Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affinität
Am Telefon sprechen
Aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend
Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung
Kommunizieren
Mit Heranwachsenden kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Mit Jugendlichen kommunizieren
Miteinander in Zusammenhang stehen
Miteinander reden
Per Telefon kommunizieren
Telefonieren
Trizyklisch
Zug miteinander verbundener Fahrzeuge
Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

Vertaling van "miteinander kommunizieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
am Telefon sprechen | miteinander reden | per Telefon kommunizieren | telefonieren

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


mit Heranwachsenden kommunizieren | mit Jugendlichen kommunizieren

communiceren met jongeren


mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants




trizyklisch | aus drei miteinander verknüpften Ringen bestehend

tricyclisch


Affinität | Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung

affiniteit | aantrekkingskracht


Zug miteinander verbundener Schaustellerfahrzeuge

sleep van kermisvoertuigen


Zug miteinander verbundener landwirtschaftlicher Fahrzeuge

sleep van landbouwvoertuigen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die IKT treiben nicht nur Innovation und Wettbewerbsfähigkeit voran, sondern verändern auch die Art und Weise, wie Menschen leben und miteinander kommunizieren. Die i2010-Initiative konzentriert sich daher auf Bereiche, in denen technologische Innovationen die Lebensqualität deutlich verbessern können: Alterung, kulturelle Vielfalt, intelligente Fahrzeuge und Klimawandel.

ICT zijn niet alleen een motor van innovatie en concurrentievermogen, zij veranderen ook de manier waarop mensen leven en communiceren. i2010 speelt hierop in door gebieden centraal te stellen waar technologische innovaties de levenskwaliteit sterk zouden kunnen verbeteren: ouder worden, culturele diversiteit, intelligente auto's en klimaatverandering.


Das Internet hat mit der Entwicklung grafischer Browser für das World Wide Web die Art und Weise, wie die Menschen miteinander kommunizieren, drastisch verändert und neue Zugangsmöglichkeiten für audiovisuelle Inhalte eröffnet.

Het internet heeft met de ontwikkeling van grafische browsers op het wereldwijde web de wijze waarop mensen met elkaar communiceren op ingrijpende wijze veranderd en heeft nieuwe toegang verschaft tot audiovisuele inhoud.


Elektronische Behördendienste, die in verschiedenen Mitgliedstaaten aufgebaut werden, sollten miteinander kommunizieren können und sich nicht isoliert voneinander entwickeln.

In verschillende lidstaten worden e-overheidsdiensten ontwikkeld, die met elkaar moeten kunnen praten en niet in een isolement moeten worden ontwikkeld.


41. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Zentral- und Regionalbehörden, die mit der Umsetzung der neuen GAP betraut sind, zum Wohle der Landwirte, die die Politik vor Ort umsetzen, wirksam miteinander kommunizieren und zusammenarbeiten;

41. verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat de regerings- resp. regionale organen die zich bezighouden met de tenuitvoerlegging van het nieuwe GLB doeltreffend met elkaar communiceren en samenwerken ten gunste van de landbouwers die het beleid ter plaatse uitvoeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die zentralstaatlichen bzw. regionalen Stellen, die mit der Umsetzung der neuen GAP betraut sind, zugunsten der Landwirte, die die Politik vor Ort umsetzen, wirksam miteinander kommunizieren und zusammenarbeiten;

17. verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat de overheids- resp. regionale organen die zich bezighouden met de tenuitvoerlegging van het nieuwe GLB doeltreffend met elkaar communiceren en samenwerken ten gunste van de landbouwers die het beleid ter plaatse uitvoeren;


7. ist der Überzeugung, dass das Internet ein offener Raum ohne Zensuren bleiben muss, in dem alle Bürgerinnen und Bürger der Welt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen der Transparenz, des Multilateralismus, der Demokratie, des Schutzes der Menschenrechte und der Meinungsfreiheit frei miteinander kommunizieren können;

7. is van mening dat het belangrijk is dat het internet een open en censuurvrije zone blijft waar alle burgers ter wereld vrij met elkaar kunnen communiceren op grond van de beginselen van transparantie, multilateralisme, democratie, bescherming van de mensenrechten en vrijheid van meningsuiting;


49. betont, dass der Einsatz neuer Technologien im Bereich der Bildung auf die Anforderungen des Arbeitsmarkts ausgerichtet sein und die bestehende Kompetenzlücke schließen sollte; betont, dass Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung und die Privatwirtschaft besser miteinander kommunizieren und zusammenarbeiten müssen;

49. benadrukt dat in het onderwijs gericht gebruik moet worden gemaakt van nieuwe technologieën om te voorzien in de behoeften van de arbeidsmarkt en de bestaande vaardighedenkloof te dichten; benadrukt dat de communicatie en samenwerking tussen onderwijs- en opleidingsinstellingen en het bedrijfsleven moeten worden verbeterd;


(2) Sofern von der Generalversammlung nichts anderes festgelegt wird, ist es für die Feststellung, ob Personen an einer Sitzung einer Einrichtung oder eines Ausschusses des ERIC ESS (einschließlich der Generalversammlung, der Ausschüsse der Generalversammlung und der Ausschüsse des Direktors) teilnehmen, irrelevant, wo sich diese Personen aufhalten und wie sie miteinander kommunizieren.

2. Tenzij anders bepaald door de algemene vergadering, moet er bij de vaststelling of iemand deelneemt aan een bijeenkomst van een orgaan of comité van ESS ERIC (met inbegrip van de algemene vergadering, de comités van de algemene vergadering en de raadgevende directiecomités), geen rekening mee worden gehouden waar een persoon zich bevindt of hoe er onderling wordt gecommuniceerd.


(13) Auch die Richtlinie 2005/56/EG sollte geändert werden, um zu gewährleisten, dass die Register über das elektronische Netz miteinander kommunizieren.

(13) Ook Richtlijn 2005/56/EG moet worden gewijzigd om te waarborgen dat de communicatie tussen registers via het elektronische netwerk van registers plaatsvindt.


Trotz verbesserter technischer Kommunikationsmöglichkeiten können Mitglieder eines gemeinsam arbeitenden Teams leichter miteinander kommunizieren als dezentrale Kontaktstellen in den Mitgliedstaaten.

Binnen een team dat werkt in een gemeenschappelijk kantoor, zal de communicatie gemakkelijker verlopen dan onder gedecentraliseerde contactpunten in de lidstaten ongeacht de verbeterde technische communicatiemiddelen.


w