Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
EQHHPP
EUROFARM-Projekt
Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt
Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt
Gemeinsame Finanzierung
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Mitfinanzierung
Non-Portfolio-Projekt
Programmanalyse
Projekt Eurofarm
Projekt von europäischem Interesse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Sprungbrett-Projekt
Vom Kreditfolio unabhängiges Projekt
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Traduction de «mitfinanzierung projektes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


Non-Portfolio-Projekt | vom Kreditfolio unabhängiges Projekt

project buiten portefeuille


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]




Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]


Mitfinanzierung [ gemeinsame Finanzierung ]

cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]




Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8° Das Projekt bevorzugt die Mitfinanzierung, insbesondere durch Agrareinrichtungen, Erzeugerorganisationen und Genossenschaften.

8° het project geeft de voorrang aan de medefinanciering, met name door landbouwinstellingen, producentenorganisaties en coöperatieve vennootschappen.


Art. 37 - Bis zum 30. Juni eines jeden Jahres werden zwei Drittel der Mittel des ursprünglichen Haushaltsplans für das laufende Jahr, die nicht mit einer alternativen Finanzierung oder einer europäischen Mitfinanzierung verbunden sind, und für die Finanzierung der vom Dekret geregelten Maßnahmen bestimmt sind, den spätestens am 31. Mai eingegangenen Zuschussanträgen vorbehalten, die Projekte betreffen, die in den mit dem Visum der Regierung versehenen mehrjährigen Programmen für Infrastrukturinvestitionen oder ihren Aktualisierungen ...[+++]

Art. 37. Tot 30 juni van elk jaar worden de twee derde van de kredieten van de oorspronkelijke begroting van het lopende jaar, die niet gebonden zijn aan een alternatieve financiering of aan een Europese medefinanciering en die aangewend worden voor de financiering van de verrichtingen geregeld bij het decreet, bestemd voor de subsidieaanvragen ontvangen uiterlijk op 31 mei en betreffende projecten opgenomen in de meerjarige programma's van infrastructurele investeringen, of in de bijwerkingen ervan, en voorzien van een visum door de ...[+++]


Wenn die Projekte Gegenstand einer europäischen Mitfinanzierung sind, 1° bestimmt der Minister die Zulässigkeitsbedingungen und Auswahlkriterien nach Begutachtung durch den Begleitausschuss, in Übereinstimmung mit dem wallonischen Programm für die ländliche Entwicklung und gemäß Artikel D.243 des Gesetzbuches; 2° ist der mit der Auswahl der Projekte beauftragte Ausschuss derjenige, der im Rahmen des wallonischen Programms für die ländliche Entwicklung eingesetzt wurde.

Wanneer de projecten het voorwerp uitmaken van een Europese cofinanciering: 1° bepaalt de Minister de toelaatbaarheidsvoorwaarden en de selectiecriteria na advies van het opvolgingscomité overeenkomstig het Waals programma voor plattelandsontwikkeling en artikel D.243 van het Wetboek; 2° is het selectiecomité belast met de selectie van de projecten het comité ingesteld in het kader van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


– die Mitfinanzierung des OECD-Projekts über Qualitätsindikatoren für die Gesundheitsversorgung durch die Kommission, in dessen Rahmen unter anderem Vergleichsindikatoren zur Patientensicherheit in 11 Ländern erfasst werden konnten;

de medefinanciering door de Commissie van het project aangaande indicatoren voor zorgkwaliteit dat door de OESO wordt geleid en dat het mogelijk heeft gemaakt om vergelijkbare indicatoren over patiëntveiligheid in 11 landen te verzamelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Mitfinanzierung des OECD-Projekts über Qualitätsindikatoren für die Gesundheitsversorgung durch die Kommission, in dessen Rahmen unter anderem Vergleichsindikatoren zur Patientensicherheit in 11 Ländern erfasst werden konnten;

de medefinanciering door de Commissie van het project aangaande indicatoren voor zorgkwaliteit dat door de OESO wordt geleid en dat het mogelijk heeft gemaakt om vergelijkbare indicatoren over patiëntveiligheid in 11 landen te verzamelen;


In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 51.12 mit der Bezeichnung " Industrielle Aufnahmeinfrastrukturen (Regionale Mitfinanzierung der vom EFRE unterstützten Projekte (2007-2013), Territoriale Zusammenarbeit (Interreg IV)" in das Programm 04 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2009 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 51.12 moet worden voorzien op programma 04, organisatieafdeling 18, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009, met als titel " Infrastructures d'accueil industrielles (cofinancement régional des actions soutenues par le FEDER - programmation 2007-2013 - Coopération territoriale (Interreg IV)" ;


In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 51.10 mit der Bezeichnung " Mitfinanzierung der EFRE Projekte (2007-2013), Programm Konvergenz" in das Programm 03 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 einzufügen;

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 51.10 moet worden voorzien op programma 03, organisatieafdeling 11, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008, met als titel " Medefinanciering van de EFRO-projecten 2007-2013, programma Convergentie" ;


In Erwägung der Notwendigkeit, innerhalb des Programms 05 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2006 eine neue Basiszuwendung 12.07 mit der Bezeichnung " Europäische Mitfinanzierung - Programmplanung 2000-2006" zu schaffen, um dem in ihrer Sitzung vom 21. Oktober 2004 im Rahmen des Interreg III C getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):

Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie12.07 moet worden voorzien op programma 05, organisatieafdeling 13, van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006, met als titel EG-medefinanciering - Programmering 2000-2006, om gevolg te geven aan de door de Waalse Regering op 21 oktober 2004 genomen beslissing in het kader van Interreg III C, te weten het volgende dossier (opschrift en codificatie van het gezamenlijk gefinancierde project) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 52.32 des Programms 13 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um die Durchführung der von der Wallonischen Regierung in ihrer Sitzung vom 15. Dezember 2000 genehmigten Projekte und insbesondere die Mitfinanzierung eines Projekts im Rahmen des Ziels 1, zu ermöglichen, nämlich:

Overwegende dat vastleggingskredieten en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 52.32, programma 13 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 met het oog op de uitvoering van projecten die door de Waalse Regering tijdens haar zitting van 15 december 2000 goedgekeurd zijn en in het bijzonder de financiering van een project in het kader van Doelstelling 1, namelijk :


Dementsprechend wird derzeit erwogen, zwischen der Kommission und dem niederländischen Justizministerium eine Finanzhilfevereinbarung für die Mitfinanzierung eines Projektes zur Entwicklung und Errichtung eines komplett funktionsfähigen Computernetzes zu schließen, das der Verarbeitung und dem Austausch von Finanzinformationen zwischen den Meldestellen sämtlicher Mitgliedstaaten dienen soll.

Daarom is voorgesteld dat de Commissie een subsidieovereenkomst sluit met het Nederlandse ministerie van Justitie voor de medefinanciering van een project voor de ontwikkeling en invoering van een volledig operationeel computernetwerk tussen alle FIE's van de lidstaten, waarmee financiële informatie kan worden verwerkt en uitgewisseld.


w