Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitarbeiter gesundheitswesen quer durch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich weiß, dass die Kommission dieses Problem schon eine ganze Zeitlang betrachtet und es eine Zusammenarbeit zwischen Arbeitgebern und Gewerkschaften zu diesem Thema gibt, aber wir haben immer noch eine Situation, wo eine geschätzte Million Mitarbeiter im Gesundheitswesen quer durch Europa durch Nadelstich-Infektionen beeinträchtigt wird.

Ik weet dat de Commissie al een tijdje met deze kwestie bezig is, maar we bevinden ons nog steeds in een situatie waarbij naar schatting één miljoen gezondheidswerkers in heel Europa getroffen wordt door verwondingen met injectienaalden.


Die Kommission wurde bei zahlreichen Gelegenheiten darauf hingewiesen, dass Mitarbeiter im Gesundheitswesen dem Risiko lebensgefährlicher Verletzungen durch verseuchte Injektionsnadeln s ausgesetzt sind.

Bij tal van gelegenheden is het onder de aandacht van de Commissie gebracht dat werkers in de gezondheidszorg levensbedreigende beroepsrisico’s lopen door verwondingen met besmette naalden.


Die Kommission wurde bei zahlreichen Gelegenheiten darauf hingewiesen, dass Mitarbeiter im Gesundheitswesen dem Risiko lebensgefährlicher Verletzungen durch verseuchte Injektionsnadeln s ausgesetzt sind.

Bij tal van gelegenheden is het onder de aandacht van de Commissie gebracht dat werkers in de gezondheidszorg levensbedreigende beroepsrisico’s lopen door verwondingen met besmette naalden.


Jedes Jahr kommt es zu mehr als einer Million Verletzungen durch Injektionsnadeln in Europa, und den bestehenden EU-Richtlinien über die Sicherheit am Arbeitsplatz ist es eindeutig nicht gelungen, europäische Krankenschwestern, Ärzte und andere Mitarbeiter im Gesundheitswesen zu schützen.

In Europa vinden elk jaar ruim een miljoen verwondingen door injectienaalden plaats en de bestaande EU-richtlijnen op het gebied van veiligheid voor de werknemers zijn duidelijk tekortgeschoten waar het de bescherming van Europa’s verpleegkundigen, artsen en andere werkers in de gezondheidszorg betreft.


Die Kommission hält das für zwei getrennte traurige Ereignisse, aber sie stehen durch die im Mai 2004 ausgesprochene Verurteilung der gegenwärtig in Libyen inhaftierten bulgarischen und palästinensischen Mitarbeiter des Gesundheitswesens in einem Zusammenhang.

De Commissie beschouwt deze problemen als twee afzonderlijke drama’s, die echter met elkaar verbonden zijn door het vonnis dat in mei 2004 is uitgesproken tegen de Bulgaarse en Palestijnse gezondheidswerkers die momenteel in Libië worden vastgehouden.


12. Der Vorsitz stellt fest, dass der Rat sich den gemeinsamen Bericht des Ausschusses für Sozialschutz und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik über Prinzipien für Gesundheitswesen und Altenpflege zu Eigen macht, durch die der Zugang aller zu einem hochwertigen Gesundheitswesen gewährleistet, die Transparenz und die Qualität der Gesundheitssysteme gestärkt und der eingeleitete Reformprozess fortgesetzt werden kann, mit dem die Kostenentwicklung mit einer Verbesserung der Solidität der öffentlichen Finanzen in Einklang gebracht werd ...[+++]

12. Het voorzitterschap constateert dat de Raad zich aansluit bij het gezamenlijk verslag van het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor de economische politiek over de beginselen op het gebied van de gezondheidszorg en de ouderenzorg, zodat de toegang van allen tot gezondheidszorg op hoog niveau kan worden gewaarborgd, de transparantie en de kwaliteit van de gezondheidszorgstelsels wordt versterkt, wordt voortgewerkt aan het hervormingsproces dat het tempo van de kostenstijging moet verenigen met verbetering van de kwalit ...[+++]


w