met andere leden van hun groep, zonder enige discriminatie op grond van ras, nationaliteit, taal, godsdienst of geslacht.


w