Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codiertes Wort
Einzelnes Wort
Einziges Wort
Lexikalisches Wort
Lexikographisches Wort
Wort-für-Wort-Unterstreichung

Traduction de «mitgliedern wort » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lexikalisches Wort | lexikographisches Wort

woordenboekwoord






Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum Auftakt der Tagung werden in Anwesenheit von AdR-Präsident Ramón Luis Valcárcel Siso und den Mitgliedern des Ausschusses der Präsident des Europäischen Parlaments, Martin Schulz, der Präsident des Europäischen Rates, Herman van Rompuy, der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, sowie die zyprische Innenministerin Eleni Mavrou das Wort ergreifen.

Ramón Luis Valcárcel Siso, voorzitter van het CvdR, en de CvdR-leden zullen worden toegesproken door Martin Schulz, voorzitter van het Europees Parlement, Herman van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, en Eleni Mavrou, minister van binnenlandse zaken van Cyprus, die de zitting zal openen.


Für einen Zeitraum von höchstens 30 Minuten erteilt der Präsident in der ersten Sitzung jeder Tagung Mitgliedern das Wort, die das Parlament auf ein Thema von politischer Bedeutung aufmerksam machen wollen.

In de eerste vergadering van elke vergaderperiode verleent de Voorzitter voor een duur van ten hoogste dertig minuten het woord aan leden die de aandacht van het Parlement op een kwestie van politiek belang willen vestigen.


- in Artikel 13, Absatz 1, b) wird der Wortlaut " unter den in Artikel 21, Absatz 3 des Dekrets vom 21. Dezember 1989 erwähnten Mitgliedern" zwischen dem Wortlaut " der besagten Gesellschaften" und dem Wort " gewählt" hinzugefügt.

- in artikel 13, eerste lid, b) worden de woorden " onder de leden bedoeld in artikel 21, derde lid, van het decreet van 21 december 1989" toegevoegd na de woorden " van dito maatschappijen" .


In Übereinstimmung mit der Geschäftsordnung habe ich den Mitgliedern, die zu einer persönlichen Bemerkung um das Wort baten, das Wort erteilt.

Overeenkomstig het Reglement heb ik de afgevaardigden die het woord vroegen voor een persoonlijk feit, laten spreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Frau Präsidentin! Ich bedanke mich bei Kommissar Michel und dem Vorsitzenden sowie all den anderen Mitgliedern dieses Hauses, die sich zu Wort gemeldet haben, für ihre freundlichen Worte über meinen Beitrag zu diesem Bericht.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank de commissaris, de voorzitter en de andere sprekers voor hun vriendelijke woorden over mijn bijdrage aan het verslag.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Die Aussprache heute Abend hat meines Erachtens zwei Dinge gezeigt: Erstens besteht eine weit verbreitete Ansicht, die gar von allen, die das Wort ergriffen haben, geteilt wird – und die ich auch für richtig halte –, dass nämlich die unterschiedliche Behandlung zwischen in Polen gewählten Mitgliedern des Europäischen Parlaments und Mitgliedern des polnischen Parlaments abgeschafft werden muss und dass in allen anderen neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union, bei denen no ...[+++]

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat het debat van vanavond twee dingen heeft aangetoond: ten eerste dat volgens de heersende opinie, die door alle sprekers wordt gedeeld en die ik onderschrijf, de ongelijkheid in de behandeling tussen de in Polen gekozen leden van het Europees Parlement en de nationale Poolse parlementsleden moet worden opgeheven, en dat het onderzoek naar deze kwestie moet worden uitgebreid tot alle nieuwe lidstaten van de Europese Unie waar de overeenstemming met de Europese Akte van 1976 nog niet is gecontroleerd.


Sie können mir glauben, dass ich Ihre Vorschläge gerne entgegennehme. Ich habe Ihnen heute nicht das Wort erteilt, Herr De Rossa, weil Sie das Glück hatten, in den beiden vorangegangenen Sitzungen zu sprechen, wie Sie genau wissen, und ich war der Ansicht, dass ich jenen Mitgliedern Vorrang einräumen sollte, die vorher nicht zu Wort gekommen sind.

Ik heb u vandaag niet het woord gegeven, mijnheer De Rossa, omdat u het geluk hebt gehad tijdens de vorige twee vergaderingen te kunnen spreken, zoals u heel goed weet, en ik stel mij op het standpunt dat ik voorrang moet geven aan leden die eerder het woord hebben gevoerd.


Demnach werden die stellvertretenden Mitglieder, wenn der Konvent im Plenum zusammentritt, zwar Zugang zum Tagungssaal haben, aber nicht das Recht, das Wort zu ergreifen; tritt der Konvent hingegen als Arbeitsgruppe zusammen, so können die stellvertretenden Mitglieder neben den Mitgliedern selbst an den Beratungen teilnehmen.

Wanneer de Conventie in voltallige zitting bijeenkomt, hebben zij toegang tot de vergaderzaal, doch geen spreekrecht; wanneer de Conventie in werkgroepsamenstelling bijeenkomt mogen zij daarentegen naast de gewone leden deelnemen aan de besprekingen.


Der Handel muß sich der Herausforderung der Informationsgesellschaft stellen, da es sich dabei nicht nur um eine Entscheidung für eine Technologie, sondern auch um eine Entscheidung für die Art der Gesellschaft handelt, in der die Europäer leben möchten. So lauten die Worte von Christos Papoutsis, dem für Unternehmenspolitik zuständigen Kommissionsmitglied, in seiner Rede vor etwa 200 führenden Persönlichkeiten aus dem Bereich Handel, Mitgliedern des EP und leitenden Beamten aus den Mitgliedstaaten, die am vergangenen Freitag, dem 24. ...[+++]

"De handel hoeft niet bang te zijn voor de uitdaging van de informatiemaatschappij, die niet louter een keuze van technologieën is, maar een keuze van het soort maatschappij waarin de Europeanen wensen te leven". Dit zei Christos PAPOUTSIS, Commissaris voor het ondernemingenbeleid, in zijn toespraak tot bijna 200 prominenten uit de handelswereld, leden van het Europees Parlement en topambtenaren uit de Lid-Staten, die op vrijdag 24 maart jongstleden in Brussel waren samengekomen voor de jaarlijkse plenaire vergadering van het Comité voor handel en distributie (CHD), het adviesorgaan van de Europese Commissie op het gebied van de interne ...[+++]




D'autres ont cherché : codiertes wort     einzelnes wort     einziges wort     lexikalisches wort     lexikographisches wort     mitgliedern wort     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedern wort' ->

Date index: 2024-10-20
w